有奖纠错
| 划词

Espérons que les choses iront maintenant en s'améliorant.

让我们希望世界会有所改善。

评价该例句:好评差评指正

Assurer de meilleurs services publics en améliorant l'infrastructure.

通过改善基础设施提供更好的公共服务。

评价该例句:好评差评指正

Cette légitimité ne peut être renforcée qu'en améliorant ses méthodes de travail.

只有通过改进安理会的工作方法,才能种合法性。

评价该例句:好评差评指正

Jusqu'à présent, la santé de Quang est allée en s'améliorant progressivement.

迄今为止, Quang先生的健康逐渐改善。

评价该例句:好评差评指正

Cela devrait faciliter les opérations en améliorant la qualité et la fiabilité du processus.

将有助于文件加载,提高总部之外办事处加载工作的质量和可靠性。

评价该例句:好评差评指正

Il espère mettre un terme à l'exode des médecins en améliorant les conditions de travail.

政府还希望能通过改善服务环境来阻止医生流失。

评价该例句:好评差评指正

Les escarmouches se sont poursuivies, les FARDC améliorant leurs positions.

小规模战斗持续断,刚果(金)武装部队断加固阵地。

评价该例句:好评差评指正

En améliorant ainsi des aspects essentiels des programmes intégrés, on en accroîtrait l'efficacité.

综合方案主要方面的些改进将提高其有效性。

评价该例句:好评差评指正

La mise en oeuvre du NEPAD peut être favorisée en améliorant la coopération régionale.

执行非洲新伙伴关系可以通过加区域合作进行。

评价该例句:好评差评指正

Les économies réalisées en améliorant l'efficacité opérationnelle devraient être consacrées aux activités de développement.

因提高业务效率而节省的资金应当用于动。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi pourrait-on réduire la pauvreté en améliorant l'accès des femmes rurales aux forêts.

一个例子是通过改善农村妇女的森林准入权而减少贫穷。

评价该例句:好评差评指正

Comme actuellement, on continuera d'organiser des expositions temporaires, mais en améliorant le mode de présentation.

目前节目中所包括的临时览会将继续保留,但将改善陈列设施。

评价该例句:好评差评指正

Un tribunal des mineurs est actuellement en place, améliorant ainsi la justice des mineurs.

现在已经设立一个少年法庭,从而改进了少年司法制度。

评价该例句:好评差评指正

On pourrait, par exemple, réduire la pauvreté en améliorant l'accès des rurales aux forêts.

有一个例子是通过改善农村妇女参与森林管理的机会而减少贫穷。

评价该例句:好评差评指正

Les pays s'investissent davantage dans l'établissement de ces rapports, dont la qualité va s'améliorant.

国家报告中的自主精神和质量都断提高。

评价该例句:好评差评指正

L'informatisation et l'Internet ont permis des progrès appréciables, améliorant la prestation de services de bibliothèque.

就改善提供图书馆服务方面的情况而言,通过自动化和使用互联网,取得了一些实际成效。

评价该例句:好评差评指正

L'Islande signale la nécessité de réduire le nombre de chevaux en améliorant leur sélection.

冰岛指出要改进畜种管理方式以减少马的数量。

评价该例句:好评差评指正

On peut largement libérer le potentiel de croissance du secteur agricole en améliorant le crédit agricole.

通过改进农业信贷,掘农业部门长潜力中蕴藏着的巨大的机会。

评价该例句:好评差评指正

Dans la deuxième phrase, avant les mots « en améliorant l'efficacité », insérer « notamment ».

在第二句,在“效力”后面,加上“等等”。

评价该例句:好评差评指正

En améliorant la planification et en affinant l'information financière concernant les achats (voir par. 252).

改善有关采购支出的规划和财务信息(见下文第252段)。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


les grandes antilles, les heures de pointe, les leurs, les nôtres, les petites antilles, les Ponts et Chaussées, les siens, les soins post-opératoires, les soins pré-opératoires, les Tables de la Loi,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Décod'Actu

Cela ne pourra se faire sans un changement de nos modèles de production et de consommation, tout en augmentant le recyclage et en améliorant l’élimination finale des déchets.

如果改变我们的生产和消费模式,就做到这一点,同时需要增加回收利用并改善最终的垃处理。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Le français est ma deuxième langue étrangère à l’université, je voudrais faire mes études en France pour perfectionner mes connaissances professionnelles tout en améliorant mon niveau de français.

我大学时代的第二外语学的就法语。所以我想到法国留学继续深造专业知识,同时提高我的法语水平。

评价该例句:好评差评指正
中国之旅

Les roseaux ainsi incorporés servent de liant, améliorant considérablement la solidité de l'ensemble.

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Je sais que je m'adresse à des non-francophones et vous pouvez améliorer votre français tout en améliorant votre vie.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年3月合集

Tout en améliorant l'administration au niveau macro, les départements gouvernementaux doivent cesser de s'occuper des micro-problèmes administratifs et laisser le marché ou la société décider, a-t-il expliqué.

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Il a ajouté que les départements compétents des deux parties devaient renforcer leur communication, promouvoir le commerce à deux sens, tout en améliorant la coopération dans les domaines agricole et douanier.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年6月合集

Le Premier ministre chinois a exprimé l'espoir que la Grèce facilite davantage la coopération bilatérale en améliorant l'environnement d'investissement, la protection juridique, les procédures de visa et l'examen des projets.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年1月合集

L'économie des Etats-Unis allant en s'améliorant, la Réserve fédérale (Fed) a annoncé mercredi qu'elle réduirait de nouveau ses achats d'obligations de 10 milliards de dollars US à partir de février.

评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

De ce point de vue-là les réseaux sociaux peuvent apporter un progrès très simplement en améliorant le vécu des patients dans un endroit où ils n'ont généralement pas envie d'aller ni de rester des heures.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016年合集

Le navigateur français Thomas Coville a battu dimanche le record du tour de monde à la voile en solitaire, au port de Brest (ouest), avec un temps de 49 jours, 3 heures, 7 minutes et 38 secondes, en améliorant de 8 jours.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


lèse, lèse-, lèse-majesté, léser, lésine, lésiner, lésinerie, lésineur, lésion, lésionnaire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接