有奖纠错
| 划词

1.Quand tu ne mets plus de couches, c’est là que tu fais pipi et caca.

1.当你再用尿布时,你就要自己方便啦。

评价该例句:好评差评指正

2."Mais ça n'existe pas, Toto. C'est impossible. Une telle bête ne pourrait pas faire caca."

2.“但它并存在,多多。能的。样的动物能便便。”

评价该例句:好评差评指正

3.Depuis sa naissance, ce petit poisson ne sait que manger et dormir, le pipi et le caca, bien sur il lui manque pas d'exprimer.

3.小鱼儿出生以来就知道吃饭睡觉,拉屎撒尿,当然也少了哇哇哭闹。

评价该例句:好评差评指正

4.Le deuxième : "-Ben c'est marrant parce que moi, quand je me lève, la première chose que je fais, c'est de faire caca." topsage.com

4.“呵,多笑,我起后做的第一件事情拉屎。”

评价该例句:好评差评指正

5." Naturellement ils se retournent vers le troisième qui dit :"- Hé ben moi, la première chose que je fais c'est que de faire pipi et caca.

5.他们很自然地把头转向第三。第三说:"哦,我啊,做的第一件事情撒尿和拉屎

评价该例句:好评差评指正

6.Tout ça, c’est la faute de cet abruti du Ministère des Pneus Usagés !Il ne sait pas calculer le diamètre d’une roue !Mais je vais faire un rapport pour lui mettre le nez dans son caca !

6.=都混蛋的旧轮胎部的负责人做的,连算一轮子的直径他都知道怎么办.我要写一报告为了批评他!

评价该例句:好评差评指正

7.Les responsables de l'Autorité yéménite de l'aviation civile devront peut-être confirmer certains de ces vols et les informations figurant dans les registres de la CACAS, afin de déterminer la nature exacte des vols et d'évaluer l'efficacité des mesures qu'ils ont prises.

7.其中一些飞行作业以及索马里民航局记录提供的信息能还需要得到也门民用航空局官员的确认,以便确定些航班的确切性质,并且评估他们所采取的措施的有效性。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


moinesse, moinillon, moins, moins-disant, moins-perçu, moins-value, moirage, moire, moiré, moirer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

美国人法语小剧场

1.Des gens en perruque qui parlent de caca ?

带着假发人们一起谈论粑粑?

「美国人法语小剧场」评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

2.Il y a du caca dans la rue.

街上有便便

「Depuis quand」评价该例句:好评差评指正
Les frères Podcast

3.Steven n'a jamais eu de caca d'oeil, certes.

史蒂芬有过眼屎,然而。

「Les frères Podcast」评价该例句:好评差评指正
Easy French

4.C'est les andouillettes qui puent vraiment dans le caca.

猪大肠才是真臭,因为它含有粪便

「Easy French」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

5.Effectivement, pas facile de patiner sur du caca d'oiseau.

是啊,在鸟粪上滑行可不容易。

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

6.Et qu'en est-il des déchets que l'on évacue en faisant caca ?

那我们排泄废物又如何呢?

「地球一分钟」评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

7.Quoi ? C'est marrant j'ai fait un caca en un coup.

啥? 奇怪。我一下子拉出了。

「Les Parodie Bros」评价该例句:好评差评指正
Topito

8.Et surtout, les repas avant dormir.. ben… ”c’est caca”.

最重要是,睡前吃饭......嗯...... " 这是大便" 。

「Topito」评价该例句:好评差评指正
Les frères Podcast

9.Mais à part lui, tout le monde a des cacas d'oeil.

但是除了他,所有人都有眼屎。

「Les frères Podcast」评价该例句:好评差评指正
美国人法语小剧场

10.Ah bon ? Alors si on dit " ça va" , ça veut dire qu'on fait bien caca ?

啊哈?就是说如果我们说 " ça va" ,就是说我们粑粑拉利?

「美国人法语小剧场」评价该例句:好评差评指正
Les frères Podcast

11.Le cellier a l'odeur de caca qui est dans cette pièce.

这个房间储藏室有大便味道。

「Les frères Podcast」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

12.Le pipi et le caca sont ensuite aspirés.

然后将大小便吸出。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

13.Oh... Un caca qui sourit et un drapeau du Japon.

哦... 一个微笑和一面日本国旗。

「魁北克法语」评价该例句:好评差评指正
法国人体科学讲堂

14.C'est la salle d'attente de caca au grand voyage.

那里是要去旅行便便候车室。

「法国人体科学讲堂」评价该例句:好评差评指正
法国人眼中瑞士

15.Un, le caca est-il fait pour être par terre ?

第一,便便是用放在地上吗?

「法国人眼中瑞士」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

16.Tu n'as plus aucun filtre au sujet du caca de ton enfant.

在孩子粑粑方面,你有任何顾忌。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

17.Voilà : imaginez, littéralement, des murs de caca.

想象一下,就是字面意思,便便墙。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
法国人体科学讲堂

18.Imaginez une famille caca qui roule à toute blinde sur l'autoroute des vacances.

设想下 便便一家在高速上开着车去度假。

「法国人体科学讲堂」评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

19.J'sais tu moi ? Envoie y un caca qui sourit et le drapeau du Japon.

我怎么知道你?发一个微笑和一面日本国旗。

「魁北克法语」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

20.Certains pensent que les cacas conservés sur la Lune ont une grande valeur scientifique et historique. Si, si!

有人认为,月球上储存大便具有科学和历史价值。是,他们是!

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mol(l)asse, molaire, môlaire, molalité, molao, molard, molarité, molasse, molassique, molcohésion,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接