有奖纠错
| 划词

Au lieu de prendre sa berline, elle marche sans direction dans le froid mordant de la rue de Manhattan.

她没有去开车,而是在寒冷的街上漫无目的地走,想呼吸一下新鲜空气。

评价该例句:好评差评指正

Le Ministère demande à être dédommagé de la perte de véhicules, dont 30 berlines spéciales de haute sécurité.

小组就车辆损失索赔,其中包括30辆特制高保安车。

评价该例句:好评差评指正

Le groupe allemand a dévoilé hier sur le Salon de Shanghai sa Panamera, la nouvelle berline quatre places coupé Porsche .

昨天德国保时捷汽车集团在上海汽车博览会揭开其新款Panamera四门Coupe 跑车的面纱。

评价该例句:好评差评指正

Du côté des motorisations, essence ou diesel, cette grande berline (4,97 m) surbaissée n’offre que des V6, de 204 à 300 ch.

在机械化、油耗或内燃机方面,这辆超低车(长4.97米)拥有V6发动机,输出功率204-300马力。

评价该例句:好评差评指正

AUDI A7 SPORTBACK, la berline devient coupé - La tendance se confirme : la berline lorgne de plus en plus du côté du coupé.

奥迪AUDI A7 SPROTBACK跑车,这种跨界车趋势很明显了:四门车向跑车方向发展。

评价该例句:好评差评指正

L'augmentation des dépenses prévues tient essentiellement à l'achat d'un minibus, à l'appui des activités de la Force de police permanente, et de 12 berlines légères.

所需资源增加的原因主要是,购一辆小面包车,以支助常备警察能力的活动,并购12部小车。

评价该例句:好评差评指正

Ces biens incluent un véhicule à quatre roues motrices Mitsubishi, une berline Chevrolet, du matériel électrique de bureau, du mobilier de bureau et du mobilier pour la résidence.

留下的财产还包括一辆三菱牌四轮驱动货车、一辆雪佛莱车、办公、办公家具和住房家具。

评价该例句:好评差评指正

Advanced niveau berline de luxe lumière cured technologie de revêtement, haute dureté, le film délicat, la surface lisse, brillante couleur, tels que le nouveau durable, à première vue!

采用先进的豪华车级的光固化烤漆技术,硬度高,漆膜细腻,表面平滑,色泽亮丽,持久如新,一见倾心!

评价该例句:好评差评指正

Un montant de 542 000 dollars est également inclus pour l'achat d'une berline, de deux véhicules blindés et de 12 véhicules à quatre roues motrices devant être utilisés à Nairobi et en Somalie (fret compris).

还编列经费542 000美元,用于购一辆车、二辆装甲运兵车和12辆四轮驱动车在内罗毕和索马里使用,其中包括有关运费。

评价该例句:好评差评指正

Un montant total de 2 560 000 dollars est envisagé pour les transports terrestres; il couvrira essentiellement le coût de 156 berlines supplémentaires et de 262 080 litres de diesel, calculés à raison de 8 litres par jour pendant sept mois.

拟议用于陆运的费用共计256万美元,主要用于支付增加156辆车以及按7个月每天8公升计算262 080公升柴油的费用。

评价该例句:好评差评指正

Le parc de véhicules proposé pour la Mission comprendra 377 véhicules appartenant à l'ONU (173 véhicules utilitaires 4 x 4, 28 autocars légers, 5 berlines lourdes et 6 berlines lourdes blindées 4 x 4, 2 ambulances, 45 véhicules blindés antimines et 118 véhicules d'appui spécialisés de divers types) ainsi que 600 véhicules appartenant aux contingents (voir annexe II.C).

拟议中的埃厄特派团车辆编制将包括377部联合国所属车辆,其中包括173部一般用途4x4通用车辆、28部轻客车、5部重车和6部重装甲4x4车、2部救护车、45部防地雷装甲车,118部各种号的专用辅助车辆(详情见附件二.C),还有600部特遣队所属车辆。

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, 50 véhicules légers polyvalents, dont 30 véhicules de remplacement, ont été ajoutés à son parc automobile, et un autocar moyen a été transféré de la Mission d'observation des Nations Unies en Angola (MONUA); en outre, 8 véhicules utilitaires légers ont été achetés, de même que 2 berlines lourdes, 5 autocars légers et 15 fourgonnettes légères.

在这方面,车队得到了扩充,增加了50辆通用车辆,其中包括30辆替换车辆,1辆从联合国安哥拉观察团(联安观察团)移交过来的中巴以及添购了8辆轻车辆,两辆重车,5辆轻巴和15辆轻卡车。

评价该例句:好评差评指正

Compte tenu de l'évolution de la situation et afin d'atténuer les risques auxquels s'expose le chef d'état-major de l'ONUST lorsqu'il se déplace dans l'un des cinq pays qui constituent la zone de la mission, l'équipe aurait besoin d'une berline blindée et d'un véhicule blindé à quatre roues motrices (un blindage B-6 est demandé pour les deux véhicules), soit un montant de 300 000 dollars.

为降低这种风险,该小组还需要资源300 000美元,用于购一辆装甲车和一辆装甲四轮驱动车(两车均为B-6级装甲)。

评价该例句:好评差评指正

Le montant de 3 236 000 euros prévu à cette rubrique doit permettre les achats suivants : logiciels, y compris des logiciels de gestion administrative, des logiciels d'aide à la traduction et du matériel pour garantir la sécurité du réseau (2 009 000 euros); matériel de communication (673 000 euros); matériel de sécurité et de protection (249 000 euros); matériel de transport, notamment 2 berlines lourdes, 2 berlines légères, 2 véhicules utilitaires et 1 autobus pouvant transporter jusqu'à 12 passagers (255 000 euros); et matériels divers (50 000 euros).

本项下编列的3 236 000欧元将用于购买以下设备:软件,包括文件管理软件、行政管理软件、翻译软件和网络安全(2 009 000欧元);通信设备(673 000欧元);警卫和安全设备(249 000欧元);运输设备,特别是2辆重小客车、2辆轻小客车、2辆面包车,和1辆12座小车(255 000欧元);以及其他杂项设备(50 000欧元)。

评价该例句:好评差评指正

Le montant de 5 361 500 euros prévu à cette rubrique doit permettre les achats suivants : logiciels, y compris des logiciels de gestion administrative, des logiciels d'aide à la traduction et du matériel pour garantir la sécurité du réseau (2 141 500 euros); matériel audiovisuel, notamment pour les salles d'audience et de conférence (1 896 600 euros); matériel de communication (755 200 euros); matériel de sécurité et de protection (260 200 euros); matériel de transport, notamment 2 berlines lourdes, 2 berlines légères, 2 véhicules utilitaires et 1 autobus pouvant transporter jusqu'à 12 passagers (255 800 euros); et matériels divers (52 200 euros).

本项下编列的5 361 500欧元将用于购买以下设备:软件,包括文件管理软件、行政管理软件、翻译软件和网络安全(2 141 500欧元);视听设备,包括审判和会议设备(1 896 600欧元);通信设备(755 200欧元);警卫设备(260 200欧元);运输设备,特别是2辆重小客车、2辆轻小客车、2辆面包车,和1辆12座小车(255 800欧元);以及其他杂项设备(52 200欧元)。

评价该例句:好评差评指正

Les berlines lourdes et les berlines blindées seront réparties comme suit : a) dans le cas des berlines lourdes, 2 véhicules pour le poste de commandement d'Asmara, 2 véhicules pour le poste de commandement d'Addis-Abeba et 1 véhicule pour le poste de commandement du secteur Est à Assab; b) dans le cas des berlines blindées, 2 véhicules pour le bureau du Représentant spécial du Secrétaire général et du commandant de la Force, 2 véhicules pour le PC du secteur Ouest à Barentu et 1 véhicule pour le PC du secteur Est à Assab.

关于重车和装甲车,这些车辆的分配情况如下:(a) 重车:阿斯马拉总部(两辆)、亚的斯亚贝巴总部(两辆)阿萨布东区总部(一辆);(b) 装甲车:秘书长特别代表办公和部队指挥官办公(两辆),巴伦图西区总部(两辆)和阿萨布东区总部(一辆)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


organorécifal, organoscopie, organosilane, organosol, organostannique, organothérapie, organotrope, organsin, organsinage, organsiner,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

戛纳电影之旅

On prend des berlines pour faire 20 mètres.

我们会乘坐豪华轿车走20米。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

Vassily loua une grosse berline et quitta l'aéroport de Francfort, suivant scrupuleusement l'itinéraire qu'il avait recopié.

于是,瓦西里租了一辆大型五座轿车,离开了法兰克福机场,然后开始一丝不苟地按照记下向前开去。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

Au loin dans l'allée, le corbillard avait cédé sa place à deux berlines.

小径远处,原来停放灵车位置,现在停着两辆轿车。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

C’est pour cela que tu préférais une berline !

就是为了这个,你才择一辆大轿车!”

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

Et puis non, choisis une berline, question de standing !

哦不,还是一辆大轿车,气派问题!”

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

Déjà, la berline noire s'arrêtait devant lui.

黑色轿车已经停在前面。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

Une berline noire vint se pencher devant l'hôtel, Anthony Walsh en descendit et franchit la porte tambour.

这时,一辆黑色轿车停在酒店门口,安东尼从车上下来,穿过旋转门。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Enveloppez-le dans une couverture, et mettez-le sur une berline, commanda le porion. Au mioche maintenant, dépêchons !

“用被子把来放在斗车里,”工头命令道,“现在赶快救孩子,快!”

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Lentement, on le vit sortir de l’ombre, suivi du cheval jaune, qui montait six nouvelles berlines pleines.

老头子牵着拖着六节装得满满斗车黄马从暗处慢慢走出来。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Voilà, monsieur Deneulin, nous ne pouvons continuer à travailler, il nous faut cinq centimes de plus par berline.

“事情是这样,德内兰先生,我们不能再干下去了,我们要求每车煤多加五生丁工钱。”

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

Mais ce n'est pas moi qui le dis, bon sang, c'est toi ! cria Adam alors que Julia montait dans la berline.

“但是这不是我说,老天啊,是你自己说!”亚当大声说,而朱莉亚已经坐上了轿车。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Un monde secret, où les transactions se font à l'abri des regards, à l'arrière des berlines, au cul du camion.

一个秘密世界,交易在看不见地方进行,在轿车后面,在卡车后面。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Une berline allemande dont le compteur s'affole.

- 一辆仪表混乱德国轿车。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年1月合集

Vikas est assis au volant de sa berline.

维卡斯坐在轿车方向盘后面。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Les quatre passagers montèrent dans une berline manifestement blindée qui les attendait au pied de la rampe. Elle démarra au quart de tour.

罗辑们一行四人登上了一辆等在舷梯尽头显然也经过防弹加固轿车,车很快开了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Dans de grosses berlines, en faisant des dérapages devant la mairie de Saint-Denis.

开着大轿车,在圣丹尼市政厅前打滑。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Petites citadines, utilitaires, grosses berlines, autant de modèles à identifier pour les assureurs.

小型城市汽车、多功能车、大型轿车,为保险公司识别车型如此之多。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Beaucoup de SUV et de berlines ne sont pas encore compris là-dedans.

许多 SUV 和轿车尚未包括在内。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Quelques ouvriers accouraient encore, lorsque, fou de peur, il sauta dans une berline, en laissant Pierron y sauter derrière lui. La cage monta.

丹萨尔已经吓得魂不附体,就在还有一些工人正朝这里跑来时候,自己也跳进一辆斗车,叫皮埃隆也跟着跳上去。罐笼上升了。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Je vous répète qu’on vous connaît : pour avoir deux berlines de plus le soir, vous donneriez vos peaux.

我向你们再讲一遍,我了解你们,为了到晚上多出两车煤,连命都不要了。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


orgueilleusement, orgueilleux, orgues, orgueu, orguillite, oribus, orichalcite, orichalque, oriel, orient,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接