Pour certains des plus complexes tissu technologie, mais aussi a une forte capacité de capture.
对于一些比较复杂的织物工艺技术,也有很强的攻克能力。
L'Institut avait déjà mis à l'essai différents moyens de réduire ces captures.
该研究所已经试验几种减少这种附的方法。
Les captures éventuelles d'oiseaux marins dans les pêcheries guyaniennes seraient très limitées.
如果圭亚那的业附到海鸟,其数量也微不足道。
Toutefois, les pêcheurs capturent des poissons pour qu'ils soient consommés entièrement ou en grande partie.
,民感兴趣的可供食用的整条鱼或其有形部分。
La pêche n'est généralement rentable que si le volume de captures est important.
为了有利可图,鱼作业通常需要有很大的量。
La pêche pratiquée dans ces milieux entraîne la capture d'un amalgame d'espèces.
鱼时会捞到各种其他鱼。
La capacité de capture au niveau mondial est trop grande par rapport aux stocks disponibles.
世界捞能力与可利用的资源相比过大。
Plan d'action international visant à réduire les captures accidentelles d'oiseaux de mer.
《在延绳鱼中减少附海鸟国际行动计划》。
Ces événements ont entraîné la capture de plusieurs centaines de membres des Forces armées royales.
在这些事件中也有数百名皇家武装部队成员被俘。
Manque de fiabilité des informations et données sur les pêches de capture marines.
关于海洋鱼场的不可靠情报和数据。
Son comité scientifique recueille des données sur les captures de grands requins pélagiques.
关于鲨鱼问题,它的科学委员会收集关于洄游大鲨鱼量的数据。
Le but de cette opération est d'obtenir la reddition, la capture ou l'élimination des milices.
其目标在于劝诱投降、抓或消灭民兵。
Le reste du sous-secteur des captures de pêche se caractérise par une sous-utilisation des stocks existants.
业次部门的其他捞活动的特点现有种群利用率低。
Il en est résulté un certain nombre d'accords régionaux sur la capture accidentelle d'espèces non visées.
在有关业的副物方面,已有一些区域文书生效。
Par ailleurs, la production mondiale de la pêche de capture devrait stagner94, la demande devant dépasser l'offre94.
在另一方面,据预测全世界的鱼量将出现停滞,94 需求量将超过潜在的供应量。
Les chaluts de fond capturent accessoirement ces communautés benthiques ou bien les réduisent à l'état de débris.
海底拖网把这些海底物种群作为副物或以其他方式拖起并将其破碎。
En règle générale, on entend par prises accessoires les captures fortuites et les déchets de la pêche.
副物通常包括附物和弃鱼。
La communication en temps voulu de données précises, notamment sur le volume des captures, demeure un problème sérieux.
确保及时准确的数据报告,包括量报告,依然一个严峻挑战。
Application du Plan d'action international visant à réduire les captures accidentelles des oiseaux de mer par les palangriers.
执行在延绳鱼中减少附海鸟国际行动计划。
Application de la Stratégie visant à améliorer l'information sur la situation et les tendances des pêches de capture.
执行捞业状况和趋势信息改进战略。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je te capture pour une vie mieux, es-tu content ?
我抓你回去是为了让你生活得更好,你高兴吗?
Bien qu'ils ciblent principalement le thon, ils capturent aussi des requins.
尽管他们主要目标是金枪鱼,但也会捕获鲨鱼。
Je fais une capture d'écran de cette vidéo.
我做了这期频的屏幕截图。
On connaît désormais la date et le lieu de capture d'une trentaine de vidéos.
我们现在找到大约三十个频的拍摄日期和地点。
Il capture le roi Guy et passe Renaud au fil de son épée.
他抓住了王Guy,并用剑杀死了Renaud。
Mais l’échénéïde devait opérer cette capture avec une sûreté et une précision extraordinaires.
但用鮣鱼就可以特别有保障并确地捕捉到海龟。
César capture les Gaulois, qui sont tous offerts comme esclaves à ses légionnaires.
凯撒俘虏了高卢人,他们都被当作奴隶献给了他的军团。
Dès sa première année de commandement, Pier capture 28 navires en une seule bataille.
在他指挥的第一年,皮尔在一场战斗中俘虏了 28 艘船。
Quand Hercule capture les juments mangeuses de chairs, elles dévorent son pauvre compagnon Abdéros.
当大力士捕获吃肉的马的时候,它们吞食了他可怜的伙伴阿珀特洛。
Et l'armée est nerveuse à l'idée que le drone capture des images.
军队想到无人机会拍摄照片感到很紧张。
Ils capturent toute la ville et désignent chef de militaire.
他们占领了整个城市,并任命军事总指挥。
Vous pouvez aussi prendre une capture d'écran, recopier les mots et compléter la liste.
您也可以截屏,复制单词并完成列表。
Là, il capture Andvari et lui vole tout son butin, jusqu'au plus petit anneau d'or.
在那里,他抓住了安德瓦里并偷走了他所有的战利品,甚至是最小的金戒指。
La pêche est interdite, mais il peut y avoir la capture accidentelle.
捕鲟鱼是被禁止的,但可能有时会不小心捕捉。
Donc ça, c'est une capture d'écran de ce qu'on peut obtenir après séquençage.
这是测序完成后获得的数据截图。
Un écran de télévision qui capture les mouvements du corps.
捕捉身体运动的电屏幕。
Il est mort durant l'opération de capture du Jugement Dernier.
在对”审判日”号采取行动的过程中,他死了。
Différents. Ça capture des beaux souvenirs.
不同的相机。它可以捕捉美好的回忆。
Son amie Anna l'accompagne et découvre que l'histoire de la capture de Lucie est très complexe.
她的朋友Anna陪她一起行动,却发现Lucie被绑架的背后有着复杂的故事。
Au niveau externe, c'est un identifiant qui est plus destiné s'il y a une capture accidentelle.
从外部看,如果有人意外捕捉,这个识别码会更有用。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释