有奖纠错
| 划词

La Reine des neiges est le 53e Classique d'animation des studios Disney.

《冰雪女王》是迪士尼梦工厂的第五十三部“经典动画”。

评价该例句:好评差评指正

Des musiciens, des mimes créent une animation permanente dès midi jusque tard dans la nuit.

广场上,许多音乐家和滑稽演员都在进行表演,使得里从中午到深夜直都富有生气

评价该例句:好评差评指正

Jacques-Rémy Girerd est réalisateur de films d'animation et fondateur du studio Folimage à Valence.

雅克-雷米·吉雷尔德是动画片导演,并在瓦伦斯成立了疯影动画工作室。

评价该例句:好评差评指正

Il y a beaucoup d'animation dans ce quartier.

区非常热闹。

评价该例句:好评差评指正

Sur l'enfance et ses démons refoulés, on n'a rarement vu film d'animation si étourdissant.

在关于压抑的恶魔和童年方面,很少能看到像《鬼妈妈》样如此令人震惊的动画片。

评价该例句:好评差评指正

La liste des 18 concurrents pour l'Oscar du meilleur film d'animation a été dévoilée.

包含18部候选电影的奥斯卡最动画电影入围名单已公布。

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, la principale animation d'exploitation des produits de qualité et de stand-alone jeu.

目前主要经营精品动漫产品及单机版游戏。

评价该例句:好评差评指正

Il participe en outre activement à l'animation des réseaux PovNet et MDGNet.

司还积极参与开发署的减贫和千年发展目标

评价该例句:好评差评指正

Quelques-uns , par groupes de trois ou quatre , discutent avec animation , en gesticulant .

些人三五成群, 边热闹谈论着, 边做着手势。

评价该例句:好评差评指正

Le but de ce programme d'animation sociale est de proposer des activités récréatives saines aux 6-25 ans.

社区建设计划,旨在为6至25岁青少年提供健康的康乐活动。

评价该例句:好评差评指正

L'élection de 14 femmes députées contre 1 seule auparavant qui s'investissent à l'animation de notre parlement.

选出的14名女议员(以前只有1名),参与我国议会的工作。

评价该例句:好评差评指正

L'Adeps participe à la promotion, au développement et à l'animation d'un nombre toujours croissant d'activités sportives.

体育发展协会参与体育活动的促进、发展和开展,运动活动日益增多。

评价该例句:好评差评指正

Les producteurs colombiens d'œuvres d'animation en trois dimensions sont des fournisseurs de premier et de deuxième rang.

哥伦比亚的三维动漫制作商在价值链中充当级或二级供应商。

评价该例句:好评差评指正

Depuis le début des années 2000, une vingtaine de longs métrages d'animation sort chaque année sur les écrans français.

自2000年初以来,法国银屏每年都推出二十来部动画长片。

评价该例句:好评差评指正

Diverses animations, billard, tennis de table, la glace des patinoires, Yuet cent, une centaine, ainsi que culturel Yuet stade.

娱乐场所花样繁多,有台球、乒乓球、百悦溜冰场、以及百悦文化戏台。

评价该例句:好评差评指正

Narration excellente et animation vivante des personnages ont valu à ce récit une réputation internationale et un succès prodigieux.

出色的演绎以及鲜活的人物使它载誉世界,获得巨大成功。

评价该例句:好评差评指正

Les étudiants discutent avec animation.

学生们正热烈讨论。

评价该例句:好评差评指正

Les activités d'animation au sein du syndicat étaient menées par les cercles de femmes rurales (voir l'article 14).

联盟内的具体活动由农村妇女开展(见第14条)。

评价该例句:好评差评指正

La FTDC a été sollicitée pour gérer les composantes "femmes et animation rurale" de plusieurs projets de développement gouvernementaux.

该基金会已应邀管理若干政府开发项目中的“妇女和活跃乡村经济”部分。

评价该例句:好评差评指正

Notre conception de la production de matériaux divers types d'activités de promotion et d'animation produits, tels que les agents d'affaires.

我公司专业设计制作各类商务促销品及卡通产品代理等业务。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bicarbure, bicarré, bicarrée, bicaténaire, bicaudé, bicchulite, bicellulaire, bicentenaire, bicentrique, bicéphale,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

Et je fais des animations tous les trois mois.

我每三个月制做一次动画

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

J'essaie de créer une animation dans ce petit village de 900 habitants.

我尝试在这个拥有 900 名居民的小村庄制作动画

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Parce que ben, en France on a créé le film d'animation.

因为法国创造了动画电影。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Pendant plus d'une semaine, on organise beaucoup d'animations.

超过一周的时间,人组织了许多热闹活动

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Ces thématiques favorisent des ouvertures inédites et des animations particulières.

这些主题促进了新的开幕和特别的活动

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Des animations, c'est assez rigolo, il y a une chasse donc c'est très amusant.

动画效果很有意思,也很有趣。

评价该例句:好评差评指正
法国历年中考dictée真题

Quelques-uns cependant, les grands, étaient déjà dans la cour de l'école et discutaient avec animation.

中的一些人,即年龄较大的人,已经在学校的操场兴致勃勃地交谈

评价该例句:好评差评指正
Les passionnés du goût

Là, je fais un contrat apprentissage ALT, donc animation, loisirs et tourisme.

在那里,我签订了一份ALT学徒制合,ALT组织休闲和旅游。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Une courte animation et vous découvrez en direct ce logo Paris 2024.

有一个简短的动画片,你会在直播中看到2024巴黎奥运会的会徽。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Si tu es fan, sache que des festivals récompensent, chaque année, les meilleurs films d'animation.

如果你一位动画影迷,请了解下动漫节每年都会奖励最好的动画电影。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Repas, décoration de la table et animations, ici, tout est noté.

膳食,餐桌装饰和娱乐活动都安排了。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

L'animation habituelle qui en faisait l'un des premiers ports de la côte s'était brusquement éteinte.

使其成为滨海首屈一指的港口的往常那一片繁荣景象转瞬之间化为乌有。

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

Mais de leur côté, les studios d'animation se réapproprient le genre burlesque.

但,动画工作室重新拾起了这种滑稽风格。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Mais l'autre dit avec animation que ce point de vue n'était pas le bon.

但格朗却兴奋地指出这个观点不够正确。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Cependant, j’ai cru remarquer une certaine animation dans les rues.

“可,我觉得大街好象得很厉害。”

评价该例句:好评差评指正
历史人文

D'ailleurs, on peut remarquer que la qualité de l'animation a baissé par rapport à Blanche-Neige.

此外,我可以注意到,与《白雪公主》相比,动画片的质量有所下降。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

L’Europe ? répondit Toliné, qui ne comprenait rien à l’animation du géographe.

“欧洲?”陶林内不懂地理学家为什么那么激动

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Il parlait avec animation au minuscule professeur Flitwick qui enseignait les sortilèges.

正在和小个子魔咒教师弗立维教授活跃地谈话。

评价该例句:好评差评指正
Mieux se comprendre

Regardez cette animation pour comprendre la différence de l’utilisation du temps.

看看这部动画片,可以更好地理解时间运用方法的不之处。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Dans les cafés, les petits restaurants, les librairies, il y a toujours beaucoup d'animation, beaucoup d'activités.

在咖啡馆、小饭馆、书店,总熙熙搛搛,人来人往。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bicycliste, bicyclo, bicylindre, bicylindrique, bidactylie, bidalotite, bidasse, Bidault, Biddulphia, Biddulphiaceae,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端