Chacun est maître de son propre sort.
每个人是己命运主人。
Chacun ses goûts.
各有所好。/众口难调。
Chacun a ses propres goûts musicaux.
每个人有对音乐品味。
Chacun se doit de respecter ses droits et ses devoirs.
人人享有权利并遵务。
11 Aussitôt, chacun descendit son sac à terre, et chacun ouvrit son sac.
11 于是他们各人急忙把口袋卸在地下,各人打开口袋。
Chacun sait le mythe de Prométhée .
每个人知道普罗米修斯神话。
Ils conviennent que chacun suivra son tour.
他们同意每人轮流下去。
Deux amis rencontrent , chacun avec son chien .
两个朋友相遇,每个人带着他狗。
Après le travail, chacun rentre chez soi.
下班后,每个人己家。
Laissez chacun vivre, agir à sa guise.
让各人按己方式生活、行动吧!
“Nous portons chacun, un rêve different !”
“我们每个人,怀着不同梦!”
Ceux-ci ne coûtent que 20 yuan chacun.
这才20元一张。
Chacun peut également le transformer et trouver mieux.
每个人也可以改造和寻找更多。
Difficile à dire, le sommeil est personnel à chacun.
很难说,睡眠时间取决于个人。
Chacun son métier, les vaches seront bien gardées.
〈谚语〉各职, 诸事顺利。
Chacun d'entre vous en subit les conséquences.
你们中每个人在承受着由此带来后果。
Les enfants prennent chacun deux pommes, ils en mangent.
这些孩子每人拿两个苹果吃。
L'amour a une signification différente pour chacun.
爱对不同人来说,意不同。
Il fallait voir comme chacun s’appliquait, et quel silence !
该知道每个人是那样聚精会神,教室里是那样寂静无声!
Pour nous en sortir chacun devra faire des efforts.
为了使我们走出困境,大家要努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ses épaules et ses orteils mesurent plus de 2 mètres chacun.
它的肩和脚趾都宽于2米。
Mais, chacun de son côté, chacun dans son bureau, ils continuaient d'écrire.
但是,一个在屋子里,一个在办公室,他们仍然在写信。
Je parle de toi à chacun et tous me parlent de toi.
我跟每一个人都会谈论你,而大家每次看到我,也都会问我有没有你的消息。
Et du coup, chacun avait ramené son histoire et chacun avait dénoncé certaines choses.
因此,每个人都讲述了自己的故事,每个人都谴责了一些遭遇。
Quand l’huile est chaude, je fais frire séparément chacun des ingrédients dans la même huile.
当,我把每份原料在同一份都单独炒了一遍。
Une alimentation équilibrée, du repos, et à chacun sa méthode, à chacun son plan de bataille.
均衡的饮食,休息,每个人有自己的方法,有自己的奋斗计划。
Le Bouillon nous a donné un plumeau à chacun, à Eudes, à Agnan et à moi.
给奥德、阿尼昂和我。
Oh puis au final chacun son style.
最后,每个人都有自己的风格。
Un petit peu chacun. Je m’occupe des pieds.
各一点。我负责脚。
Le démon s’ébauche vaguement ; chacun pour soi.
魔鬼隐约初具形相,各自为己。
Et chacun ouvre les cadeaux dans son coin.
然后在各自的角落里打开礼物。
Il a payé ces tableaux vingt francs chacun.
他买这些画每幅20欧。
Où chacun peut devenir ce qu'il veut.
在这里 你想要成为什么 就会成为什么。
Chacun d'entre eux a un dessin différent.
你们每个都有不同的图案。
Les gangs de babouins ont chacun leur spécialité.
狒狒的帮派都有各自的特色。
A chacun son parcours, Oublie le compte à rebours.
走马观花般度过,忘了倒计。
Grande souris et petite souris achètent chacun un ballon.
大鼠和小鼠每人买了一个气球。
Quand il passait, chacun se le montrait en chuchotant.
他走在街上,个个人在背后交头接耳。
Chacun va dire une information à l'autre.
每个人都会和其他人交流信息。
Peut-être pourrions-nous chacun faire un pas en arrière ?
我们是不是可以各自后退一步。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释