有奖纠错
| 划词

Il est armé de pied en cap.

他全副武装。

评价该例句:好评差评指正

Ce navire met le cap à l'est.

这艘船朝东航行。

评价该例句:好评差评指正

Elle s'habille de pied en cap.

她从头到脚穿戴起来。

评价该例句:好评差评指正

La flotte était par le travers de tel cap.

舰队在某一岬角附近。

评价该例句:好评差评指正

La ville du Cap, à la pointe l'Afrique du Sud, est pétrie de contradictions.

开普敦位于南非最南端,又名角城。这是一座充满矛盾都市。

评价该例句:好评差评指正

L'ONU et la communauté internationale doivent tenir le cap en Afghanistan et ailleurs.

联合国和国际社会在我们在阿富汗和其他地区作出中必须有恒心。

评价该例句:好评差评指正

En même temps, nous devons garder le cap dans d'autres parties du continent.

同时,我们必须在该大陆其他地方坚持下去。

评价该例句:好评差评指正

Ma délégation demande à la communauté internationale de changer dès aujourd'hui de cap.

我国代表团呼吁改变当前行动方针。

评价该例句:好评差评指正

Au Cap Vert, tous les événements qui marquent la vie sociale se font en chanson.

在佛德角所有于社交生活事件都以歌曲形式表现。

评价该例句:好评差评指正

Cap pour le client pour construire un rêve, Cap-va changer la qualité de votre vie!

开普为客户构筑梦想,开普人将改变您生活质量!

评价该例句:好评差评指正

L'Ouganda a mis le cap sur la réalisation des Objectifs du Millénaire pour le développement.

乌干达实现千年展已步入正轨。

评价该例句:好评差评指正

Nous exhortons les parties à maintenir le cap face à d'éventuelles futures violations du cessez-le-feu.

我们呼吁各方坚持这一方向,尽管今后可能出现违反停火情况。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons tenir le cap dans toutes les affaires relevant du mandat de la Commission.

我们必须接受这种不确定性,继续坚决果断,继续调查委员会授权调查所有案件。

评价该例句:好评差评指正

Bhoutan, Cap Vert, Guinée équatoriale, Mozambique et Rwanda.

不丹、佛得角、赤道几内亚、莫桑比克和卢旺达。

评价该例句:好评差评指正

Le cap fixé par le Quatuor doit être maintenu.

“四方”制定道路必须予以坚持,并进一步界定其各项要素。

评价该例句:好评差评指正

Ce changement de cap a déjà donné des résultats.

这一新灵活方法已经产生了成果。

评价该例句:好评差评指正

Ce sont notamment le Cap Vert, la Thaïlande et les îles Salomon.

这些国家包括佛得角、泰国和所罗门群岛。

评价该例句:好评差评指正

Fin novembre, il entamera le déminage de l'île du Cap Horn.

在11月下旬,它将开始扫除合恩角岛雷场。

评价该例句:好评差评指正

La session en cours indiquait un changement de cap pour l'organisation.

本届会议是本组织一个转折点。

评价该例句:好评差评指正

Lancement réussi pour la sonde Phoenix, samedi, depuis la base aérienne de Cap Canaveral, en Floride.

星期六,探测器“凤凰”号在佛罗里达州卡纳维拉尔角航空基地发射成功。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


窦的(心脏), 窦房的, 窦房积液, 窦房结, 窦汇, 窦腔镜, 窦腔镜检法, 窦透照器, 窦性心动过速, 窦性心律,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Il passe à deux degrés au-dessous du cap de Bonne-Espérance.

“然后在稍微下去两分的地方,经过好望角。”

评价该例句:好评差评指正
经典电

Ben si t'étais pas cap, fallait pas y aller, hein!

如果你做不到,就不应该去!

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Mais il y a deux caps, fit observer le reporter.

“可是有两个海角呢。”通讯记者说。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Il évoque le rétrécissement du fleuve à la hauteur du cap Diamant.

它让人联想到钻石角的河道变窄。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

C'est aussi le cap de la décennie que nous avons devant nous.

也是我们未来十年的方向。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Le cercle polaire fut bientôt franchi, et le cap mis sur le promontoire de Horn.

一会儿,它就穿过了南极圈,把船头朝着合恩角开去。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Le 8 mai, nous étions encore en travers du cap Hatteras, à la hauteur de la Caroline du Nord.

5月8日,我们还处在北部卡洛林岛的一纬度上,与哈特拉斯角相望。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

On fit aussi, vers cette époque, la chasse aux tortues marines, qui fréquentaient les plages du cap Mandibule.

居民们也经常捕捉常到颚骨角沿岸来的海龟。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Eh bien, Pencroff, demanda Cyrus Smith, ne pouvez-vous mouiller à la pointe du cap ?

“那么,潘克洛夫,”赛勒斯-史密斯问道,“你不能在颚骨角附近什么地方抛锚吗?”

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Pour en savoir plus, cap sur le top 5 des choses à savoir sur le sommeil dans l'espace.

想要了解更多,我们就来看看关于太空睡眠的5大注意事项吧。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Numéro 5: cap sur Maui, deuxième plus grande île de l'archipel d'Hawaï.

毛伊岛,夏威夷群岛的第二大岛。

评价该例句:好评差评指正
记 Voyage au centre de la Terre

Depuis le cap Saknussemm, nous avions été entraînés directement au nord pendant des centaines de lieues.

自从离开了萨克奴姗海角,我们已经被带到北面好几百英里的地方。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Le patron commanda la manœuvre ; on mit le cap sur l’île, et la barque commença de voguer dans sa direction.

船长下了几个命令,船头开始朝那个岛调转过去,不多会儿小船便朝着那个方向驶过去。

评价该例句:好评差评指正
记 Voyage au centre de la Terre

Le cap se compose d’un gros morne, à pentes roides, et planté tout seul sur la plage.

这里的海峡十分昏暗,岸很陡,孤零零地突出在海滩上。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Et une fois au cap de Bonne-Espérance ? demanda le Canadien avec une insistance toute particulière.

“到了好望角又怎样? ”加拿大人特别强调了一下。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Ce trois-mâts, qui avait mis les voiles à Rotterdam pour rejoindre la ville indienne de Faridabad, avait malheureusement sombré au cap Horn.

那艘三桅帆船由鹿特丹驶向印度的法里达巴德,在霍恩角沉没。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Dans cet espace resserré entre le cap Bon et le détroit de Messine, le fond de la mer remonte presque subitement.

在伯恩角和麦西纳海峡的狭窄空间里,海底几乎是突然上升。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Pourtant, l'espace est un endroit fascinant. Pour vous ouvrir les yeux, cap sur le top 5 des faits surprenants sur l'espace.

不过,空间还是一个迷人的地方。为了开阔你的眼界,我们来看看关于太空的五大惊人事实。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Ici un cap solitaire, là une baie isolée, plus loin un golfe perdu dans l’espace.

这里一片隔离的土地,那是一个孤立的小港,更远点是一个偏僻的海湾。

评价该例句:好评差评指正
鲁滨逊漂流记 Robinson Crusoé

Alors, je portai le cap au large, et je forçai de voile au plus près, résolu de lui parler s'il était possible.

因此,我拚命把船往海里开,并决尽可能与他们取得联系。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


毒蛾, 毒饵, 毒犯, 毒贩, 毒钙镁石, 毒攻黄仁, 毒谷, 毒光药木苷, 毒光药木糖, 毒害,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接