有奖纠错
| 划词

Le feu a brûlé entièrement la cabane.

大火烧毁了小木屋

评价该例句:好评差评指正

J'ai une cabane au fond du jardin.

在花园深处,我有一间小木屋

评价该例句:好评差评指正

Dans une forêt lointaine, il y a une vieille cabane noire.

在遥远的一个森林里,有一间陈旧的的黑色木屋

评价该例句:好评差评指正

Au printemps, petits et grands se retrouvent à la cabane.

一到春天,孩子们和大人们都在小木屋里重聚。

评价该例句:好评差评指正

Nous restons dans une cabane en bois.

我们呆在一个木板搭的棚子里。

评价该例句:好评差评指正

Cette cabane est un bon abri contre la pluie.

棚子是一个避雨的

评价该例句:好评差评指正

Dans une forêt lointain, il y a une vieille cabane noire.

远的一个森林里,有一个老的黑色木屋

评价该例句:好评差评指正

Dans une forêt lointain, il y a une vieille cabane noire.Unejeaune sorcière très méchante habite ici.

远的一个森林里,有一个老的黑色木屋

评价该例句:好评差评指正

C’est ce qui me semble, et ce sera de notre faute si nous ne sommes pas là pour le recevoir. Voyons l’intérieur de la cabane.

我也是为,如果咱们不在等着他过来简直太不应该了,咱们到里面去等他了。

评价该例句:好评差评指正

La gare, perdue dans la nature, est entouré de baraques, cabanes, gargotes… Le taxi pénètre à l’intérieur de l’enceinte en se frayant un chemin dans la foule.

车站在一片空,被木板房,茅屋以及大排档包围.. 的士所向披靡,于人群中杀出一条路来。

评价该例句:好评差评指正

Entêtées et avides d’approfondir leur spiritualité auprès d’un tulku réputé, de nouvelles disciples arrivèrent par vagues et construisirent, à la hâte, des cabanes de bric et de broc.

受到一个有声望的土库的影响,新的教徒们又如潮水般用来,他们在里迅速搭起了简易小屋

评价该例句:好评差评指正

A huit heures du matin et à quinze milles en avant de la station de Rothal, le train s'arrêta au milieu d'une vaste clairière, bordée de quelques bungalows et de cabanes d'ouvriers.

早晨八点钟,火车离洛莎尔还有十五英里,就在树林中的一块宽阔的空上停下来了。那儿有几所带回廊的平房和工人住的小屋

评价该例句:好评差评指正

Dans les régions frontalières, le Groupe de travail a constaté qu'une proportion estimée à 75 % des personnes déplacées vivaient dans des cabanes de pâturage et dans d'autres abris temporaires, 18 % avec des parents, 3 % dans des foyers ou des maisons de repos; 4 % seulement avaient pu acheter leur propre logement.

在边界区,调查发现约75%的流离失所者住在牧场棚屋和其他临时住处里,18%投靠亲属,3%安置在收容所和收留中心,仅4%能够购买自己的住房。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons rejeté la demande scandaleuse exprimée dans le rapport de l'Envoyée spéciale Anna Tibaijuka, que nous abaissions nos normes de logement urbain afin de considérer que des cabanes en terre, des latrines de brousse et des fosses d'aisance conviennent à notre population urbaine, et aux Africains de façon générale.

安娜·蒂拜朱卡特使报告要求我们降低城市住房标准,允许建设泥土棚屋、茅草厕所和茅坑,适合我国城市居民和一般非洲人,种要求是荒唐的,我们已经拒绝。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


导函数, 导航, 导航灯, 导航电缆, 导航法, 导航雷达, 导航设备, 导航声纳, 导航卫星, 导航系统,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Pendant trois jours je ne sortis pas de ma cabane, je pleurais souvent.

我三天没有走出小窝经常

评价该例句:好评差评指正
利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

Dumbledore montra une cabane en pierre délabrée où les Weasley rangeaient leurs balais.

邓布利多指着房子外面一间破败的小石屋,那是韦斯莱一家放扫帚的地方。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Ils allaient passer la nuit dans une cabane en rondins.

打算在小木屋里过夜。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

La cabane en rondins est comme une petite maison en bois.

小木屋像是一个用木头建成的小房子。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Naître d'une mère blanchisseuse et d'un père inconnu. Habiter une cabane au toit percé.

她生于母亲是个洗衣工,父亲工作不详的家庭里。就住在屋顶上有一个洞的棚屋里。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

On est bien dans notre cabane, hein, Nounours, vraiment bien.

在我屋里住得真舒服啊是吧,Nounours,真的太舒服了。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Didou, je crois qu’on n’est pas très fort pour construire les cabanes.

Didou,我觉得我不善于搭建小窝

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Ne bouge pas, je reviens. Et vous, les amis, vous aimez faire des cabanes?

别动,我很快回来。朋友欢搭建小窝

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Il y a une bonne ambiance dans cette cabane !

这个屋里的气氛很好!

评价该例句:好评差评指正
玩偶故事版小猪佩奇

Wahou trop bien ! Ce soir on dort dans une cabane !

哇太棒了!今晚我睡在一个屋子里

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Certains vivent dans les cabanes construites avec des matériaux de récupération.

有些人生活在用回收材料建造的屋里

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

On dirait que ta cabane est la plus grande.

感觉小屋更加大。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

On ne peut pas comparer les cabanes avec des rondins différents.

不能用不一样的圆木来比较小屋

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

En effet cinq minutes après, un homme à la peau noir sortit de ma cabane.

确实,5分钟后,有个黑人从我的窝里走出来

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Je me construisis une cabane solide avec des troncs d'arbres et des pierres.

我用树干和石头建造了牢固的小窝

评价该例句:好评差评指正
法语童话故事

On vit dans cette cabane qui sent mauvais.

住在这个闻起来很臭的屋里

评价该例句:好评差评指正
法语中一些易混淆的语法点

Pour fabriquer cette cabane, il faut du bois et de la colle.

要建造这个小屋需要木材和胶水。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Quand on va à la cabane à sucre on retombe tous en enfance.

当我去糖的时候,我都回到了童年。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Je vous amène dans ma cabane à bonbons.

我带去我的糖果屋。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Vous avez bien entendu , une cabane à bonbons.

糖果屋,没听错。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


导入, 导绳, 导师, 导数, 导水渠, 导水系数, 导水性, 导索滚轮, 导索架, 导索木环,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端