有奖纠错
| 划词

1.Elles ne pensent qu'à s'amuser et vont au bal ou au théâtre tous les soirs.真人慢速

1.她们只想着娱乐,每天晚上都去舞会和

评价该例句:好评差评指正

2.Maintenant, allons au bal!真人慢速

2.在,出发去舞会

评价该例句:好评差评指正

3.Le bal masqué est un bel événement.真人慢速

3.化妆舞会是件相当有的事。

评价该例句:好评差评指正

4.J'ai participé un bal costumé avec mes amis.

4.我和朋友参加了一个化装舞会

评价该例句:好评差评指正

5.Il n'y a pas de bal qui tienne.

5.〉〈口语〉说什么也不让你去参加舞会

评价该例句:好评差评指正

6.Ensuite, les mariés ont chauffé le bal!!! Les deux dansent trop bien comme des pros.

6.新人先跳舞,拉开舞会的序慕.(他们两个太猛了,跳的跟职业一样….

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


暗视野聚光镜, 暗视野配件, 暗视野显微镜, 暗适应, 暗室, 暗收缩缝, 暗疏流香, 暗闩, 暗送秋波, 暗算,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第五部

1.Dans la bataille on s’intrigue comme au bal.

在作战时,好象在上一样,人们互施诡计。

「悲惨世界 Les Misérables 第五部」评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

2.Mais cependant, quand doit avoir lieu ce bal ?

那次什么时候举行?”

「三个火枪手 Les Trois Mousquetaires」评价该例句:好评差评指正
Édito C1

3.On voit sous la Révolution se développer les bals.

在法国大革命时期,得到了发展。

「Édito C1」评价该例句:好评差评指正
安徒生童话精选

4.Et les enfants ne peuvent-ils pas aller à leur bal ?

“小孩子可不可以去这个呢?”

「安徒生童话精选」评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

5.Les dames, ensuite, montèrent dans leurs chambres s’apprêter pour le bal.

晚餐后,妇女们上楼回房间里去,

「包法利夫人 Madame Bovary」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

6.Ils enchaînent les bals et les fêtes, à un rythme effréné.

他们以狂热的节奏和宴会。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
C'est ça l'Europe ?!

7.Espiègle, Chloé avait ouvert le bal.

Chloé第一个顽皮开场。

「C'est ça l'Europe ?!」评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

8.Elle ne passa plus devant la porte d’un bal sans entrer. Coupeau l’accompagnait.

每每经过必定进去看看。古波也陪她去。

「小酒店 L'Assommoir」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

9.Cendrillon. est-ce que tu aimerais aller au bal ?

灰姑娘,你想不想去啊?

「Alter Ego 3 (B1)」评价该例句:好评差评指正
美女与野兽 La Belle et la Bête

10.Elles ne pensent qu'à s'amuser et vont au bal ou au théâtre tous les soirs.

她们仅想着玩,每天晚上都去和剧院。

「美女与野兽 La Belle et la Bête」评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

11.Les soirs de ducasse, on terminait la fête au bal du Bon-Joyeux.

每逢主保节的晚上,大家都到欢乐来结束这个节日。

「萌芽 Germinal」评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

12.Les vice-champions du monde en titre, les Chinois, qui sont... qui mènent le bal avec brio.

世界排名第二的中国队… … 正在出色地领跑。

「2024年巴黎奥运」评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

13.Il demandait : Tu es sûre que tu l'avais encore en quittant le bal ?

你能够保证离开的时候还挂着那东西吗?

「莫泊桑短篇小说精选集」评价该例句:好评差评指正
安徒生童话精选

14.Crois-moi, c’est là que se donnent les grands bals.

美丽的就是在那儿举行的,你相信我的话吧。”

「安徒生童话精选」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

15.Un jour, le fils du roi donna un bal où il invita toutes les personnes importantes.

一天,国王的儿子举办了一个,他邀请了所有重要人士。

「Alter Ego 3 (B1)」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

16.Le 14 Juillet, en France, on sort pour danser dans les bals ou voir les feux d'artifice.

在法国,7月14日这一天,大家要出门去或者看烟花。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

17.Tu as raison, on rirait bien si on voyait une servante aller au bal.

你说的对,要是我们带个女仆去的话,人们会嘲笑我们的。

「Alter Ego 3 (B1)」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

18.Maintenant que vous savez reconnaître une citrouille d'un potiron, comment notre future princesse est-elle allée au bal ?

现在您知道笋瓜是什么了吧,我们未来的公主是怎么去的呢?

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
历年法语专四dictée

19.Longtemps, des bals du muguet ont été organisés en Europe.

山谷中的百合花会在欧洲举行了很长时间。

「历年法语专四dictée」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

20.Quel beau bal ! dit-il au comte, rien n’y manque.

“多美的!”他对伯爵说,“什么都不缺了。”

「红与黑 Le rouge et le noir 第二部」评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


暗物质, 暗喜, 暗匣, 暗霞碧碧玄岩, 暗霞响岩, 暗霞云岩, 暗霞正长岩, 暗下里, 暗线, 暗线光谱,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接