Une autoroute « minimaliste » Les minutes passent et les paysages se font plus arides.
时间一分钟一分钟过去,路边风景也越来越单调无味。
En préservant les terres arides, nous pouvons protéger les ressources en eau.
保护,我们可以保护水资源。
Les pays des zones arides sont relativement isolés et coupés des marchés mondiaux.
干区国家相而言是与世隔绝、脱离世界市场。
Le désarmement en lui-même pourrait être un concept assez froid et aride.
裁军本身可以是一个冷漠枯燥概念。
Une démarche globale, coordonnée et exhaustive s'impose donc pour la gestion d'ensemble des terres arides.
因此,需要有一种全面、协调和方法干土使用进全面管理。
La gestion participative des ressources des terres arides a été renforcée dans de nombreux pays.
许多国家加强了资源参与性管理。
La désertification a aussi de lourdes répercussions sur les terres non arides.
荒漠化也非干区产生强大影响。
Deux pays ont participé au projet d'évaluation de la dégradation des terres arides (LADA).
两个国家参加了“土退化评估”项目。
Les films projetés au festival montreront la vie quotidienne dans les zones arides.
国际电影节放映电影将反映日常生活。
Environ les trois quarts de ces terres dégradées se situent dans les zones arides.
这些退化土约有3/4是在干区。
Les droits fonciers sont souvent aussi le principal problème juridique dans les zones arides.
在多数情况下,土权是方面关键法律关注。
Cet indicateur cible une approche de la gestion des zones arides fondée sur les droits.
这个指标所针是管理权利视角。
Le KFW a exprimé sa volonté de promouvoir des investissements dans les zones arides.
重建信贷机构表示有兴趣促进在干区经济投资。
Les films présentés à ce festival dépeindront la vie quotidienne en zone aride.
国际电影节放映电影将反应干日常生活。
On peut aussi éviter la désertification en réduisant les pressions sur les écosystèmes des zones arides.
减少生态系统压力,也能够避免荒漠化。
L'existence des peuples de pasteurs dans les zones arides et semi-arides est aussi en danger.
在干区和半干区,畜牧民族生存也面临威胁。
Réaliser un développement durable dans les zones arides réduira également la vulnérabilité aux changements climatiques.
在干区实现可持续发展还会降低气候变化造成不利影响。
Cette méthode, qui requiert très peu d'eau, convient particulièrement aux régions arides.
生态环卫用水极少,因此缺水区特别有利。
Le Centre de développement des terres arides fournit une assistance technique, particulièrement en Afrique.
干发展中心提供了技术援助,特别是在非洲。
Dans les régions arides ou semi-arides, cela s'est souvent traduit par une dégradation de l'environnement.
在干和半干区,压力日益增长在许多情况下已引起了环境退化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je suis émerveillé par la beauté de ces paysages arides.
这艰辛却美丽风光让我惊叹不已。
Faux! Même sur une terre aride comme celles-là, on trouve des plantes.
假!即使如此旱土地上,也有植物。
Ils voguèrent quelques lieues entre des bords, tantôt fleuris, tantôt arides, tantôt unis, tantôt escarpés.
们河中飘流了十余里,两岸忽而野花遍地,忽而荒 瘠不毛,忽而平坦开朗,忽而危崖高耸。
Mais enfin, il les a plantés sur des collines arides !
“这说法不对, 荒山上种!
Dans ce camp désertique aride, l’eau est une ressource précieuse qui doit être acheminée par camions.
这个旱沙漠营地,水一种必须用卡车运输宝贵资源。
C’est le Groupe International d’Exploitation des Terres Arides.
它国际旱地区开发组织。
L’abbé se leva, fit deux tours dans la chambre en portant une main frémissante à sa gorge aride.
教士离开椅子,站起来房间里转了两圈,用颤抖手紧压着喉咙。
Comme leurs frères mésopotamiens, les premiers égyptiens doivent en effet composer avec la rigueur d'un climat aride et inhospitalier.
像们美索不达米亚兄弟一样,早期埃及人不得不应付旱和荒凉气候。
Et si les terres sont particulièrement arides, le problème de sécurité alimentaire devient vraiment catastrophique.
如果土地十分燥话,食品安全问题也会变得愈发严重。
Cette terre aride qui s'étend sur plus de 143 000 kilomètres carrés est riche d'une centaine d'espèces animales et végétales.
这片面积达14.3万多平方公里旱土地,盛产约100种动植物。
En 1927, des tracés légendaires sont découverts dans les plaines arides du Pérou.
1927年,秘鲁旱平原上发现了传奇路线。
Elle trouvait la région trop aride et rêvait de verdure.
她觉得片地区太燥,梦想中有绿意盎然景象。
Une terre sèche et aride, mais très ensoleillée qui pourrait bientôt ressembler à celle-ci.
一片燥旱但阳光充足土地,很快就会变成这个样子。
Elles se produisent essentiellement dans les zones arides, désertiques.
它们主要出现旱、沙漠地区。
On arrive à produire ça sur un terrain très aride, au départ.
一开始,我们设法非常旱土地上生产。
Une steppe aride, caillouteuse, où rien ne pousse, ou presque.
- 旱、多石草原,几乎没有任何东西生长。
L’emplacement des forêts détruites était plus aride que le marais des tadornes.
这一带劫后森林甚至比潦凫沼地还要荒凉。
Par ailleurs le sol aride, dépourvu de végétation, semble un milieu très hostile.
此外,旱土壤,没有植被,似乎一个非常恶劣环境。
Plus nu que la nudité, pauvreté, peau aride.
比赤身裸体、贫穷、旱皮肤更赤裸。
C'est la fameuse expression « peau aride » .
这就著名表达“旱皮肤”。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释