有奖纠错
| 划词

1.Quatre grands quotidiens ont appuyé sa candidature.

1.四大日报支持着他。

评价该例句:好评差评指正

2.Elle a posé sa candidature aux élections municipales.

2.她参加市政选举。

评价该例句:好评差评指正

3.On l'a sollicité de présenter sa candidature.

3.们已请求他参加竞选

评价该例句:好评差评指正

4.Il n'a pas encore posé formellement sa candidature .

4.他还没有正式参加选举

评价该例句:好评差评指正

5.Quand je parcours les candidatures, j’ai découvert une grande différence.

5.当我简历时,我发现不同的简历之间相差很大。

评价该例句:好评差评指正

6.Quels arguments donneriez-vous pour nous convaincre de retenir votre candidature ?

6.你有什么理由说服我们接受你的申请

评价该例句:好评差评指正

7.Le professeur propose la fille pour la candidature du chef de classe.

7.老师推荐个女孩儿作为班长候选

评价该例句:好评差评指正

8.Je vous écris cette lettre afin de poser ma candidature à ce poste.

8.我给您写信,以便申请个职位。

评价该例句:好评差评指正

9.L'institution a en effet écartée la candidature de l'Israélien, déposée in extremis samedi soir.

9.该组织事实上已经排除了名以在周六晚上最后时刻所提交的候选资格

评价该例句:好评差评指正

10.Il a décidé de faire acte de candidature.

10.他决定报名当候选

评价该例句:好评差评指正

11.La liste des candidatures sera close dans deux jours.

11.两天后截止报名。

评价该例句:好评差评指正

12.Il a envoyé une lettre de candidature à cette entreprise.

12.他寄了一封聘信家公司。

评价该例句:好评差评指正

13.Seuls les États devraient pouvoir proposer des candidatures.

13.只有国家才能提名候选

评价该例句:好评差评指正

14.La réunion a accepté cette candidature par acclamation.

14.会议以鼓掌方式接受了一提名。

评价该例句:好评差评指正

15.Mon gouvernement a décidé de retirer cette candidature.

15.我国政府已决定撤回一候选资格。

评价该例句:好评差评指正

16.Nous saluons et encourageons en particulier les candidatures féminines.

16.我们特别欢迎和鼓励妇女候选

评价该例句:好评差评指正

17.J'invite instamment les membres à appuyer sa candidature.

17.我强烈敦促各国支持他的候选资格。

评价该例句:好评差评指正

18.J'exhorte vivement les membres à appuyer sa candidature.

18.我强烈吁请各位成员支持他的候选资格。

评价该例句:好评差评指正

19.Le Gouvernement coréen appuie la candidature de M. Song.

19.韩国政府支持对宋教授的提名。

评价该例句:好评差评指正

20.Plusieurs autres pays ont à leur tour annoncé leur candidature.

20.其他一些国家各自宣布了它们的候选资格。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


maganer, maganthophyllite, magaré, magarer, magasin, magasinage, magasiner, magasinier, magaugite, magazine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《第日》&《第

1.– Et à partir de quelle documentation cette fondation a-t-elle retenu ma candidature ?

这家基金会是基于什么样参赛资料才让我通过初选?”

「《第日》&《第》」评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

2.Donc, les partis financent les candidatures de différentes personnes.

政党为不同候选人提供资金支持。

「Culture - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
法语900句

3.Je vous conseille de présenter votre candidature à ce poste.

我建议您去竞争这个职位。

「法语900句」评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

4.Vous vous êtes décidé tard à annoncer votre candidature à votre réélection.

您很晚才宣布竞选连任。

「2022法国总统大选」评价该例句:好评差评指正
热点资讯

5.Le Premier ministre français a finalement annoncé que la France retirait sa candidature.

法国总理最终宣布放弃申请2025年世博会主办权

「热点资讯」评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

6.Bonjour Monsieur Zhang. Monsieur Dufour m'a parlé de vous et m'a recommandé votre candidature.

张先生,您好。杜富先生和我谈起过您,并向我推您。

「商贸法语脱口说」评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

7.Si demain, j'avais besoin d'embaucher quelqu'un pour Français Authentique, imaginons que j'ai deux candidatures.

如果明天,我需要为Français Authentique聘请员工,假设我有两个候选人。

「Conseils d'apprentissage - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

8.Il paraît même que Calgary songe à soumettre sa candidature pour accueillir les Jeux de 2026.

甚至有传言称,卡尔加里正在考虑提交候选资格,来承办2026年奥运会。

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

9.Malgré sa réputation, la Légion croule sous les candidatures et ne retient qu'un candidat sur 6.

尽管名声不好,军团还是有很多申请者,六名候选人中只保留了名。

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

10.Il peut y avoir jusqu'à 200 candidatures pour le prix Nobel de la paix par exemple !

例如,诺贝尔和平奖最多可以有200位候选人

「un jour une question 每日问」评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

11.Si votre candidature nous intéresse, on vous contactera dans la semaine.

如果我们对您感兴趣,会在个星期内问您联系

「商贸法语脱口说」评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

12.C'est l'évaluation de la candidature du Qatar par la FIFA.

卡塔尔参加世界杯选资格发生了变化。

「« Le Monde » 生态环境科普」评价该例句:好评差评指正
Désintox

13.Mais il a effectivement quitté Alternative Libérale avant le dépôt des candidatures.

但是他实际上在提交候选人之前就离开了自由选择党。

「Désintox」评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

14.Bonjour Mademoiselle. Nous l'avons déjà reçu et votre candidature nous intéresse.

小姐,您好。我们已经收到您了,我们觉得您条件不错。

「即学即用法语会话」评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

15.II y en a une vingtaine, avec lettre de candidature, CV et diplômes.

共有二十多个,应聘书、履和学证明都有了。

「商务法语900句」评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

16.J'ai le plaisir de vous informer que votre candidature a été retenue.

我高兴通知你,你申请获得成功。

「得心应口说法语」评价该例句:好评差评指正
《第日》&《第

17.– Et le délai limite des dépôts de candidatures ?

“提交申请截止日期呢?”

「《第日》&《第》」评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

18.33.J'aimerais bien servir dans votre entreprise et j'espère que ma candidature sera retenue.

33.我很愿意为贵公司效力,很希望被贵公司录取。

「商务法语900句」评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

19.Femme 1 : Ça ne veut pas dire que votre candidature soit mauvaise.

这并不说明你候选人资格处于劣势状态。

「Compréhension orale 3」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

20.Si cela se passe bien, vous allez avoir un entretien d’embauche, votre candidature aura alors été retenue.

如果顺利话,你将会得到面试机会,你就被公司保留了。

「Français avec Pierre - 词汇表达篇」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


magnésioferrite, magnésiogédrite, magnésiohastingsite, magnésiolaumontite, magnésioludwigite, magnésiomagnétite, magnésioriebeckite, magnésioscheelite, magnésiosussexite, magnésiotaramite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接