有奖纠错
| 划词

1.Ce train correspond à l'express Paris-Bordeaux.真人慢速

1.这趟列车衔接巴黎到波尔多快车。

评价该例句:好评差评指正

2.Nous allons voyager à Bordeaux par bateau.

2.我们将坐船去波尔多

评价该例句:好评差评指正

3.Le train venant de Bordeaux est-il en gare ?

3.从波尔多来火车进站了吗?

评价该例句:好评差评指正

4.Haut-Brion est le plus petit des cinq premier grand cru classé de Bordeaux.

4.奥比昂酒庄在波尔多“五大” 最小,却最早成名酒庄。

评价该例句:好评差评指正

5.Le bordeaux lui va bien au teint.

5.他染深红色头发很合适。

评价该例句:好评差评指正

6.C’est l’Hôtel de Bordeaux au centre ville.

6.位于市波尔多酒店。

评价该例句:好评差评指正

7.A quelle heure part le train pour aller Bordeaux?

7.波尔多火车几点开?

评价该例句:好评差评指正

8.Bordeaux vin de raisin de la variété des espèces formées brassage.

8.波尔多葡萄酒由树种葡萄品种酿造而成

评价该例句:好评差评指正

9.Justement, comment l'équipe aborde-t-elle ce rendez-vous à Bordeaux ?

9.怎样备战与波尔多地竞赛?

评价该例句:好评差评指正

10.Montesquieu naît dans une famille de la bonne noblesse à Bordeaux en 1689.

10.1689年,孟德斯鸠出生在波尔多贵族世家。

评价该例句:好评差评指正

11.Grand port maritime et ville de commerce, Bordeaux reste une ville d’échanges culturels.

11.波尔多历史悠久国际港口,多元文化交流地。

评价该例句:好评差评指正

12.Il fait des études de droit et devient magistrat au parlement de Bordeaux.

12.他学习法律并成为波尔多议会名行政官员。

评价该例句:好评差评指正

13.Nathalie: Non, je ne vais pas à Marseille. Je vais à Bordeaux.

13.不,我不去马赛。我要去波尔多

评价该例句:好评差评指正

14.Par ailleurs, lui est rattaché par convention l'Institut d'études politiques de Bordeaux.

14.此外,按惯例,波尔多政治学院也归属本校。

评价该例句:好评差评指正

15.Parmi elles, l’université Bordeaux 3 prit le nom de l’illustre Michel de Montaigne en 1990.

15.四所大学,波尔多三大1990年以著名散文家米歇尔蒙恬先生名字命名。

评价该例句:好评差评指正

16.Des villes comme Reims, Lyon, Bordeaux, La Rochelle, Nice... Elles sont très différentes de Paris.

16.像兰斯、里昂、拉罗歇尔、尼斯,它们和巴黎很不样。

评价该例句:好评差评指正

17.Une femme de 78 ans est morte à Bordeaux. Elle était porteuse d'une souche très rare de la bactérie.

17.名现年78岁妇女死于波尔。她曾种病毒罕见病菌携带者。

评价该例句:好评差评指正

18."C'est le réveil de la Belle endormie", a déclaré solennellement Alain Juppé, le maire de Bordeaux.

18.波尔多市长阿兰·朱佩庄重地宣布:“这睡美人苏醒。”

评价该例句:好评差评指正

19.Le prolongement de la ligne à grande vitesse de Tours à Bordeaux coûtera 5 milliards d'euros.

19.从图尔到波尔多高速列车延长线需要花费50亿欧元。

评价该例句:好评差评指正

20.“Bordeaux est une ville curieuse, originale, peut-être unique.Prenez Versailles et mêlez-y Anvers, vous avez Bordezux.”—Victor Hugo.

20.维克多•雨果说:“这所奇特城市,原始,也许还独特,把凡尔赛和安特卫普两城市融合在起,您就得到了波尔多。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ostréiculture, ostréidés, ostréogrycine, ostrogot, ostrogote, Ostrogoth, ostryer, ostwaldite, osumilite, Oszillationstheorie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

憨第德 Candide

1.Le vieux savant, qui s’appelait Martin, s’embarqua donc pour Bordeaux avec Candide.

老学者名叫玛丁,跟着老实人上船往

「憨第德 Candide」评价该例句:好评差评指正
历史人文

2.Désemparé, le gouvernement se réfugie à Bordeaux.

法国政府惊慌失措,逃往多避难

「历史人文」评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

3.Il y a par exemple le bordeaux et le champagne.

,有多葡萄酒和香槟酒。

「5分钟慢速法语」评价该例句:好评差评指正
林主厨厨房

4.Et bien on va faire celui de Philippe Etchebest à Bordeaux.

我们今天要做的是的菲利普·埃切贝斯特的版本。

「米林主厨厨房」评价该例句:好评差评指正
Édito A1

5.4 Mon train arrive à Bordeaux à deux heures moins le quart.

45到多。

「Édito A1」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

6.Mais peut-être que je vivais déjà à Bordeaux en 2011, en 2010 etc.

但也许2011年、2010年我就已经在生活了。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

7.Au lieu de faire Paris-New York, faites Paris-Bordeaux, puis Bordeaux-New York.

,与直飞巴黎到纽约,不先飞巴黎到多,再从多飞纽约。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

8.Par exemple, « Pourquoi est-ce que tu es allé à Bordeaux ce week-end ? »

,“什么这个周末去?”

「Madame à Paname」评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

9.La fille de Robert habite à Bordeaux.

罗伯特的女儿住在

「Madame à Paname」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

10.Donc ici, c’est chez moi en fait puisque je n’ai plus de maison à Bordeaux.

所以这里是我家,因我在已经没有房子了。

「Français avec Pierre - 休闲娱乐篇」评价该例句:好评差评指正
热点资讯

11.Les français ont aussi manifesté à Montpellier, à Bordeaux...

法国人还在多、蒙彼利埃等地方游行。

「热点资讯」评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

12.Ah, oui. Et qui s'est fait déchirer la semaine dernière à Bordeaux, C'est Auxerre, peut-être?

是吗 是那支队伍上周惨败输给 多队的 是奥塞队吗?

「《晚餐游戏》电影节选」评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

13.En Bretagne, on choisit des moules ou un homard. Près de Bordeaux, des huîtres.

在布列塔尼,人们选用贻贝或龙虾,在则选用牡蛎。

「北外法语 Le français 第二册」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

14.Là, on sous-entend que j'ai vécu à Bordeaux seulement cette année-là, seulement en 2012.

言下之意是,我只有那一年、只有2012年生活在

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(下)

15.Oui, mais il n'est pas dans Bordeaux, il est en banlieue.

还可以,但不是在,是在那里的市郊。

「Reflets 走遍法国 第一册(下)」评价该例句:好评差评指正
聆听自然

16.On est vraiment aux portes de Bordeaux.

我们位于多入口处。

「聆听自然」评价该例句:好评差评指正
新无国界第一册

17.Depuis cinq ans, il étudie l'histoire de l'Art à Bordeaux.

他在多学了五年艺术史。

「新无国界第一册」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

18.Puis le 10 mars l'assemblée qui était réunie à Bordeaux, déplace le siège du gouvernement à Versailles.

然后在3月10日,在开会的议会决定将政府所在地迁至凡赛。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

19.C'est grosso modo la population de Bordeaux.

这大概是的人口。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 好法语 1

20.Aujourd'hui, c'est ma femme. Nous nous sommes rencontrés dans le train Paris-Bordeaux.

(因)她今是我妻子。我们是在从巴黎开往多的火车上相遇的。

「Le nouveau Taxi 好法语 1」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Othon, oticodinie, oticodynie, otieu, otique, otite, oto, otobiose, otoblennorrhée, otocaïne,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接