Ils s'activent autour des blessés.
他们围着伤员忙个不停。
Le blessé perd beaucoup de sang.
伤员失血严重。
On a sauvé un hippopotame blessé.
我们救了一头受伤的河马。
On a déjà recensé 240 000 blessés.
已经有24万人受伤。
Le général a dû sacrifier les blessés.
将军不得不牺牲伤员。
Ils ramènent les blessés de la même façon.
他们用同样的方式把伤员运下来。
Sauvons coûte que coût nos frères de classe blessés.
我们无论如何要抢救受伤的阶级兄。
Les soldats sont en train de secourir les blessés.
士兵们正在抢救伤员。
Le bateau capital quatre de marine des Etats-Unis sont attaqués et descendu, trois sont blessés.
美国海军主力舰四艘被击沉,三艘受伤。
Ces tasses ébréchées ont blessé les gens.
这些茶杯碎片弄伤了人。
Le blessé marche à l'aide de béquilles.
伤员扶着拐杖走路。
Les médecins procédaient en hâte au pansement des blessés.
在匆匆忙忙地给伤员包扎。
J'enveloppe sa jambe blessée avec des bandes de tissus.
我用布绷带包住他受伤的腿。
Hors ces affirmations, une image circule du colonel blessé.
除了这些确认消息,一张卡扎菲受伤的照片也流传开来。
Il a entortillé son mouchoir autour de son doigt blessé.
他用手帕包扎弄破的手指。
Il y a eu mille tués et cinq mille blessés.
死一千人, 伤五千人。
Le nombre des blessé est encore difficile à estimer.
伤者的数字还难以估。
Sentiment a été blessé, ne sais pas comment le dire!
感觉心里很难受,不知道怎么说了!
Cette fille est blessé dans son amour-propre.
小女孩自尊心受到了伤害。
Trois gardes frontière israéliens ont été blessés.
有三名以色列边防警察受伤。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tu crois qu'ils sont blessés ? murmura Hermione.
“你说,他们不会受伤吧,嗯? ”赫敏小问道。
Mes bras ont été blessés à cause de cela.
我的胳膊也因此受伤。
Parmi la police aussi, il y a aussi régulièrement des blessés.
中也常常有受伤人员。
Aux environs, le dessous des portes cochères était encombré de blessés.
附近的大门道里,挤满受伤的人。
Les pompiers arrivèrent rapidement et amenèrent le blessé et son frère à l’hôpital Saint-Roch.
消防员们很快到,将伤者和他的哥哥送到圣罗斯医院。
Des innocents risquent-ils d'être blessés ? demanda Wang Miao d'une voix tremblante.
“会伤及无辜吗?”汪淼问,他的音中带着明显可以听出来的颤抖。
Les clients et les commerçants s'indignent de l'incident qui aurait pu faire des blessés.
客户和商家对这起可能引起人受伤的事件感到愤怒。
Au deuxième, il y a eu des cris, un blessé, et tout le monde s'est enfui.
第二枪一响大伙儿就叫起来,有一个人受伤,其他人全逃。
Elle a fait 86 morts et 458 blessés.
造成86人死亡,458人受伤。
Vous êtes-vous blessé, monsieur ? demanda froidement Morrel.
“你碰伤吗,阁下?”莫雷尔冷冷地问。
Il y a plusieurs dizaines de tués, il y a beaucoup de blessés, c'est une horreur.
几十人不幸遇难,还有许多民众受伤。这是多么可怕的事情。
Sur ces matelas on avait étendu les blessés.
他们让伤员们躺在那些厚褥子上。
Bien qu'étourdi et blessé, le plésiosaure peut encore riposter.
虽然马虎而且受伤,蛇颈龙还是可以反击。
Moi, je suis grièvement blessé et sans mon bon cheval.
我,我受很严重的伤,我的良驹也没。
Ma fille dangereusement blessée, pas un sou !
小女受重伤,很危险,一个苏也没有!
Dans sa vanité blessée, il éprouvait un véritable désespoir.
他的虚荣心受损伤,心里感到一阵真正的失望。
On n’en a pas, dit Combeferre, les blessés sont dessus.
“没有床垫,”公白飞说,“上面都躺着伤员。”
Pourtant, s’agiter autant, c’est fatigant, et puis, tu peux être blessé.
然而,这样运动很累,而且你也许会受伤。
Chaque année, ces incendies font environ 800 morts et 10,000 blessés.
每年,火灾造成大概800人死亡,10000人受伤。
En 1967, les Etats-Unis enregistrent quinze mille morts et cent mille blessés.
1967年,美国的纪录是1.5万人死亡,10万人受伤。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释