有奖纠错
| 划词

Ce maître a fait de bons apprentis.

这个师傅培养出一些好艺

评价该例句:好评差评指正

Ce maître est très patient, donc il a fait de bons apprentis.

这个师傅很有耐心,培养出了一些好

评价该例句:好评差评指正

Il est apprenti chez un plombier .

一个铅管师傅那当

评价该例句:好评差评指正

Eglise de l'apprenti, le maître de la faim.

教会了弟、饿死了师傅。

评价该例句:好评差评指正

En outre, il est formé 8 807 apprentis dans le cadre du « Programme de formation des apprentis ».

此外还有8 807 名国家培训方案项下接受培训。

评价该例句:好评差评指正

Quelque 1 850 contrats d'apprentissage, concernant autant d'apprentis (contre 3 580 en 1997), ont été enregistrés en 2002.

二零零二年注册的合约有1,850份左右,涉及1,850名(一九九七年为3,580名)。

评价该例句:好评差评指正

L'apprenti travaille dur.

工作很勤奋。

评价该例句:好评差评指正

Entre 12 et 14 ans, les enfants peuvent travailler uniquement comme apprentis.

12至14岁之间,儿童仅可作为工作。

评价该例句:好评差评指正

L'apprenti doit également assister à des séances de formation théorique chaque année.

每年还必须参加理论培训班。

评价该例句:好评差评指正

Le secteur public, la boulangerie et l'agriculture attirent la majorité des apprenties.

目前,部门、面包业和农业进行的实习培训最受妇女的欢迎。

评价该例句:好评差评指正

Nombre de ces enfants errent dans les villes, acceptant des emplois d'apprenti rémunéré.

许多儿童城市里流浪,接受支薪的受训人工作。

评价该例句:好评差评指正

S'agissant de la formation par apprentissage, le nombre d'apprentis est de 550 dont 225 filles.

有550名,其中包括225名女孩。

评价该例句:好评差评指正

À la fin de 2002, environ 4 150 apprentis étaient en formation (près de 8 000 en 1997).

截至二零零二年年底,约有4,150名正接受训练(一九九七年有接近8,000名)。

评价该例句:好评差评指正

Aides aux écoliers, aux apprentis et aux étudiants: les manuels sont fournis gratuitement.

为大、中、小生以及实习生提供的支助:教科书是免费的;只需按书价的10%支付成本费。

评价该例句:好评差评指正

Le secteur de l'éducation a accueilli presque exclusivement des filles, soit 92 % des apprentis sont du sexe féminin.

教育部门接收的几乎全部是女子,92%的工为女性。

评价该例句:好评差评指正

L'objectif de l'IFCOD est d'aider à l'insertion socioprofessionnelle des artisans, des jeunes ayant quitté l'école, des apprentis, etc.

该研究所的目的是帮助技术熟练工人、中途退者和等融入社会和职业。

评价该例句:好评差评指正

M. Barak, l'apprenti de M. Rabin, a oublié que son mentor avait échoué dans sa tentative d'écraser la première Intifada.

拉宾先生的门巴拉克先生,忘记了的导师未能破坏第一次起义。

评价该例句:好评差评指正

Une ventilation par sexe de l'effectif des apprentis qui suivent ces programmes fait apparaître que les garçons sont majoritaires.

我们对根据计划招收的生按性别进行了分析,结果显示绝大部分是男性。

评价该例句:好评差评指正

Ce faisant l'écho des dispositions constitutionnelles, le chapitre V interdit aux mineurs de 14 ans de travailler sauf "en qualité d'apprentis".

第五章重申了宪法的规定,禁止14岁以下未成年人工作,“除非是做工”。

评价该例句:好评差评指正

L'objectif est de faire acquérir à l'apprenti à la fois des connaissances théoriques et des connaissances pratiques concernant le métier étudié.

其目的是使能获得所行业的知识和实际技能。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


podologie, podologue, podomère, podomètre, podophylle, podophyllin, podophyllotoxine, podoptère, podosperme, podsolite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Reflets 走遍法 第一册 视频版

Elles vont souvent aider les apprentis cuisiniers !

她们经常去帮助烹饪班员。

评价该例句:好评差评指正
2022法总统大

On a jamais eu autant d'apprentis dans notre pays, plus de 700 000 malgré la crise.

从未有这么多徒工,即使有疫情,人数也超过了70万。

评价该例句:好评差评指正
艺术家小秘密

Artemisia devient apprentie de son père.

阿尔泰米西娅成为她父亲徒。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Quelques années plus tard, elles deviennent des maikos, c’est-à-dire des apprenties.

几年后,她们成为舞妓,也就是徒。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Il était pas question de prendre des salariés, des apprentis ou autres.

不会雇佣员工或者徒什么

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Mais pour plusieurs apprentis enquêteurs, la police serait passée à côté d’un deuxième assaillant.

但对于几个新手调查员来说,警方可能错放了第二个嫌疑人。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Mais avant de commencer le cours, les apprentis n'échappent pas à un drôle de rituel.

但是,在开始课程之前,生们躲不过这个有趣仪式。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Moi, je voulais être journaliste et tout, apprentie journaliste avec des copains qui m'apprenaient à écrire.

我曾经想成为一名记者,徒记者,有朋友教我写作。

评价该例句:好评差评指正
总统马克龙演讲

Nos architectes, nos artisans, nos ouvriers, ces compagnons que je viens d'évoquer, et tant et tant d'apprentis qui seront mobilisés.

我们建筑师、工匠、工人,我刚才提到这些同伴还有许许多多被动员起来徒。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

À l'âge de 15 ans, De Vinci devient apprenti dans l'atelier de l'artiste réputé: Andrea del Verrocchio.

15岁时,达-芬奇成为著名艺术家安德里亚·德尔·弗罗基基奥工作室徒。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Vérifiez bien avant de jeter certains produits arrivés à la caisse. Nos apprentis anti-gaspi font le bilan.

在扔掉一些过期产品时,要仔细查看。我们两位“反对浪费”徒在总结。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Il connaissait des rapins, tribu contiguë à la sienne. Il avait, à ce qu’il paraît, été trois mois apprenti imprimeur.

据说他当过三个月徒。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Si dans une heure votre apprentie n’est pas ici avec le reste, nous nous fâcherons, madame Coupeau, je vous en préviens.

如果一小时后您徒工不把其余衣物送来,那就别怪我不讲情面,古波太太,我就预先打个招呼!”

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

On cherchait toujours le petit fer, que l’on retrouvait dans des endroits singuliers, où l’apprentie, disait-on, le cachait par malice.

大家不时地寻找那小铁棒,往往在意想不到地方找到了。大家总说是那女徒工故意捣鬼,把它藏起来。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 习建议篇

Donc si vous n'êtes pas sûr de les contrôler, ne jouez pas à l'apprenti sorcier le jour d'un examen.

所以,如果你不确定自己是否掌握这些结构,考试时就不要冒险了。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Vous ne mesurez pas les risques que vous nous faites encourir en jouant ainsi aux apprentis sorciers. J'espère que vous savez ce que vous faites.

“这简直是玩火自焚,你们想象不到这将给我们带来多大风险。我希望你们都清楚自己做了些什么。”

评价该例句:好评差评指正
总统新年祝词集锦

Je fixe l’objectif qu’aucun apprenti ne soit sans employeur et qu’aucun employeur ne demeure sans apprenti.

我确定了一个每个徒不能没有雇主,每个雇主不能没有目标。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Les filles ont plutôt tendance à opter pour cette solution, alors qu’on enregistre une forte proportion de garçons dans les centres de formation des apprentis.

女生通常会择继续习,而徒培训中心男生会占大多数。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Le mythe de l'apprenti musicien en culottes courtes est solidement ancré dans nos mentalités et empêche bien des adultes de réaliser leur rêve de mélomane.

还是个穿短裤小男孩就开始音乐,这个传说在我们思想之中已经根深蒂固,阻碍了许多成年人去实现他们追逐音乐梦想。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

L’apprentie mettait les volets de la boutique ; mais, comme les nuits de juillet étaient brûlantes, on laissait la porte ouverte sur la rue.

那女徒工上好了店面上遮窗板,但是7月夜晚仍然闷热难耐,大家让店门开着。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


poeciloclastique, pœcilocyte, poecilodiablastique, pœcilogonie, poecilogranoblastique, Pœderlien, poêle, poêlé, poêlée, poêler,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接