有奖纠错
| 划词

C'était un matin de printemps, dans le cadre d'une bruine Fei Fei, j'ai une certaine inquiétude dans un arrêt de bus du logement.

一个春天的早晨,下着霏霏细雨,我正有些焦公共汽车站候车。

评价该例句:好评差评指正

M. Gauci s'est souvenu, pour sa part, qu'il avait commencé à tomber « quelques gouttes, pas une grosse pluie » ou qu'il y avait une « petite bruine » qui n'a duré, semble-t-il, que le temps que l'acheteur aille chercher un taxi à la station voisine.

就Gauci先生忆所及,当时的天气情况:“有几滴雨——雨不大”,或者:“下毛毛雨”,这场雨似乎只购物者离店往外招出租汽车时才下的,出租汽车的停车处离店不远。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


唇亡齿寒, 唇吻, 唇腺, 唇向扭转, 唇向位, 唇向移位, 唇形的, 唇形花, 唇形花卉, 唇形科,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

萌芽 Germinal

Un nouveau rêve l’emporta, il ne songea plus à mourir, il resta des heures, les pieds dans la boue, la bruine du dégel sur les épaules, enfiévré par l’espoir d’une victoire encore possible.

他有幻想,不再想死。他两脚站在泥泞里,肩上披着解冰水,在那里待好几个钟头,心里又燃起一,充满仍然可能胜利希望。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


淳厚的, 淳美, 淳朴, 淳朴的, 淳于, 鹑衣, , , 醇胺, 醇比重计,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接