有奖纠错
| 划词

Le bruit des pétards se mêle aux cris des enfants.

鞭炮的爆炸声和孩子们的喊叫声交起。

评价该例句:好评差评指正

Ne fais pas de bruit, il dort.

别弄出声音,他睡觉。

评价该例句:好评差评指正

J'aime le bruit du vent dans les champs de blé.

我喜欢那风吹麦浪的声音

评价该例句:好评差评指正

Il y a autant de bruit dedans que dehors!

屋内屋外样的嘈杂

评价该例句:好评差评指正

Ce bruit nous casse les oreilles.

噪音会损害耳朵。

评价该例句:好评差评指正

Il travaille dans le bruit.

嘈杂的环境中工作。

评价该例句:好评差评指正

Cette affaire fait grand bruit.

这件事闹得沸沸扬扬。

评价该例句:好评差评指正

Le bruit venait de dehors.

噪音是从外面传来的。

评价该例句:好评差评指正

Il a fait un tel bruit qu'il a réveillé tout le monde.

他发出了那么声音, 以至于把家都吵醒了。

评价该例句:好评差评指正

Les montagnes résonnent du bruit du tonnerre.

山间回荡着雷声。

评价该例句:好评差评指正

On entend par intermittence un bruit d'avion.

人们断断续续到飞机

评价该例句:好评差评指正

Aux dernier bruits du jour mêle de saints concerts.

伴着日最后的嘈杂,管风琴弹起神圣的音乐。

评价该例句:好评差评指正

Ce bruit inattendu lui a fait faire un haut-le-corps.

这突然的响声把他吓了跳。

评价该例句:好评差评指正

A deux heures trente-trois minutes, un bruit retentit au-dehors, un vacarme de portes qui s'ouvraient.

两点三十三分的时外面阵喧哗,接着传来开门的响声。

评价该例句:好评差评指正

Il canote dans la rivière pour loin des bruit de la ville.

他为了远离城市的喧嚣河里划船。

评价该例句:好评差评指正

Le bruit de la rue le tenait éveillé, pourtant, les persiennes étaient fermées .

尽管百叶窗是关着的,街上的声音还是使他无法入睡。

评价该例句:好评差评指正

Eh bien reçu par le bruit des ventilateurs de bienvenue.

深受广音响爱好者的欢迎。

评价该例句:好评差评指正

Suite problème de bruit en sortie de l'amplification, c'est version ne sera pas retenue.

明年噪音问题,输出的功放是版本将不获接纳。

评价该例句:好评差评指正

Le cliché pris par un jeune amateur de 25 ans fait du bruit.

位25岁的摄影爱好者拍摄的照片引发了纷纷议论。

评价该例句:好评差评指正

Disons que les Japonais font exprès du bruit au repas pour manifester le délice gastronomique.

日本人吃饭还专门出表示吃得尽兴。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hydromaghémite, hydromagma, hydromagnésite, hydromagnétique, hydromagnétisme, hydromagniolite, hydromagnocalcite, hydromancien, hydromanganite, hydromanganosite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

简明法语教程(上)

Il n'y a pas trop de bruit, j'espère.

我希望没有很多的噪音

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Le bruit discordant des voix et des instruments se rapprochait.

由喧嚣的人声和锣鼓声交织成的噪音

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille频版精选

Pourriez-vous faire moins de bruit en mangeant ?

你吃东西时声音可以小点吗?

评价该例句:好评差评指正
《乱世佳人》音乐剧

Le bruit des canons qui grondent demain.

明天这轰隆的炮声何时停止。

评价该例句:好评差评指正
Qui file Cécile ?

Les bruits du parquet lui font peur.

木地板的噪音使她害怕。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第

Il ouvrit la porte d’une main tremblante et en faisant un bruit effroyable.

他伸出颤抖的手推开,弄出可怕的响声

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Un bruit excessif peut d’abord avoir des conséquences sur la qualité de notre audition.

噪音过大首先会影响我们的听力。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Il entendait derrière lui un petit bruit étouffé, doux et triste.

他听到从他后面传来阵轻柔凄楚的抽噎

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Oh là là! La voiture faisait du bruit comme si elle avait un gros rhume.

天哪!这车发出的声音好像她感样。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Je pense que vous faites déjà assez de bruit dans la voiture, tous les deux!

我想你们俩在车里发出地噪声已经,足够多

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Si tu restes tranquille, je te parie que tu pourras entendre toutes sortes de bruits.

保持安静的话,我保证你能够听到各种各样的声音

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Et puis, on a entendu un petit bruit du côté de la porte.

忽然,从教室口传来轻微地吱扭声

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Il répandait un bruit épouvantable, et j'ai fait quatre erreurs dans une addition.

它发出种可怕的噪音,使我在笔帐目中出四个差错。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Ça ne fit même pas de bruit, à cause du sable.

大概由于沙地的缘故,连响声都没有。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

A part le bruit de nos pas, on n’entendait rien.

我们的脚步声,我们听不到任何声音。

评价该例句:好评差评指正
Petit Malabar

(Tik! Tik! ) Bizarre, ce bruit. Oh?

(敲击的声音!)这个声音太奇怪哦?

评价该例句:好评差评指正
Petit Malabar

Haha, tu en fais un drôle de bruit, toi!

哈哈,你发出种奇怪的声音

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

C’est facile, je veux faire encore plus de bruit.

这很简单,我想制造更多噪音

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Elle fait du bruit, la musique de Trotro.

制造噪音就是托托的音乐。

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

Une sensibilité excessive aux bruits quotidiens peut annoncer ou accompagner les acouphènes.

对日常噪音的过度敏感可能会预示或伴随耳鸣到来。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hyperactivité, hyperalbuminose, hyperalcalin, hyperaldostéronisme, hyperalgésie, hyperalgie, hyperalimentation, hyperallergie, hyperalumineux, hyperammoniémie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端