有奖纠错
| 划词

Il résout un problème de mathématiques par un artifice de calcul.

他运用巧妙的计算法解决一个数学问题。

评价该例句:好评差评指正

L'enfant aime bien tirer des feux d'artifice.

孩子喜欢放焰

评价该例句:好评差评指正

L’été, le festival d’Art Pyrotechnique permet d’admirer de magnifiques feux d’artifices.

夏天的时候,库尔舍维勒艺术节能让人们欣赏到精彩的

评价该例句:好评差评指正

Il est facile de voir les feux d'artifice de là-bas.

从那儿很容易就能看到焰

评价该例句:好评差评指正

La Société d'exploitation des feux d'artifice est fondée sur les entreprises.

本公司是以经营爆竹为主的企业。

评价该例句:好评差评指正

Est Feux d'artifice professionnel Liuyang base de production pour l'un des 10 premiers!

是浏阳专业生产十大基地之一!

评价该例句:好评差评指正

Comme chaque année, la baie de Sydney et son opéra ont accueilli leurs feux d'artifices.

澳大利亚悉尼歌剧院的

评价该例句:好评差评指正

On a l'habitude de pétarder les petites pièces d'artifice pendant la fête du printemps .

我们有在春节燃放鞭炮的习俗。

评价该例句:好评差评指正

Filmer l’histoire de cette époque directement, sans l’artifice du Kagemusha, aurait été une entreprise gigantesque nécessitant d’énormes moyens.

如果没有这个人,直接拍一部这个时代的历史电影,是一个庞大的需要大量资金投入的事。

评价该例句:好评差评指正

Comme chaque année, Sydney a lancé 24 heures de festivités mondiales avec un spectaculaire feu d'artifice.

沿袭历年来的传统,悉尼以一表演开始了为时24小时的世界性庆典。

评价该例句:好评差评指正

Israël justifie ses actions en employant toutes sortes d'artifices linguistiques sans fondement.

以色列为其行动辩解而使用了各种没有道理的文字游戏。

评价该例句:好评差评指正

L'usine est un des fabricants traditionnels feux d'artifice, ont de nombreuses années d'expérience dans la production.

本厂是一家传统鞭炮生产厂家,拥有多年生产经验。

评价该例句:好评差评指正

Le recours à un artifice de procédure à l'Assemblée générale est encore plus grave, cependant.

然而,在大会使用程序性手段的做法更加异乎寻常。

评价该例句:好评差评指正

Dès lors, le conseil tunisien de la requérante a usé d'artifices pour induire le Comité en erreur.

在这种情况下,申诉人的突尼斯律师歪曲事实以便误导委员会。

评价该例句:好评差评指正

Rich produits, de qualité fiable, de haute crédibilité, facteur de sécurité élevé, appartenant à la sécurité des feux d'artifice.

产品丰富,质量可靠,信誉度高,安全系数高,属于安全

评价该例句:好评差评指正

La Société a été fondée en Janvier 2004, principalement engagés dans: feux d'artifice, les jouets pour enfants.

本公司成立于2004年元月,主要经营:爆竹,儿童玩具。

评价该例句:好评差评指正

Au milieu des hautes herbes, Pencroff sentit que son pied écrasait des branches sèches, qui crépitaient comme des pièces d'artifice.

当他们在深草丛中走过的时候,枯枝在潘克洛夫的脚下发出鞭炮一样的响声。

评价该例句:好评差评指正

Moscou, plusieurs dizaines de milliers de personnes se sont réunies sur la Place Rouge pour assister à un feu d'artifice.

莫斯科,成千上万的人们聚集到红上共享

评价该例句:好评差评指正

I est l'agence des produits locaux, du matériel agricole, des feux d'artifice, tels que les produits agricoles départements des entreprises.

我社是土产、农资、爆竹、农副产品等企业的主管部门。

评价该例句:好评差评指正

Des défilés et des processions ont lieu partout dans le pays.Des bals populaires sont organisés, ainsi que des feux d’artifice.

全国各地都有游行队伍,人们组织舞会和表演。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


autoamorçage, auto-amorçage, autoanalyse, auto-analyse, autoanaphylaxie, autoanticorps, autoantisepsie, autoantitoxine, autobalance, autobalayeuse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Je puis croire ces mots, un artifice honnête.

我相信句话,个诚实的手段。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Alors, où est le feu d'artifice ? - À quel endroit ?

烟花在哪啊?在哪个地方啊?

评价该例句:好评差评指正
法语交际口语渐进初级

Ensuite, il y a un feu d’artifice, bien sûr.

接着,当然还有焰火。

评价该例句:好评差评指正
法语交际口语渐进初级

À quelle heure est-ce que le feu d’artifice commence ?

焰火什么时候开始?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每

Puis, dans les rues, feu d’artifice et pétard éclatent la nuit.

此外在街上,整晚都响着烟花和爆竹声。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

C’est vraiment la fête ! Il ne manque plus qu’un feu d’artifice.

L : !就焰火表演了。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

A minuit, les pétards sont assourdissants, le ciel étincelle des feux d'artifice.

午夜,爆竹声震耳欲聋,焰火在夜空中闪闪发光。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Par exemple, – Tu as vu le feu d’artifice avant-hier, pendant le 14 juillet ?

比如。你看到前天,7月14号的烟花了吗?

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

J'adore les orages. C'est comme de regarder des feux d'artifice.

我喜欢雷雨,就像看烟花样。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

C’étaient les bambous, atteints par la flamme, qui détonaient comme des pièces d’artifice !

竹子的声音,当火焰烧到它们的时候,它们就象炮仗似的爆炸起来!

评价该例句:好评差评指正
中法

À Paris, le feu d’artifice du Trocadéro rassemble à lui seul des millers de visiteurs.

在巴黎,仅特罗卡德罗的烟花就吸引了成千上万的游客。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Bon, mais c'est le feu d'artifice qui commence !

好吧,烟花开始啦!

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Il est obtenu à l'aide de ce qu'on appelle une bombe de feu d'artifice.

借助所谓的烟花弹,我们得到该效果。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Et je peux dire : – J’ai manqué le feu d’artifice. Quel dommage !

J’ai manqué le feu d’artifice. 真遗憾!

评价该例句:好评差评指正
Édito A1

Une femme : Vite, dépêchez-vous, on va rater le feu d'artifice !

快点,我们要错过烟火了!

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Les explosifs utilisés lors des feux d'artifice sont du même type que la poudre à canon.

烟花使用的爆炸物与火药属于同类型。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Je rêve de passer le 14 Juillet à Paris pour voir le feu d'artifice de la tour Eiffel !

我梦想在7月14时去巴黎看埃菲尔铁塔的烟花表演!

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Nous on y va, c'est le feu d'artifice, eh quand même !

我们要去看烟花啦!

评价该例句:好评差评指正
中法

Le soir du 14 juillet, les Français peuvent admirer des feux d’artifices, tirés dans la plupart des villes.

在7月14晚上,法国人可以欣赏在大多数城市燃放的烟花。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Les Fêtes commencent par la célèbre élection de la Reine et se terminent par un grand feu d'artifices.

由著名的女王选举拉开帷幕,以盛大的烟花表演作为结束。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


autochargeur, autochenille, autochrome, autochromie, autochtone, autochtonie, autocible, autocicatrisation, autocinétique, autociterne,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接