M.Dupont lui serre la main avec chaleur.
a)杜蓬先生烈地和他握手。
Il est difficile de garder la viande pendant les grosses chaleurs.
肉大天很难保存。
On a bien passé ce matin dans la chaleur de la discussion.
烈的讨论中度过了这个上午。
La fraicheur est mieux que la chaleur.
法语,"比的新鲜度更好。"
Ces grandes chaleurs ont gercé la terre.
这次连续不断的浪使土地都龟裂了。
La chaleur de midi brûlait la plage.
正午旳炎把海滩都烤焦le。
Société anthracite ultra-basse teneur en soufre, la chaleur élevée!
本公司无烟煤含硫量特低,发量高!
La chaleur est l'effet nécessaire du feu.
是燃烧的必然结果。
La chaleur et la pollution n'y feront rien.
酷和环境污染不会妨碍赛事的开展。
Il y aura une vague de chaleur sans précédent.
将会有一股史无前例的浪。
Créez professionnel-croix brushless DC ventilateurs et dissipateur de chaleur.
专业制造无刷式交、直流散风扇及散器。
Avec le mois de juillet, les grandes chaleurs sont proches.
七月一到,炎随之而。
Rotin artisanat digne et élégant, créatif, sensation de chaleur.
藤制工艺品典雅端庄、富有创意、感觉温馨。
Le soleil communiqué sa lumière et sa chaleur à la terre.
太阳给地光和。
Soumettre une variété de froid, de chaleur, dur délicatesse.
各种水酒,冷,,拼美味佳肴。
Spécialisée dans la production de chaleur, puits et estampage de métal!
专业生产散片及五金冲压件!
Quelle chaleur! Entrons dans la maison, il y fait plus frais.
多的天,咱进屋吧,屋里凉爽一点。
Les principaux os de la production en usine de colle, de chaleur Sol.
本厂主要生产骨胶,溶胶。
Le ciel est bleu et la brume de chaleur est aussi présente.
天空是蓝的,虽然还罩着一层浪。我从高架桥一侧走到另一侧。
Le métal aussi trempe, recuit traitement par la chaleur et ainsi de suite.
还能完成金属的淬火、退火等处理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On va mélanger tout ça tranquillement, avec une chaleur douce.
们要静静地把它们混合在一起,然后给它加热。
Je croyais qu'il fallait de la chaleur, pour les reins.
觉得应该热敷 对腰好。
Mon corps qui sentait dans le sien ma propre chaleur voulait s’y rejoindre, je m’éveillais.
在她的感到自己的体温,正打算同她肌肤相亲,正巧这时醒了。
L'incinération permet aussi de produire de l'énergie grâce à la chaleur, c'est la valorisation des déchets.
由于焚烧产热,它还能生产新能源,这是开发利用垃圾。
Cependant la chaleur commençait à devenir excessive.
这当儿,大厅里非常热。
C’est-à-dire l’utilisation de la chaleur de l’écorce terrestre.
也就是利用地壳的热量。
Oui, parce que la chaleur accélère les réactions physico-chimiques.
却是如此。因为水的热量会加快理化反应过程。
La chaleur se maintenait à un degré supportable.
当时的温度还不是令人不能忍耐。
Là, il faut le ramener sur notre source de chaleur.
们应把它靠近热源。
Quelle chaleur et que de monde!
好热而且人好多呀!
Quand nous eûmes traversé le bois, la chaleur se fit accablante.
当们穿越森林时,热量让人难以忍受。
Exactement ! Exactement ! Et les élèves confondent avec un coup de chaleur.
对的对的!学生们把这个表达与un coup de chaleur(暑)搞混。
C'est la chaleur du lait qui fera fondre le chocolat.
牛奶的热度会让巧克力融化。
Sous l'effet de la chaleur, la cire se met à fondre.
在热量的作用下,蜡开始熔化。
D'où la chaleur dans les tropiques.
所以热带地区非常热。
Des enfants qui vivent sous des tentes sous lesquelles la chaleur est suffocante.
孩子们住在帐篷下,热得令人窒息。
En tout, en Europe, cette vague de chaleur a tué 70 000 personnes.
在欧洲,这次酷暑总共造成了7万人死亡。
Et pourtant, il y avait aucune source de chaleur autour de lui.
然而他身边根本没有热源。
Ce sont deux métiers manuels réalisés dans des environnements de très haute chaleur.
这两者都是手工的职业,在非常炎热的环境里工作。
La combustion permet de produire de l'énergie grâce à la chaleur, mais les fumées émises sont elles aussi polluantes.
燃烧通过热量产生能量,但是排放的烟气也污染环境。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释