有奖纠错
| 划词

Auprès de ces thermes un lac. Je vais m’y balader.

温泉旁是一个湖,我也去瞧了下。

评价该例句:好评差评指正

Je m'baladais sur l'avenue le cœur ouvert a l'inconnu ?

我漫步在大街,心儿向陌生?

评价该例句:好评差评指正

D'une distance de 15 kilomètres, elles vous permettront de profiter de la capitale en vous baladant à l'air libre.

这次15公里长的自行车出游,让你在露漫游中好好享受首都的美景。

评价该例句:好评差评指正

Hier, elle s’est baladée dans un magasin, et elleest tombée amoureused’un pantalon fait à la main.

,她逛商场的时候,了一条手工缝制的裤子。

评价该例句:好评差评指正

L’année dernière, elle s’est baladée une fois dans un magasin, et elle est tombée amoureuse d’un pantalon fait à la main.

去年有一次她逛商场,了一条手工缝制的裤子。

评价该例句:好评差评指正

En me baladant dans Taglibaran et passant devant le Mac Do, sur la porte, une inscription expliquant qu’il y a la Wi Fi et gratuite en plus … Super !

在Taglibaran街头闲逛, 经过一家麦当劳, 门写着Wifi, 还是免费的...太好了!

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, mon chat est mort en se baladant dans la cuisine. Il a eu une crise cardiaque lorsque le grille-pain a fait sauter mes deux tartines. Paix à son âme. VDM

,我的猫在厨房散步时挂了,是因为看到烤面包机里突然弹出的两片面包吓得心脏病突发而亡。愿他的灵魂安息。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


策应, 策源地, 策桩子, 箣竹, , 岑寂, , 涔涔, 涔涔泪下, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语有声小说

Les deux garçons sont partis se balader en vélo sur les collines.

我的子出门去小山丘上骑车闲逛了。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Mais le plus flippant c’est les parents qui baladent leurs enfants en laisse.

但最可怕的是父母用遛狗绳牵着孩子走来走去。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Des grains de matière constitués d'un noyau autour duquel se baladent des électrons.

由原子核组成的物质颗粒,电子围绕着原子核移动。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Vous allez encore vous balader ? dit Neville.

“你们又打算出去。”他说。

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

On est allés se balader dans les îles croates.

我们去克罗地亚的岛屿上逛。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Oh, nous allons nous balader le long d'impaisibles ruisseaux ?

哦,我们要沿着溪流步吗?

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Ouais, j'aime beaucoup me balader juste dans Paris, comme ça.

我很喜欢在巴黎随便逛逛。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Tu peux être hyper heureuse et te balader, chanter cette chanson.

你可以非常开心,到处走走,唱着这首歌。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Il aimait se balader pieds nus et porter les cheveux longs.

他喜欢赤脚走来走去,留着长发。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Donc on va se balader un peu.

所以我们要四处走走。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Alors, j'aimais beaucoup me balader dans le quartier latin ou alors dans le jardin du Luxembourg.

我当时在拉丁区和卢森堡公园散步过好多回。

评价该例句:好评差评指正
2022年度最热精选

Non non, la forêt, la lumière, ça s'appelle se balader en forêt.

不不,森林,阳光,那叫林间步。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Bref, on va se balader ensemble dans la plus belle ville du monde.

总之,我们将步在这世界上最美丽的城市。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Je me baladais quand tout à coup un loup a fait irruption devant moi.

当时我正在溜达,突然有只狼冲到我面前。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Et on va venir mélanger déjà, pour que le citron puisse bien se balader.

搅拌下,使得柠檬可以分散开来。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Après avoir pris des nouvelles l'une de l'autre, elles partent se balader ensemble.

互相关心了几句后,她们决定散步。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Donc moi, c'est un peu les trois quartiers où j'aime me balader quoi.

所以这是我喜欢逛的三区。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Vous pouvez vous balader le long des quais, tout le long du Lac Léman.

你们可以沿着莱芒湖,沿着车站闲逛。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Baladez-vous sur les rives de l’Adige, traversant et embellissant la charmante ville de Vérone.

沿着阿迪杰河散步,穿过且点缀富有魅力的维罗纳城。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Baladez-vous dans le quartier de Triana réputé pour ses céramiques.

在以陶瓷闻名的特里亚纳区散步。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


层级, 层间的, 层间贯入, 层间水, 层见叠出, 层孔虫纲, 层理, 层理差的, 层林, 层流,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接