Observons maintenant le travail de ces artisans d'art.
观察目前具有手工技艺工作。
Ils apprennent ici le métier d’artisan mécanicien.
他们在这儿学习手工机械师工艺。
Michel est parti à la campagne et est devenu artisan.
米歇尔去了农村并且成了名手工业者。
Cet artisan crée une magnifique oeuvre d'art .
这个手工艺人创造了件绝妙艺术品。
Les plus réticents se trouvent parmi les artisans et les commerç.ants.
而最犹豫不决人群则集中在手工业者和商人之中。
Il a été l'artisan d'un changement de politique important .
他曾是项重要政治变革创导人。
Il y a aussi des artisans plus modestes.
有些低手艺人。
Xiao-wu, artisan pickpocket, l'a révélé, en 1997, au Festival de Berlin.
肖武,扒手工匠,揭露了1997年在柏林电影节。
Principaux produits comme "artisan Square" série de vin blanc.
主营产品为“匠人坊”系列白酒。
A l’œuvre on connaît l'ouvrier (ou l'artisan).
见到作品,就能认出工匠(或匠人)。
L'Allemagne est l'un des principaux artisans de ce processus.
德国是这进程主要支持国家之。
L'ONU doit demeurer le principal artisan des politiques mondiales.
联合国必须成为全球决策主要倡导者。
Karim Bennani a envoyé des artisans en Iraq pour exécuter les travaux prévus.
为进行这些项目工作,Karim Bennani派出工匠前往伊拉克。
Cela étant, les artisans de la paix africains ne peuvent, seuls, maîtriser les conflits africains.
但是,非洲和平创建者无法独自解决该大陆冲突。
Les travailleurs indépendants (artisans, commerçants, professions libérales, etc.) cotisent également.
独立工人(工匠、店主、专业人员)则由本身支付社会保障缴款。
Tous deux sont les artisans de l'Accord de paix global que nous célébrons tous.
这两位政治家是我们大家都赞成全面和平协议主要策划人。
Les enfants sont un pilier de la société et les artisans de l'avenir.
儿童是社会支柱,是未来建设者。
Gutong fondateur de 40 ans artisans, une variété de produits du bois a connu le processus.
本公司创办者为40年箍桶老工匠,各种木制品工艺流程经验丰富。
Sur les douze hommes, il n'y a qu'un seul salarié.Les autres sont artisans, petits patrons ou rentiers.
12个成员中,只有个是靠挣工资谋生工人,其余都是手工艺人、小企业老板或食利者。
C’est une perte d’un artisan, d’une personne, et aussi, dans certain sens, d’une génération et d’une nation.
这不仅仅是手艺人衰亡,人衰亡,从某种意义上而言,是代人衰亡,个国家衰亡。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Artisan menuisier, on faisait les portes et les fenêtres.
木匠作门和窗户。
En Pologne, il y a encore des artisans qui sculptent dans du bois.
在波兰,仍有从事木雕工匠。
Jusqu'ici, c'était le client qui passait commande à l'artisan.
到目前为止,都是顾客直接去手工业造者那里订货。
A Biot, des artisans verriers créent sans cesse de nouvelles formes et de nouvelles couleurs.
在比奥,玻璃手工业不停地创造新样式和新颜色。
Ce n’était pas un artisan ordinaire, mais un maître ouvrier, un artiste, un inventeur.
这不是普通手工艺者,但是是能干工人,艺术,发明。
Ensuite vient les marchands et artisans contrôlés par des fonctionnaires.
然后是官员商人和工匠。
Ces tributs permettaient d'entretenir la Cour, l'armée, les fonctionnaires ou les artisans.
这些贡品使得法庭、军队、公务员或工匠得以维持。
Depuis des mois, les artisans de la récup' peaufinent d'étonnantes machines.
几月来,回收站艺术们精心作了令人叹服机器。
Il donne une idée du talent des artisans de l'époque.
这让我们了解到当时工匠才能。
Une équipe de 10 artisans perpétue la méthode traditionnelle au chaudron.
由10名工匠组成团队延续了传统大锅造工艺。
Ce qui va faire la différence entre un petit artisan et nous?
和手工作香肠有什么区别呢?
Là, il y a tout le savoir faire de l'artisan.
里面有手工匠人技艺。
Pour façonner le trophée, sept artisans travaillent pendant 40 heures !
要作这奖杯,7艺术需要工作40小时!
Icare avait grandi parmi les inventions de son père Dédale, célèbre artisan de Crète.
Icare是在其父亲Dédale发明中长大, Dédale是克里特岛著名工匠。
En ville, les artisans sont nombreux, chacun avec sa spécialité, poterie, outils, armes, bijoux.
城市里,工匠众多,每人都有自己专长,陶器,工具,武器,珠宝。
En 1428, les artisans mayencets se révoltent contre leurs dirigeants.
1428 年,Mayence工匠起义反抗领导者。
Le dialoguiste Michel Audiard est le principal artisan de cette métamorphose.
对白编剧米歇尔·奥迪亚尔是这种转变主要推手。
Il fait venir des artisans des quatre coins de son immense empire.
他召集了来自其庞大帝国各地工匠。
C'est ensuite aux tours des artisans verriers de faire parler leur savoir-faire.
然后是玻璃工匠们展示他们专业技能时候了。
Le froid et l'humidité de l'hiver contraignent le travail de ses artisans.
冬季寒冷和潮湿限了工匠们工作。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释