Il charme les filles avec ses belles paroles.
他用漂亮话来迷住姑娘们。
Cette maison face à la mer a beaucoup de charme.
所房子面朝大海,有吸引力。
Elle n'est pas belle, mais elle a du charme.
她虽然不漂亮,但有力。
Je m'abandonnais sans réserve à son charme.
我当时完全被他迷住了。
Pourquoi les jolies fleurs se fanant? Parce que ca fait partie du charme.
什么美丽的花儿会凋谢,是迷人的一部分。
Elle use de son charme pour obtenir ce qu'elle veut.
她用自己的力来获得她想要的东西。
Le jeu subtil des détails, quel charme !
细节的变化满力!
Appartenant à l'art populaire du bois a son charme unique.
木雕属于民间艺术有着它独特的艺术力。
Elle n’est pas très jolie, mais elle a du charme.
她不太漂亮,但是有力。
Le charme de la scène a ému des milliers d'internautes.
温暖的场景感动了许多网友。
Un ensemble de régionstoutes différent,ayant chacune un charme particulier.
各个地区完全不同而都有各自独特的力。
Parce que ca fait partie du charme Pourquoi les jolies fleurs se fanent?
什么美丽的花朵会凋谢?
Parce que ?a fait partie du charme.
她是游戏的一部分。
Alors que l'hôtel de charme est plus sophistiquée, axée sur la qualité.
使酒店的力更具精致化,精品化。
Une place vous pourrez profiter d'une vie pleine de charme infini!
置身其中您可以分享受到生活的无穷力!
Vains objets dont pour moi le charme est envolé ?
力不在,无益的景物和我有什么关系?
Les femmes portent tous le plus jeune, jeune, sexy, charme plusieurs fois.
女性穿戴起来更显得休闲,青春,性感,更富有时代的力。
Tu dois toujours garder tes charmes, protéger ta capacité de séduction.
你要永远保持自己的力,保持对他的吸引力。
Il rayonne de charme et offre une sophistication spectaculaire à la maison.
把它们摆放在家里,让你的家也散发着朱顶红力和庄重。
Il existe également des bouchons en plastique qui n’ont aucun charme.
没有任何欣赏价值的塑料瓶塞也存在着。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oh ! reprit-elle amèrement, ce sont de tristes charmes, mon ami, puisque vous les avez dédaignés.
“唉!”她痛苦地答道,“又可爱又可悲,我朋友,因为你对我已经不屑一顾了。”
On piège les rois avec nos charmes .
用魅力做诱饵。
C'est qu'elles n'ont rien compris à mon charme français, Annie!
那是因为他们不懂我法式魅力,Annie!
Le panama ne manque pas d’ambassadeurs de charme.
巴拿马草就是魅力大使。
C'est une femme remarquable, séduisante… Elle a un charme fou.
这是一个太与众不同女人了,很吸引人… … 太有魅力了。
Il y a au contraire beaucoup de charme, beaucoup de joie dans la tendresse.
相反 在温柔,存在着许多魅力和幸福。
Nanjing est ma ville natale, une ville moderne qui a gardé un charme traditionnel.
我家乡南京,是一座古韵今风交融城市。
Il ne faut pas sous-estimer les villes de province et celle-ci a un charme fou.
不要过低估计外省城市,这个城市可是美。
Ce qui fait le charme de la conjugaison, ce sont les temps.
正是时态打造了变位魅力。
Aujourd’hui, l’opéra de Beijing attire encore beaucoup de monde par son charme particulier.
今天,京剧依然用它独特魅力让很多人着迷。
C’est ce qui fait le charme et la définition de l'hédonisme.
这就是有诱惑力和享乐主义特征。
Donc, quelques petites montagnes, ce qui donne aussi un charme à la région.
所以这里有几座小山,促使这个地区更有魅力。
C'est ça qui fait son charme, c'est qu'elle n'est pas simple, justement !
这就是它有魅力地方啊,这种语言不单,真!
On l'aime aussi pour son charme naturel.
我们也喜欢她自然魅力。
Odette sans être intelligente avait le charme du naturel.
奥黛特虽然不算聪明,但以其自然还是有魅力。
Le charme par exemple va garder ses feuilles flétries pendant tout l'hiver.
例如,千金榆将在整个冬天保存其枯萎叶子。
Alors, pour assurer ses arrières, elle use de ses charmes.
为了确保自己安全,她利用了自己魅力。
Il y a des charmes. Ces deux petites filles en furent un pour cette mère.
诱惑人魑魅是有。那两个女孩对这个做母亲来说,便是这种魑魅。
Comme César avant lui, le Romain tombe sous le charme de la reine d'Égypte.
就像之前凯撒一样,这位罗马人也被埃及女王魅力所折服。
J'aimerais bien face au sorcier une fée de charme.
勇于面巫师 充满魅力仙女怎么样。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释