C'est un garçon brave qui n'a pas peur des vaccins.
这个勇敢的小男孩不怕打。
La prime affriolait ces braves gens.Aussi, pas une écoute qui ne fût consciencieusement raidie !
福克先生许下的奖金对这些能的水手也起了很大的鼓舞作用。
Or ça, mon brave, que faites-vous là?
喂喂, 朋友, 您在那儿?
Un brave soldat américain est oublié là-bas.
一位勇敢的美国军人被遗忘在战场上。
Mon compagnon, brave garçon au demeurant(au), m'assommait par son bavardage.
我的同路 — —说起来还是个老实巴交的小伙子呢 — —话多得让我受不了。
Les femmes qui les bravent sont systématiquement maltraitées.
藐这些限制的妇女就受到系统的虐待。
A l’entrée du marché, cette brave et vieille femme vend ses produits.
这位老妇人的地摊就在菜场入口处.
C'est un garçon brave qui n'a pas peur de la piqûre.
这是个不怕打的勇敢男孩。
Ce phénomène psychologique est une manifestation de l ’esprit rebelle des jeunes, qui bravent les interdits et les dangers.
这一心理现象,是年轻人逾越雷池和冒险逆反心理的一种表现。
Il faut être assez brave pour débusquer des facteurs culturels nocifs.
要消除一些有害的文化因素需要相当勇敢。
Il est brave en paroles.
他嘴上挺勇敢。
Ç'a été un brave homme.
他当初是个正直的人。
Néanmoins, dans la réalité on constate qu'Israël brave systématiquement les résolutions internationalement contraignantes.
然而,我们在现实中所见到的是以色列一具有国际约束力的决议。
Ils sont partis en guerre et ont envoyé leurs braves hommes et femmes sur les champs de bataille.
它们都曾投入战争并派遣其勇敢的男男女女投入战斗。
Le peuple palestinien et ses dirigeants œuvrent sérieusement pour tenir la promesse de parvenir à une paix des braves.
巴勒斯坦人民及其领导人认真努力,以履行实现勇者和平的承诺。
C'était alors le cas ou jamais, pour ce brave garçon, d'utiliser la voix forte, sinon mélodieuse, dont la nature l'avait gratifié.
不过,对于这个能的小伙子来说,目前也正是一个机会,或者可以说是一个千载难逢的好机会,那就是靠他那虽然不怎优美动听,但却浑厚有力的天赋歌喉去沿街卖唱。
Pour terminer, il y a des centaines de millions de braves gens dans le monde entier qui luttent plus que jamais.
最后,全球有数亿善良的人正在前所未有的苦命挣扎。
Nous saluons la mémoire des quelque 1 000 braves soldats de la paix qui sont morts ou ont été blessés en Bosnie-Herzégovine.
我们感谢在波斯尼亚和黑塞哥维那死亡或受伤的1 000多名勇敢的联合国维持和平人员。
Nous nous souviendrons toujours de ces braves soldats et agents humanitaires qui ont payé de leur vie leur aide à notre peuple.
我们将永远怀念这些勇敢的士兵和人道主义工作者,他们为帮助我国人民付出了最高代价。
Il est réellement émouvant d'entendre parler des activités d'assistance qui sont menées par les travailleurs humanitaires braves et généreux dans ces endroits.
那些勇敢和善良的人道主义工作人员在这些地方开展的援助活动,确实令人感动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'y a pas d'heure pour les braves ! dit Albina.
对于勇者而言没有其时间了!阿尔比娜说。
Il les fait incontinent saisir, et ordonne à ses braves de les traîner en prison.
随即喝令手下的人把们逮捕,押。
Ah ! c’est un brave homme, reprit Emma.
“啊!一个好人,”艾玛接着说。
Car enfin, reprit Morrel, Albert est brave.
“因为阿尔贝个勇敢的人。”莫雷尔又说。
Vous êtes un brave homme, dit Gavroche.
“您个诚实人。”伽弗洛什说。
Le plus brave hésite à se condamner.
最胆的人也下不了自我牺牲的决心。
Après tout, la brave bête l’avait amplement mérité.
总之,这匹好马完全应该得到。
Quiconque est sobre et courageux, économe et brave, réussit.
谁能节衣缩食,沉着冷静,善于生计,勇敢上进,必然获得成功。
Ce que prouvent toutes les histoires, mon brave compagnon.
“我的老伙伴,它证明一切故事所证明的东西。”
Mais c’était une brave ganache. Regarde-moi sa tête.
一向个诚实的老糊涂。你瞧的脑袋。”
Ah, s'écrièrent les parents, notre brave petit se conduit bien !
啊,父母哭着说,我们的好孩子做得很好!
Toujours mes trois braves ! murmura le cardinal. Et le garde ?
“始终我那三位勇夫!”红衣主教喃喃自语,“那位禁军呢?”
Il ne rabattait rien des exagérations de ce brave cœur.
没有使这位勇士扫兴。
Le brave petit, il a reconnu sa maman ! s'exclama Hagrid.
“天哪,你们看,它认识它的妈妈! ”海格说。
Vous parlez là comme un homme brave et comme un homme honnête.
“您说话象个有胆量的人,也象个诚实人。
Et le brave garçon remit sa montre dans son gousset avec un geste superbe.
这个棒小伙子满不在乎地把表放在表袋里了。
Un brave chirurgien guérit Candide en trois semaines avec les émollients enseignés par Dioscoride.
一位热心的外科医生,用希腊名医狄俄斯戈里传下的伤药,不出三星期就把老实人治好。
Eh bien ! mon brave homme, dit le père, vous êtes donc enrhumé ?
“喂,我的好人,您冻着了吧?”格雷古瓦先生问道。
Ils étaient braves, et voilà tout.
们勇敢的,仅此而已。
Fort bien, mon brave garçon, répondis-je. Et, vous, maître Ned Land ?
“十分充足,我勇敢的小伙子。你呢,兰先生?”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释