有奖纠错
| 划词

Il est très calé en géographie.

他精

评价该例句:好评差评指正

Le moteur a calé.

发动机突然熄火了。

评价该例句:好评差评指正

Les perfectionnements apportés aux filets maillants calés sur le fond permettent de les utiliser dans des eaux plus profondes, ce qui explique leur popularité auprès des pêcheurs.

在较深水体使用底层定置的设计技术正在改进,这种鱼越来越受欢迎。

评价该例句:好评差评指正

Lorsque des marchandises dangereuses sont transportées en même temps que d'autres marchandises (grosses machines ou harasses, par exemple), toutes les marchandises doivent être solidement assujetties ou calées à l'intérieur des engins de transport pour empêcher que les marchandises dangereuses se répandent.

危险货与其他货(例如重型机器或板条箱)一起运输时,所有货稳固固定在或封装在运输装置内,以便防止危险货漏出。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pylogique, pylône, pylore, pylorectomie, pylorique, pylorisme, pylorite, pyloro, pyloroplastie, pyloroscopie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Expressions et Grammaire - Français Authentique

Moi, je sais que tu es très calé en expressions françaises... Mais pas infaillible.

我知道你对法语表达非常精通… … 但也不是无懈可击。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Les titres d'ordinaire calé à cette heures sur les rotatives n'était toujours pas arrêtés.

平常这时候就应该付的报纸头条,到现在都未决定。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Tout doit être calé en machine avant trois heures.

三点钟之前所有稿子都必须

评价该例句:好评差评指正
日》&《夜》

– Il est drôlement calé pour un imprimeur.

“作为个开刷厂的,麦克斯懂的东西可真多啊。”

评价该例句:好评差评指正
Objectif diplomatie

Donc à peu près tout est calé, on est juste en train de finaliser.

所以几乎所有的东西都很复杂我们刚刚结束。

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

Il est calé sur les sanctions que tu viens d'annoncer.

他坚持你刚刚宣布的裁。

评价该例句:好评差评指正
经典电影选段

Je ne prends pas trop de place ? -Non. Je me sens mieux calée.

-我不占用太多空间?-否。我感觉安定得更好

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

Je suis pas le plus calé en football.

我不是足球界最有知识的人。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Vous serez calé comme une rédactrice de mode !

你会像时尚编辑样被困住

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2024年8月合集

Restez bien calés sur la radio mondiale.

请继续收听世界广播电台。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月合集

C'est une très bonne chose pour être calé.

能陷进去件非常好的事情

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Avec le maire, maintenant, on est complètement calés et on développe l'agenda.

现在,随着市长的到来,我们完全停滞不前,我们定了议程。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Harry s'assura que la cage d'Hedwige était solidement calée sur sa valise et fit tourner le chariot face à la barrière.

哈利看了看海德薇的笼子是否在箱子顶上插牢了,然后把小行李车转过来对着隔墙。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年1月合集

Ils ont vu l'enveloppe de la bombe, qui était calée dans le longeron de la voiture.

他们看到了嵌入汽车侧梁的炸弹壳。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

Il est calé au centimètre près.

- 已校准至最接近的厘米。

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

Je viens de convoquer un conseil de défense Donc il est calé sur quoi lui à ce stade ?

我刚刚打电话给国防委员会那么他在这个阶段坚持什么?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

La voiture a calé, j'ai dû la laisser et repartir de l'autre côté. L'eau est montée jusqu'au-dessus des rétroviseurs.

车停了下来我不得不离开它,回到另边。水上升到镜子的顶部。

评价该例句:好评差评指正
Dufle - Le Mans Université

Maria : - Pour toi qui es calé en mécanique ce serait la meilleure solution.

玛丽亚:- 对于精通机械的人来说,这将是最好的解决方案。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Et ils se laissèrent aller à une grosse jouissance d’égoïsme, en se trouvant calés, bien au chaud, avec la perspective d’une fameuse soupe.

他们尽情地享受着自私的快乐,待在温暖的房子里,吃着美味的菜汤,真是其乐融融。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Alors, je n'ai jamais été vraiment très calé en en mode, même si depuis quelques temps, sur Instagram, je suis quelqu'un qui s'appelle Jacquemus.

虽然我在Instagram上关注个叫Jacquemus的人有段时间了。但我直都不是很时尚。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pyocyanine, pyocyanique, pyocyte, pyodermatose, pyodermie, pyodermite, pyogène, pyogenèse, pyogénie, pyogénique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端