有奖纠错
| 划词

1.Faire chauffer et assaisonner en sel et poivre.

1.加热,放盐和胡椒来

评价该例句:好评差评指正

2.Assaisonnez de sel, poivre, noix de muscade râpée, puis retirez du feu.

2.加入盐,胡椒末,然后熄火。

评价该例句:好评差评指正

3.Ajouter un peu de fines herbes pour assaisonner s'il le faut.

3.如果有必要,可以添加一些香草来

评价该例句:好评差评指正

4.Ma mère ajoute le basilic, le sel et le poivre à ce plat pour assaisonner.

4.妈妈为,在这道菜里面加了罗勒、盐和胡椒。

评价该例句:好评差评指正

5.Assaisonner de fleur de sel, poser un peu de purée de tomates séchées, puis un oeuf.

5.上盐之花,塞入一点腌制过的干番酱,接着再放入一个鹌鹑蛋。

评价该例句:好评差评指正

6.Assaisonner à votre goût avec le piment, la sauce soja et le vinaigre et laissez cuire quelques minutes.

6.根据您的口加入辣椒,酱油和醋,然后烧煮几分钟。

评价该例句:好评差评指正

7.Dans un saladier, mélangez la crème, le reste de jus de citron et l'échalote. Assaisonnez avec sel, poivre et muscade.

7.在色拉盆中,把奶油,剩下的柠檬汁和洋葱末混合。用盐、胡椒

评价该例句:好评差评指正

8.Arrosez d’un bon filet d’huile d’olive, assaisonnez de fleur de sel et de poivre et enfournez pour 20 à 30 mn.

8.浇上少许橄榄油,用盐之花(顶级海盐)、胡椒,并放入炉中烤20到30分钟。

评价该例句:好评差评指正

9.Assaisonner de sel et d'une pointe de Cayenne. Ajouter le cerfeuil et l'estragon haché. Réserver au chaud mais pas au bain-marie.

9.加入盐和少量卡宴胡椒。再放入切碎的龙蒿和香芹叶。温热备用,但不要用隔水加热的方法。

评价该例句:好评差评指正

10.Les filets d’anchois juste assaisonnés de jus de citron, d’huile d’olive, de sel et de poivre sont un régal et d’une grande finesse.

10.仅仅用柠檬汁,橄榄油,盐和胡椒的鱼就是精致的美佳肴。

评价该例句:好评差评指正

11.Remplacez la côte de boeuf au barbecue par un carpaccio ! Ces fines tranches assaisonnées d’un filet d’huile d’olive constituent un plat de viande sain.

11.把牛排换成生牛片吧!薄薄的牛配上橄榄油是道非常健康的荤菜。

评价该例句:好评差评指正

12.La plus grande différence entre le niangao Shanghaien et le niangao cantonnais est que le niangao Shanghaien est assaisonné à la sauce soja,alors que celui de Canton ne l’est pas.

12.上海年糕和广东年糕最大的差别,就是上海年糕煮的时候,要用酱油(jiangyou)可是广东年高不用酱油。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


paonneau, paonner, paoteou, paoting, papa, papable, papagoïte, papaïne, papal, papamobile,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Top Chef 2017 顶级厨师

1.J'ai trouvé ça relativement bien assaisonné, mais il manquait quelque chose dans cette farce.

我觉得调味还不错,但馅料少了点什么。

「Top Chef 2017 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

2.Elle avait une façon à elle de dire les choses qui assaisonnait ses réminiscences villageoises et printanières.

乡下度过青春时期她还有不完整印象,她用她自己特有方式来些。

「悲惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
Food Story

3.On assaisonne des assaisonnements très prononcés en France.

我们会加入非常能凸显法国特色调味料来调味

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
旅行意义

4.Bien assaisonnés, ils accompagnent parfaitement les plats sichuanais.

它们调味得当与四川菜肴完美配。

「旅行意义」评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

5.Je retourne le poisson pour assaisonner l'autre côté.

我把鱼翻过来给另一面调味

「米其林主厨厨房」评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

6.Je vais venir assaisonner ma ratatouille.

给杂烩调料

「YouCook Cuisine 小哥厨房」评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

7.C'est important de le mettre avant, donc de bien assaisonner au départ.

开始就调味好,所以在开始时就好好调味

「米其林主厨厨房」评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

8.Une fois que j'ai mis ma passion, je vais venir assaisonner mon tartare.

加完百香果后,我进行调味

「YouCook Cuisine 小哥厨房」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

9.L’imagination populaire assaisonnait le sombre évier parisien d’on ne sait quel hideux mélange d’infini.

在群众想象巴黎阴暗排水沟一种丑恶无数东西混合物。

「悲惨世界 Les Misérables 第五部」评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

10.Avant je vais l'assaisonner bien sûr, la peau.

在我给鱼肉调味之前。

「米其林主厨厨房」评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

11.J'assaisonne avec un peu de sel, un peu de poivre.

我加入少许盐,少许胡椒粉来调味。

「米其林主厨厨房」评价该例句:好评差评指正
Easy French

12.J'assaisonne avec quelques fois des herbes de Provence, du basilic, de l'ail aussi.

我会用普罗旺斯香草、罗勒和蒜来调味。

「Easy French」评价该例句:好评差评指正
美食法语

13.Il ne faut pas trop assaisonner d’avance sinon on va perdre le croquant de la betterave.

不能搅拌到太干状态,否则会失去甜菜脆嫩。

「美食法语」评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

14.Donc c'est très très fort, pour bien saisir les morceaux de viande, j'assaisonne.

所以火现在非常非常大,煎好肉块,我调下味。

「米其林主厨厨房」评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

15.Donc là j'assaisonne ma sauce, j'ai mis ma crème.

现在,我加入酱汁来调味,还加奶油。

「米其林主厨厨房」评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

16.Je vais assaisonner avec du gros sel.

我会用粗盐调味

「米其林主厨厨房」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

17.Ma surprise de la meringue, je vais l'assaisonner avec du citron vert et un petit peu de piment.

蛋白霜有点特别,用青柠和一点辣椒来调味。

「Top Chef 2017 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

18.Alors j'assaisonne la peau parce que vu qu'elle sera suffisamment croustillante on peut la manger.

所以我给鱼皮调味,因为它足够脆,我们可以吃它。

「米其林主厨厨房」评价该例句:好评差评指正
美食法语

19.Après, on va assaisonner avec la sauce soja.

然后我们用酱油来调味

「美食法语」评价该例句:好评差评指正
旅行意义

20.Croustillant et bien assaisonné, le lard peut s’accompagner de riz à la vapeur et de légumes de la région.

香脆可口味道宜人烤肉可以配上蒸米饭和当地蔬菜。

「旅行意义」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pape, papeete, papegai, papelard, papelarder, papelardise, paperasse, paperasser, paperasserie, paperassier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接