有奖纠错
| 划词

1.Elle grignote un biscuit.真人慢速

1.她在啃

评价该例句:好评差评指正

2.J'aime bien les biscuits au beurre.真人慢速

2.我很喜欢黄油

评价该例句:好评差评指正

3.Elle grignote à l'aise un biscuit .

3.她悠闲地吃着

评价该例句:好评差评指正

4.4 Ajoutez ensuite les biscuits et mélangez bien.

4.,搅拌均匀。

评价该例句:好评差评指正

5.On lui donne les morceaux de pains, de biscuits etc.

5.给它面包屑,等!!

评价该例句:好评差评指正

6.Mettre quelques groseilles égrappées et couvrir avec deux biscuits préalablement trempés dans le sirop.

6.放上一些醋栗,用2块事先准备好的覆盖上去。

评价该例句:好评差评指正

7.Pour les gâteaux, biscuits, fruits, tels que Dan Huangpai emballage.

7.适合月、凉果、蛋黄派等包装。

评价该例句:好评差评指正

8.Oh ok. Je comprends maintenant. Yat-il des restes de biscuits?

8.噢确定。现在我明白。是否有吗?

评价该例句:好评差评指正

9.L'origine du mot biscuit vient du temps des marins au Moyen-âge.

9.()这个词的来源可以追溯中世纪航海时代。

评价该例句:好评差评指正

10.Gâteaux, biscuits, pâte de sésame, de pâte de noix, de haricots verts.

10.曲奇、芝麻糊、核桃糊、绿豆沙。

评价该例句:好评差评指正

11.Celle-ci était devenue, notamment avec la célèbre marque Tiger, leader du biscuit en Inde.

11.这次交易特别涉及的是在印度行业的知名领先品牌"虎牌"。

评价该例句:好评差评指正

12.Plusieurs fabriques sont maintenant subventionnées pour pouvoir produire des biscuits enrichis et des aliments composés.

12.一些工厂目前得,以生产强化和混合食品。

评价该例句:好评差评指正

13.Plusieurs fabriques sont maintenant subventionnées pour pouvoir produire des biscuits enrichis et des aliments composés.

13.许多工厂目前得,以生产压缩和混合食品。

评价该例句:好评差评指正

14.L'amour c'est quand maman, pour faire plaisir à mon père, lui fait des biscuits aux bibittes de chocolat.

14.爱就是当妈妈想让爸爸开心的时候,会为他做带小巧克力豆的曲奇。

评价该例句:好评差评指正

15.Le biscuit qui croque sous la dent

15.这块吃起来很脆。

评价该例句:好评差评指正

16.Le biscuit sent bon.

16.闻起来很美味。

评价该例句:好评差评指正

17.Les biscuits ont été mangé.

17.被吃掉了。

评价该例句:好评差评指正

18.D'après les observations, la quantité de biscuits disponibles était suffisante pour répondre aux besoins.

18.据报在本报告所述期间,已有的高蛋白供应量足以满足这些目标获益者的需求。

评价该例句:好评差评指正

19.Nous avons besoin de l'aide de pays qui pourraient nous aider à transporter ces biscuits fabriqués en Inde.

19.我们需要来自能够帮助运输在印度所生产小麦的国家的帮助。

评价该例句:好评差评指正

20.Prévoir également quelques victuailles pour la route, surtout pour les enfants : fruits, biscuits ou sandwichs.

20.同时准备一些路上吃的食物,特别是儿童:水果,或三明治。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


rosickyite, rosicle, rosicrucien, rosier, rosière, rosiérésite, rosiériste, rosinduline, rosine, rosir,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语综合教程3

1.Mais j'aimerais autant que vous vous passiez de biscuit.

但我更希望您别吃饼干

「法语综合教程3」评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

2.On a le biscuit qui est prêt.

我们饼干准备好了。

「圣诞那些事儿」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

3.Je vais faire un biscuit noisette et noix.

我会用榛和核桃做饼干。

「Top Chef 2017 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

4.Tu prends ton biscuit et tu le tournes.

拿块饼干,旋转。

「YouCook Cuisine 小哥厨房」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

5.Monsieur Preskovitch a roulé les biscuits sous ses aisselles.

Preskovitch先生在胳肢窝下面做了饼干

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

6.Alors j'aurais pu mettre un petit biscuit au fond.

我已经在砂锅底部放了一些小饼干。

「米其林主厨厨房」评价该例句:好评差评指正
美女与野兽 La Belle et la Bête

7.Sur la grande table se trouvent des biscuits, du chocolat et du lait.

偌大一张桌饼干、巧克和牛奶。

「美女与野兽 La Belle et la Bête」评价该例句:好评差评指正
旅行

8.Les polvorones sont de petits biscuits sablés originaires de la ville d’Estepa en Andalousie.

西班牙小饼是油酥小饼干,源于安达卢西亚埃斯特帕。

「旅行」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

9.Il poussa un grognement et lui offrit un autre biscuit. Harry relut l'article.

他只哼了一声,又递给哈利一块岩皮饼。哈利把这篇报道又看了一遍。

「哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers」评价该例句:好评差评指正
格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant

10.Ceux-ci se jetèrent sur le biscuit et la viande sèche comme sur une proie.

那些主一齐向饼干和干肉扑来,就象饿虎扑向羊群一样。

「格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

11.Cette pizza en contient également, ces biscuits apéritifs, ce cassoulet.

这个披萨也包含糖,这些开胃饼干,这个豆焖肉。

「Jamy爷爷科普时间」评价该例句:好评差评指正
Food Story

12.On dirait un petit biscuit au chocolat, c'est vrai, c'est super bon.

它就像一个小巧克饼干,这是真,它非常好。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

13.El elle a apporté un biscuit à Magnon, ajouta Gueulemer. Rien à maquiller là.

“她给了马侬一块饼干,”海嘴接着说,“没有搞头。”

「悲惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

14.Et là on a fait une sorte de streusel, un biscuit un peu reconstitué.

然后,我们制作了一种糖粉奶油细末,它是一种新饼干。

「圣诞那些事儿」评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

15.Pose ce biscuit tout de suite !

饼干放下!

「法语电影预告片」评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

16.Mais fais gaffe de ne pas bouffer le biscuit en même temps.

但你要当心,别刮到饼干

「YouCook Cuisine 小哥厨房」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

17.Avec un biscuit, puisque vous m’y forcez.

“好。我吃点饼干,多谢您这样周到。”

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

18.Nous allons couper la deuxième bande de biscuit.

我们要切第二块干条

「圣诞那些事儿」评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

19.C'est presque comme un biscuit un peu moelleux.

有点像柔软饼干

「French mornings with Elisa」评价该例句:好评差评指正
Food Story

20.Donc c'est à base, bien entendu, de biscuits.

所以它基础,当然是饼干

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rosserie, Rossi, rossignol, rossignolet, rossite, rösslerite, rosso, rossolis, Rostand, rostellum,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接