有奖纠错
| 划词

Cependant, comme la prostitution, le proxénétisme et le maintien d'un bordel sont considérés comme des délits.

然而,拉皮条或者经营一家妓院一种犯法,与参与卖淫一样。

评价该例句:好评差评指正

La police estime que plus de 2 000 filles et garçons sont exploités dans plus de 600 bordels dans la seule capitale.

警察估计,仅仅在首都一地,就有2,000多名女孩和男孩在600多个妓院里受到剥削。

评价该例句:好评差评指正

La Rapporteuse spéciale a été informée qu'à Las Golondrinas, il existait un bordel où se trouvaient des filles de 8 à 12 ans.

特别报告员解到,在Las Golondrinas有一家妓院,里边有一些8-12岁的女孩。

评价该例句:好评差评指正

La prostitution est illégale, mais dans la pratique de nombreux restaurants et bars ne sont que des façades de bordels.

卖淫是非法的,但实际上许多餐馆和酒吧都妓院作掩护。

评价该例句:好评差评指正

Le délit comprend toutes formes de services sexuels, qu'ils soient achetés dans la rue, dans les bordels ou dans les instituts de massage, etc.

这些罪包括一切形式的性服务,管此种服务是在街头,妓院,所谓的按摩院等所购买。

评价该例句:好评差评指正

L'exercice de la prostitution n'est autorisé que dans les bordels agréés.

卖淫能在允许进此类活动的场所即妓院开展。

评价该例句:好评差评指正

La loi prévoit des peines allant jusqu'à six années d'emprisonnement pour le délit d'incitation à la prostitution, mais lorsque la police fait des descentes dans les bordels, ce sont les enfants prostitués qui sont arrêtés.

法律规定,凡怂恿卖淫者,可判处最高六年的监禁,但当警察查抄妓院时,遭到逮捕的是童妓。

评价该例句:好评差评指正

À Pinar del Rio, par exemple, il y a des "casas de cita" (maisons de rencontre) où les prostituées trouvent leurs clients, mais il n'existe apparemment pas d'établissements commerciaux opérant d'une façon permanente tels que les bordels.

例如,在比那尔德里奥省就有一些众人所知妓女接待嫖客的“约会客房”(casas de cita),但据称存在诸如妓院之类长期性商业经营点。

评价该例句:好评差评指正

"Boycotter ne pourra entraîner qu'une réaction plus forte", estime un(e) internaute, ajoutant: "Cela n'améliorera pas la situation, ce sera encore plus le bordel dans le monde".

抵制将能让反应更强烈。"一个网民说,又补充道,"这改善会把事情在世界上的更糟。"

评价该例句:好评差评指正

Qu'elles soient enfermées dans un atelier clandestin, une usine ou un bordel, tant les femmes migrantes que celles qui font l'objet de la traite sont souvent soumises à une privation arbitraire de leur liberté imposée par des acteurs étatiques et non étatiques.

管是关闭在血汗工厂或其他工厂,还是关闭在妓院,移徙妇女和贩卖的妇女在非国家和国家者手中常常任意或强迫剥夺自由。

评价该例句:好评差评指正

En ce qui concerne les filles guatémaltèques locales qui sont entraînées dans la prostitution, la plupart semblent soit avoir grandi dans des bordels, soit avoir subi des violences sexuelles de la part de leur père, soit encore y avoir été amenées par la tromperie.

特别报告员解到一起特别的案件,一名妇女的新生儿绑架,目的是要卖给他人。 在沦卖淫的危地马拉当地女孩中,似乎多数人要么是在妓院里长大的,要么曾受到父亲的性虐待,要么受骗而沦卖淫。

评价该例句:好评差评指正

Mme Simms souhaite être informée du type de système de contrôle éventuellement appliqué aux bordels, et savoir si elle a raison de penser que ce sont les prostituées - et non pas leurs clients ou les propriétaires de maisons closes - qui font l'objet de sanctions.

她问什么种类的监察系统适用于妓院,还有,她认是妓女,而是嫖客或妓院所有者应当受到制裁的想法是否正确。

评价该例句:好评差评指正

L'intervenante a déclaré que de plus en plus de jeunes femmes se voient offrir des emplois de babysitters, danseuses, domestiques et se retrouvent invariablement dans des bordels à Chypre, en Grèce, en Syrie, en Turquie, en Israël, en Italie, au Japon, au Royaume Uni, aux États-Unis d'Amérique, travaillant dans d'horribles conditions.

该发言者说,越来越多从事婴儿保姆、舞女和佣人的青年妇女发现自己沦落到塞浦路斯、希腊、叙利亚、土耳其、以色列、意大利、日本、联合王国或美利坚合众国的妓院,工作条件十分恶劣。

评价该例句:好评差评指正

Il est illégal, aux termes de l'article 373, i) de tenir, de gérer ou d'aider à gérer un bordel et ii) il est interdit au propriétaire ou à l'occupant de louer, sciemment ou délibérément, l'endroit, en totalité ou en partie, pour être utilisé comme bordel.

第373条规定,一)开办、管理或帮助管理妓院和二)房主或房客故意或有意把其房屋或房屋的一部分用作妓院,则视犯罪。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


持有者, 持斋, 持针法, 持针器, 持正, 持之以恒, 持之以恒地, 持之有故, 持中立态度, 持重,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un gars une fille视频版精选

Police ! Police ! - Pauvre con ! C'est quoi, ce bordel ?

警察!警察!傻逼!这么七八糟是怎么回事?

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

Le guichet est un vrai bordel !

柜台真是七八糟的!

评价该例句:好评差评指正
法国小哥Norman视频集锦

Bordel, qu'est ce qu'ils s'aiment et mon avis d'imposition en fait.

粗话)他们还真是相爱啊!其实这只是强加的看法而已。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Tout le bordel, l'Afrique, voilà, moi ça m'intéresserait beaucoup, voilà.

还有非洲,对那里的文化很感兴趣。

评价该例句:好评差评指正
法语影预告片

William, c'est quoi ce bordel là? !

William,这里为啥七八糟的?!

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Ensuite, on a " bordel" , " bordel" qui peut signifier le bazar, le désordre.

然后,们有“bordel”,“bordel”可以意为混

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Tu vois ça ne tire pas ! mais appuies sur carré bordel !

看,它不会开枪!只要按下按键,该死的!

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Je suis une star ! respecte mon image bordel !

是一明星!尊重的形象!

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Oh bordel mais qu'est ce qui s'est passé ici ?

这里到底发生了什么?

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Elsa, tu peux arrêter de foutre le bordel dans la cuisine ?

艾尔莎,能别把厨房搞得一团吗?

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Il a foutu le bordel toute la nuit devant la porte.

他在门口闹腾了一整夜。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Ne faites pas attention au bordel derrière moi.

别看后面,了哈哈哈。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

Vas-y, je vais faire un test sur mon bordel, là.

好吧,就先试试这办法。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

C'est la vie, c'est toujours le bordel, c'est la vie.

这就是生活,总是一片这就是生活。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

C'est le bordel, c'est la merde aussi.

很脏也很

评价该例句:好评差评指正
Topito

Alors que 9 équipes, c'est le bordel.

但9行星的团队难以分配

评价该例句:好评差评指正
Topito

Avouez que c'est le bordel et « persônne » ne sait pourquoi.

承认吧,这很,没有知道为什么。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Bordel à queue, mais c'est vrai qu'on s'évade !

哪,们还真在越狱!

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

C'est le bordel quoi… Une vaste collecte de témoignages écrits commence.

现在局面真是一团糟… … 开始了一项大规模的书面证言收集。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Chez moi c'est propre, mais c'est le bordel.

家里很干净,但很

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


尺侧滑液囊, 尺蝽, 尺寸, 尺寸比, 尺寸过大, 尺寸界线, 尺寸精度, 尺寸离散, 尺寸链, 尺寸偏差,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端