有奖纠错
| 划词

L'attrapeur est le joueur le plus décisif de l'équipe, puisqu'attraper le Vif d'Or peut souvent permettre de remporter le match.

找球手必须是队伍迅速和果断的球员,因抓住金色飞贼就意着赢得了比赛。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, on peut facilement désigner l'attrapeur qui a mis la main dessus en premier, en cas de contestation.

因此,如果有争议的话,是可以就判断出谁是先拿到它的找球手。

评价该例句:好评差评指正

L'attrapeur doit chercher puis attraper le Vif d'Or, tout en empêchant l'attrapeur adverse de faire de même.

必须找到并抓住金色飞贼,同时阻止对方球员拿到它。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


打印纸, 打赢, 打硬印, 打油, 打油泵按钮, 打油诗, 打油诗人, 打游击, 打鱼, 打渔日志,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

·特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Terence Higgs, l'attrapeur des Serpentard l'avait vu également et ils foncèrent côte à côte pour essayer de l'attraper.

斯莱特林队找球手特伦斯希金斯也看见了。

评价该例句:好评差评指正
·特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Les attrapeurs sont toujours la cible principale de l'équipe adverse.

“找球手总是点防范人。”

评价该例句:好评差评指正
·特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Les poursuiveurs semblaient s'être désintéressés du jeu et regardaient les deux attrapeurs au coude à coude.

两人并排朝飞贼飞奔而去—— 追球手们似乎都忘记了他们自己应该做事情,一个个悬停在空中,注视着。

评价该例句:好评差评指正
·特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Il y avait eu des fuites, cependant, et l'on savait qu'il jouerait au poste d'attrapeur.

但是要担当找球手消息还是泄漏了出去。

评价该例句:好评差评指正
·特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Impossible, répondit Harry, il n'y a pas d'attrapeur remplaçant dans notre équipe.

“我不能这样,”说,“队里没有替补找球手。

评价该例句:好评差评指正
·特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

C'est l'attrapeur qui est chargé de la saisir. Il doit se faufiler parmi les autres joueurs pour essayer de l'attraper avant l'équipe adverse.

找球手工作就是要把它抓住。你必须在追球手、击球手、游走球和鬼飞球之间来回穿梭,赶在找球手之前把它抓住。

评价该例句:好评差评指正
·特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Car l'attrapeur qui parvient à s'emparer du Vif d'or fait gagner cent cinquante points à son équipe, ce qui lui assure pratiquement la victoire.

如果哪个队找球手抓住了金色飞贼,他队就能额外赢得一百五十分,差不多就是稳操胜券了。

评价该例句:好评差评指正
·特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Il a le physique parfait pour un attrapeur, dit Dubois qui tournait tout autour de Harry pour l'examiner en détail.

“他体型正适合当一个找球手,”伍德说,在周围绕着圈子打量着他。

评价该例句:好评差评指正
·特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Ce n'était pas pour rien, cependant, que Harry était le plus jeune attrapeur qu'on ait connu depuis un siècle.

不过,作为一个世纪以来最年轻魁地奇找球手,并不是徒有虚名

评价该例句:好评差评指正
·特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Les autres joueurs refusaient d'adresser la parole à Harry pendant les séances d'entraînement et quand ils avaient besoin de parler de lui, ils le désignaient sous le nom d'attrapeur.

训练时,其他队员都不跟他说话, 如果不得不提到他,他们就管他叫“找球手”。

评价该例句:好评差评指正
·特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

L'attrapeur a pour mission de le repérer et de s'en saisir.

评价该例句:好评差评指正
·特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Mais lorsqu'un attrapeur parvient à s'en emparer, son équipe gagne cent cinquante points d'un coup.

评价该例句:好评差评指正
·特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Et toi, tu es l'attrapeur de l'équipe de Gryffondor, c'est ça ? dit Colin, l'air émerveillé.

评价该例句:好评差评指正
·特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

J'ai entendu dire que tu étais un joueur efficace. J'ai moi-même joué au poste d'attrapeur.

评价该例句:好评差评指正
·特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Vous avez un nouvel attrapeur ? dit Dubois d'un air distrait. Où ça ?

评价该例句:好评差评指正
·特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Regarde : Je, soussigné, professeur Rogue, donne à l'équipe de Serpentard l'autorisation de s'entraîner aujourd'hui sur le terrain de Quidditch afin de former leur nouvel attrapeur.

评价该例句:好评差评指正
·特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Je préfère aller à l'infirmerie, dit Harry, les dents serrées. —Ce serait préférable, professeur, approuva un Dubois couvert de boue qui ne pouvait s'empêcher de sourire largement malgré la blessure de son attrapeur.

评价该例句:好评差评指正
·特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Le visage grave, Dubois se tourna vers Harry. —C'est toi, Harry, qui devras leur montrer qu'il ne suffit pas d'avoir un père riche pour être un attrapeur digne de ce nom.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


打砸抢分子, 打造, 打喳喳, 打战, 打仗, 打招呼, 打照面, 打照面儿, 打折, 打折出售,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接