Il allume la bougie avec un briquet.
他用火机点蜡烛。
Il fait noir, allume les phares.
天黑了,车前灯。
La nuit tombe.Allumez la lumière.
天黑了,请灯。
Les enfants ne peuvent pas allumer des pétards.
儿童不应该点爆竹。
Ma mère allume la bougie avec un briquet.
妈妈用火机点蜡烛。
Je me suis brûlé en allumant ma cigarette.
我在点痛了自己。
Mieux vaut allumer une bougie ,Que maucire les tenebres.
以其一味诅咒黑暗,不如点亮一支烛火。
J'allume la lampe, m'habille et me lave.
赶灯,穿衣洗脸。
Elle rentre chez elle et elle allume la radio.
她回到家,收音机。
Dès qu'elle rentre chez elle, elle allume la radio.
她一回到家收音机。
Pouvez-vous allumer le plafonnier pour moi? Je cherche la monnaie.
您能为我一下汽车顶灯吗?我找零钱。
C’est l’heure des informations. Allumez le poste, s’il vous plaît.
新闻事件到了,请电视吧。
'Une bougie ne perd rien si elle sert àen allumer une autre.'
“一支蜡烛的成功是它可以点燃另一支。”
Quand il a fini de boire son thé, il allume une autre cigarette.
他喝完茶之后,点着了一只。
Est-ce qu'une seule bougie sera allumée en leur mémoire en Occident?
西方是否为他们点燃一支蜡烛?
Les Fille C comme les cigarette;tu la prend, tu l'allume, tu la tire et tu la jette!
那些女生像香,你拿起,你点燃它,你吸它然后再把它丢掉。
Qu'allument les soleils des brumeuses saisons...
在云雾缭绕之季将太阳点燃。
Il arrive que les Anciens de l'île décident d'allumer un potulama.
求爱成功后,岛内年长者会决定点燃火把。
Léa allume la lampe.
莱娅点灯。
Quelqu’un allume les lumières.
有 人 正 在 灯。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les croyants célébraient ainsi Jésus en allumant des Chandelles.
徒们点燃烛颂扬耶稣。
Dès quatre heures du soir, il fallait allumer la lampe.
从下午四点起,就得点灯。
L’île Lincoln était là, et cette lueur, évidemment allumée par Cyrus Smith, montrait la route à suivre.
林肯岛就在那里,显然这是赛勒斯-史密斯燃起的野火,给他们指点着航行的方向。
Elle laisse la lumière allumée dans le couloir.
她让走廊的灯亮着。
Comment on fait pour allumer ce téléphone ?
你怎么打开这个手机的?
Que la fièvre allumait en s'augmentant toujours.
王后烧得越来越厉。
Et voilà le travail: l'étoile s'est allumée!
亮眼的星星!
Voilà, ça s'allume. Qu'est-ce qu'on fait maintenant ?
好啦,指示灯亮了。现在怎么办?
C’est moi qui allume le feu tout seul.
是我个人打开火的。
Tu veux pas allumer la clim s'te plaît?
请问你不想开空调吗?
Alors, je vais commencer par allumer mon feu.
那么先点火。
Et il alluma son cigare à la torche de Vampa.
于是他在万帕的火把上点燃了他的雪茄烟。
Avec l'aide d'un adulte, allume une chandelle.
在大人的帮助下,点燃烛。
Garcia alluma une cigarette et les laissa s'éloigner.
加西亚点上支香烟,任他们远去。
On allume des lampions partout et on mange de bons plats.
我们点灯笼,大家又是美餐顿。
Il viendra du monde ce soir, allume le feu.
“晚上有客,你得生火。”
Elle se vide, répéta-t-elle, en allumant une autre chandelle.
“她又在清理肚子了。”边说边点燃了另支烛。
Basque revint, posa sur la cheminée une bougie allumée et se retira.
巴斯克进来,把支燃着的烛放在炉架上又走了。
J'allumais une bougie pour mon père.
我在为父亲点烛。
Puis il descendit l'escalier sans faire le moindre bruit et sans allumer les lumières.
他盏灯也没有开就悄悄溜下楼去。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释