有奖纠错
| 划词

Observons maintenant le travail de ces artisans d'art.

观察目前具有手工技艺工作。

评价该例句:好评差评指正

Ils apprennent ici le métier d’artisan mécanicien.

他们在这儿学习手工机械师工艺。

评价该例句:好评差评指正

Michel est parti à la campagne et est devenu artisan.

米歇尔去了农村并且成了手工业者

评价该例句:好评差评指正

Cet artisan crée une magnifique oeuvre d'art .

这个手工艺创造了件绝妙艺术品。

评价该例句:好评差评指正

Les plus réticents se trouvent parmi les artisans et les commerç.ants.

而最犹豫不决人群则集中在手工业者和商人之中。

评价该例句:好评差评指正

Il a été l'artisan d'un changement de politique important .

他曾是项重要政治变革创导人。

评价该例句:好评差评指正

Il y a aussi des artisans plus modestes.

手艺人

评价该例句:好评差评指正

Xiao-wu, artisan pickpocket, l'a révélé, en 1997, au Festival de Berlin.

肖武,扒手工匠,揭露了1997年在柏林电影节。

评价该例句:好评差评指正

Principaux produits comme "artisan Square" série de vin blanc.

主营产品为“匠人坊”系列白酒。

评价该例句:好评差评指正

A l’œuvre on connaît l'ouvrier (ou l'artisan).

见到作品,就能认出工匠(或匠人)。

评价该例句:好评差评指正

L'Allemagne est l'un des principaux artisans de ce processus.

德国是这进程主要支持国家之

评价该例句:好评差评指正

L'ONU doit demeurer le principal artisan des politiques mondiales.

联合国必须成为全球决策主要倡导者

评价该例句:好评差评指正

Karim Bennani a envoyé des artisans en Iraq pour exécuter les travaux prévus.

为进行这些项目工作,Karim Bennani派出工匠前往伊拉克。

评价该例句:好评差评指正

Cela étant, les artisans de la paix africains ne peuvent, seuls, maîtriser les conflits africains.

但是,非洲和平创建者无法独自解决该大陆冲突。

评价该例句:好评差评指正

Les travailleurs indépendants (artisans, commerçants, professions libérales, etc.) cotisent également.

独立工人(工匠、店主、专业人员)则由本身支付社会保障缴款。

评价该例句:好评差评指正

Tous deux sont les artisans de l'Accord de paix global que nous célébrons tous.

这两位政治家是我们大家都赞成全面和平协议主要策划人

评价该例句:好评差评指正

Les enfants sont un pilier de la société et les artisans de l'avenir.

儿童是社会支柱,是未来建设者

评价该例句:好评差评指正

Gutong fondateur de 40 ans artisans, une variété de produits du bois a connu le processus.

本公司创办者为40年箍桶老工匠,各种木制品工艺流程经验丰富。

评价该例句:好评差评指正

Sur les douze hommes, il n'y a qu'un seul salarié.Les autres sont artisans, petits patrons ou rentiers.

12个成员中,只有个是靠挣工资谋生工人,其余都是手工艺、小企业老板或食利者。

评价该例句:好评差评指正

C’est une perte d’un artisan, d’une personne, et aussi, dans certain sens, d’une génération et d’une nation.

这不仅仅是手艺人衰亡,人衰亡,从某种意义上而言,代人衰亡,个国家衰亡。

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


hsianghualite, hsihutsunite, hsmg, Hsuolepis, HTML, htp, HTTP, Huagai, huai he, huambo,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

C'est la Vie !

Artisan menuisier, on faisait les portes et les fenêtres.

木匠作门和窗户。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

En Pologne, il y a encore des artisans qui sculptent dans du bois.

在波兰,仍有从事木雕工匠

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Jusqu'ici, c'était le client qui passait commande à l'artisan.

到目前为止,都是顾客直接去手工业造者那里订货

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

A Biot, des artisans verriers créent sans cesse de nouvelles formes et de nouvelles couleurs.

在比奥,玻璃手工业不停地创造新样式和新颜色。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Ce n’était pas un artisan ordinaire, mais un maître ouvrier, un artiste, un inventeur.

这不是普通手工艺者,但是是能干工人,艺术发明

评价该例句:好评差评指正
历史小

Ensuite vient les marchands et artisans contrôlés par des fonctionnaires.

然后是官员商人和工匠

评价该例句:好评差评指正
历史小

Ces tributs permettaient d'entretenir la Cour, l'armée, les fonctionnaires ou les artisans.

这些贡品使得法庭、军队、公务员或工匠得以维持

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第三册

Depuis des mois, les artisans de la récup' peaufinent d'étonnantes machines.

月来,回收站艺术们精心作了令人叹服机器。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Il donne une idée du talent des artisans de l'époque.

这让我们了解到当时工匠才能。

评价该例句:好评差评指正
法国

Une équipe de 10 artisans perpétue la méthode traditionnelle au chaudron.

由10名工匠组成团队延续了传统大锅造工艺。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Ce qui va faire la différence entre un petit artisan et nous?

和手工香肠有什么区别呢?

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Là, il y a tout le savoir faire de l'artisan.

里面有手工匠技艺

评价该例句:好评差评指正
戛纳电影之旅

Pour façonner le trophée, sept artisans travaillent pendant 40 heures !

作这奖杯,7艺术需要工作40小时!

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Icare avait grandi parmi les inventions de son père Dédale, célèbre artisan de Crète.

Icare是在其父亲Dédale发明中长大, Dédale是克里特岛著名工匠

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

En ville, les artisans sont nombreux, chacun avec sa spécialité, poterie, outils, armes, bijoux.

城市里,工匠众多,每人都有自己专长,陶器,工具,武器,珠宝。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

En 1428, les artisans mayencets se révoltent contre leurs dirigeants.

1428 年,Mayence工匠起义反抗领导者。

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

Le dialoguiste Michel Audiard est le principal artisan de cette métamorphose.

对白编剧米歇尔·奥迪亚尔是这种转变主要推手

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Il fait venir des artisans des quatre coins de son immense empire.

他召集了来自其庞大帝国各地工匠

评价该例句:好评差评指正
Météo à la carte

C'est ensuite aux tours des artisans verriers de faire parler leur savoir-faire.

然后是玻璃工匠们展示他们专业技能时候了。

评价该例句:好评差评指正
Météo à la carte

Le froid et l'humidité de l'hiver contraignent le travail de ses artisans.

冬季寒冷和潮湿限工匠工作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


huileux, huilier, huilome, huis, huis clos, huisserie, huissier, huit, huit articulations, huit manifestations de convulsion infantile,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端