有奖纠错
| 划词

L'une des orientations de ce programme consiste à moderniser le système pénitentiaire azerbaïdjanais.

该纲要的方向之一是阿塞拜疆惩戒系统的现代化。

评价该例句:好评差评指正

Une minorité arménienne, composée pour l'essentiel de familles arméno-azerbaïdjanaises, vivait dans le pays.

阿塞拜疆国内居住有少数民族亚美尼亚族,大部分亚美尼亚族-阿塞拜疆族组成。

评价该例句:好评差评指正

M. Ilham Heydar oglu Aliyev, Premier Ministre de la République azerbaïdjanaise, est escorté de la tribune.

阿塞拜疆共和国总理伊尔哈姆·海达尔·奥格鲁·阿利耶夫先生在陪同下走下讲台。

评价该例句:好评差评指正

Par conséquent, le crime de torture est maintenant bien établi dans le droit pénal azerbaïdjanais.

因此,目前《阿塞拜疆刑法》已明确酷刑为罪行。

评价该例句:好评差评指正

L'article 21 de la Constitution dispose que la langue officielle de la République azerbaïdjanaise est l'azéri.

《宪法》第21条规定,阿塞拜疆共和国的正式语文是阿塞拜疆语。

评价该例句:好评差评指正

La situation dans les territoires azerbaïdjanais occupés.

阿塞拜疆占领土的局势。

评价该例句:好评差评指正

Un seul, le Gouvernement azerbaïdjanais, y a répondu.

阿塞拜疆政府对照会作了答复。

评价该例句:好评差评指正

Six autres districts azerbaïdjanais furent occupés par l'Arménie.

又有6个阿塞拜疆亚美尼亚占领。

评价该例句:好评差评指正

Nous exprimons notre profonde insatisfaction face à la décision azerbaïdjanaise.

我们对阿塞拜疆的决定表示我们强烈的不满。

评价该例句:好评差评指正

L'Arménie exploite également les ressources naturelles des territoires azerbaïdjanais occupés.

亚美尼亚还开采占领的阿塞拜疆领土的自然资源。

评价该例句:好评差评指正

Des réponses ont été reçues des Gouvernements cubain, koweïtien et azerbaïdjanais.

从古巴、科威特和阿塞拜疆等国政府处收到了答复。

评价该例句:好评差评指正

En fait, les Azerbaïdjanais sont victimes de leur propre agression.

事实上,阿塞拜疆人也是受害者,但他们是自己侵略行为的受害者。

评价该例句:好评差评指正

Dix-huit citoyens azerbaïdjanais, dont cinq femmes (28 %), travaillent pour des organisations internationales.

有18位阿塞拜疆国民在国际组织工作,其中包括五位妇女(占总数28%)。

评价该例句:好评差评指正

L'Arménie d'aujourd'hui a été édifiée sur des territoires azerbaïdjanais historiques.

今日亚美尼亚是在阿塞拜疆具有历史意义的土上建成的。

评价该例句:好评差评指正

Une personne dont les parents sont azerbaïdjanais est également considérée comme telle.

父母为阿塞拜疆公民的人也视为阿塞拜疆公民。

评价该例句:好评差评指正

La législation azerbaïdjanaise dispose que toutes les armes doivent être enregistrées.

根据阿塞拜疆共和国的法,所有武器均应登记。

评价该例句:好评差评指正

Le mot « Garabagh » signifie en azerbaïdjanais « Jardin noir ».

而“Garabagh”一词从阿塞拜疆文翻译过来的意思是“黑色花园”。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, le conflit a gravement affecté l'économie azerbaïdjanaise.

冲突还严重破坏了阿塞拜疆经济。

评价该例句:好评差评指正

Les toponymes azerbaïdjanais ont été massivement remplacés par leur équivalent arménien.

阿塞拜疆普遍改为亚美尼亚名。

评价该例句:好评差评指正

La République azerbaïdjanaise est l'un des trois États du Caucase du sud.

阿塞拜疆共和国是三个南高加索国之一,总人口800万。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


变金云母, 变堇青石, 变晶, 变晶的, 变晶系, 变晶质的, 变旧了的, 变局, 变距螺旋桨, 变空,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI法语听 2021年12月合

ZK : Le président français Emmanuel Macron a rencontré les dirigeants azerbaïdjanais et arménien.

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

La mer Noire est aussi un pont gazier entre producteurs turkmènes, iraniens, irakiens, azerbaïdjanais, russes

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Toujours en 1994, British Petroleum signe le contrat du siècle afin d'exploiter le gisement Azeri-Chirag-Gunsahli, situé à 120 km des côtes azerbaïdjanaises.

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听 2013年11月合

Cette manifestation s'est déroulée sur fond de tensions après les récentes émeutes provoquées par le meurtre d'un Russe tué par un Azerbaïdjanais.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听 2016年合

Dans un communiqué publié lundi, le ministère azerbaïdjanais de la Défense a déclaré que son armée pourrait effectuer des frappes sur Stepanakert, capitale de cette région disputée.

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听 2013年8月合

Le principal candidat de l'opposition azerbaïdjanaise à la présidentielle d'octobre, Rustam Ibragim-bekov, s'est vu interdire de se présenter au scrutin en raison de sa double nationalité russe et azerbaï-djanaise.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听 2016年合

Les affrontements meurtriers entre forces azerbaïdjanaises et arméniennes ont entamé lundi leur troisième jour dans la région du Haut-Karabagh, malgré les appels internationaux à l'arrêt des combats sur ce territoire contesté.

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听 2020年10月合

Nous rejoindrons également nos envoyés spéciaux dans le Haut Karabagh où les combats entre forces arméniennes et azerbaïdjanaises continuent de faire rage. Des civils commencent à prendre les armes pour défendre la ville de Stepanakert.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


变冷的, 变粒玄岩, 变脸, 变脸色, 变凉的, 变凉快, 变亮, 变量, 变量泵, 变量斜盘,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接