Il est parti car il était pressé.
他走因他有急事。
Je ne suis pas venu, car j'étais malade.
没有来是因时生病。
Elle a un rhume car elle a attrapé froid!
她感冒,因她着凉。
Il est tellement content, car il a gagné 150 000 euros !
他太高兴,因他赚15万欧元!
Il est en retard, car il a raté le premier bus.
他迟到,因错过第一班公车。
Il cherche du travail, car il a perdu son emploi.
他正在找工作,因他失去职位。
La production de manteaux de fourrure a augmenté car les russes exportent plus.
俄罗斯的裘皮大衣的产量提高因出口数量也增。
Je voudrais changer cet appareil contre un autre, car celui ci ne marche pas.
想换一部电话,这部是坏的。
C'est difficile de se garer ici, car il y a trop de monde.
在这里没办法停车,人太。
Car un grand garçon, car un grand garçon fait comme son papa.
因大孩子都照着爸爸做。
Ascomycete car les spores sont enfermés dans des sacs (asques) et hypogée car souterraine.
它之所以归属于此类是因它生长在地下并且它的孢子(种子)藏在囊(小袋子)中的缘故。
Car on s'est blesse,on ne peut etre amis,car on s'est aime,on ne peut etre ennemis.
因互相伤, 们不能朋友, 因互相喜欢, 们不能敌人.
Alors, gardez-moi une place dans le car.
那么,给留一个旅游车的位子呢。
Des cars supplémentaires assureront la desserte du stade.
将有加班车保证往返体育场的交通。
Car la société a changé et la ménagère avec elle.
因社会变,家庭主妇也随之变化。
Car cette capacité étant abolie, toutes les fautes sont possibles.
因这种能力被废,一切错误皆有可能。
Ils avançaient difficilement car le chemin était plein de pierres.
那时他们艰难地行进因路上布满石头。
Tout cela est transmis à l"autorité militaire car l"enquête continue.
写完的所有东西都呈送军事局审阅,因调查仍在继续。
Car, pour les vaniteux, les autres hommes sont des admirateurs.
第二个行星上住着一个爱虚荣的人。
Elle ne parle pas trop, car elle est timide.
她说话很少,因她很羞。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est très pressé car il est en retard.
他很着急为他迟到了。
Mme Delon et les enfants montent dans les cars.
Delon女士和孩子们也登上了大巴。
Non, Planchet, car tu es arrivé, toi.
“不,普朗歇,你到啦。”
Elle ne chantera plus car Mélonghi est mort.
为梅隆吉的逝去 她不会再歌唱。
那么,为我留游车的位置吧。
À cheval donc, messieurs, car il se fait tard.
“那就请上马,二位,为天时不早了。”
Ça vous dérange pas si j'allaite ma fille car elle a soif ?
你介意我否为口渴而乳喂养我的女儿?
J’y veillerai car j’en suis le garant.
我务必注意切为我切的担保人。
Difficile, car les 200 meilleurs cyclistes mondiaux s'y affrontent.
说它困为这场比赛聚集了200位顶尖的自行车手。
Paul s'énervait car l'appareil ne lui répondait pas.
Paul生气了,为机器不回答他的问题。
Le sujet est grave car il concerne le bonheur.
主题很重要,为涉及到幸福。
Non car tu as des mauvaises notes à chaque fois.
不,为你每次成绩都很差。
Vraiment, car nous sommes à neuf cents lieues de Reykjawik !
“真的,我们现在离开雷克雅未克大约有九百英里!”
Je dis lui, – car je ne puis pas dire moi.
对那人,我总用“他”加以称谓。
Oui, un vrai méchant, car je vais dessiner un dragon.
的,真正的坏人,为我要画只龙。
" Bertrand rend son camion à Dany, car ils sont amis."
“Bertrand把卡车还给了Dany,为他们朋友。”
« Une » amie, car Nexi, robot émotif, est de sexe féminin.
女性朋友,为Nexi作为有情感的机器人,性别女。
Elles ne doivent pas rester seules, car c'est dangereux.
她们不能单独待着,这很危险。
Eh bien ! dit Valentine, applaudissez encore, Maximilien, car bon-papa y revient.
“嗯,”瓦朗蒂娜说,“你现在又可以赞成了,为爷爷又想到那计划啦。”
Gonzalès s'étonna, car le riz manquait déjà en ville.
冈萨雷斯很吃惊,为城里已经缺少大米了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释