有奖纠错
| 划词

1.Les détails concernant toute information non chiffrée devraient être fournis dans le RNI.

1.与任何非定量信息有关的细节应在国家清单报告中提供。

评价该例句:好评差评指正

2.Pour l'exercice biennal 2002-2003, la part de l'Organisation à ce régime s'est chiffrée à 3 131 812 euros.

2.2003两年期,本组织对该计划缴纳的费用达3,131,812欧元。

评价该例句:好评差评指正

3.La valeur de l'expédition est chiffrée à GBP 109 566.

3.装运的这一批设备的总值为109,566英镑。

评价该例句:好评差评指正

4.À ce jour, aucune donnée chiffrée n'indique combien de femmes ont été réinsérées ou relogées.

4.没有提供迄今为止得到康复或移住新居的妇女数

评价该例句:好评差评指正

5.Comme indiqué plus haut, l'espérance de vie prévue du quartier général intégré est chiffrée à 25 ans.

5.文所述,总部综合大院的规划期寿命估计为25年。

评价该例句:好评差评指正

6.La valeur du contrat était chiffrée à DEM 431 000 000 et IQD 6 500 000.

6.合同价值为431,000,000德国马克和6,500,000伊拉克第纳尔。

评价该例句:好评差评指正

7.Elle estimait donc qu'une simple limitation chiffrée comme celle qui avait été proposée serait plus efficace.

7.在这意义,该专家认为按照所提的,用一个粗略的数作界限,可能更有效。

评价该例句:好评差评指正

8.Une Partie (Monaco) a fourni une analyse des futures émissions de GES mais pas de projection chiffrée.

8.有一个缔约方(摩纳哥)提供了讨论今后温室气体排放的情况,但没有提出一种量

评价该例句:好评差评指正

9.Monaco a fourni une analyse de l'évolution future des émissions de GES, mais pas une projection chiffrée.

9.摩纳哥提供了关于温室气体排放今后趋势的讨论情况,但没有提出量

评价该例句:好评差评指正

10.De nombreuses Parties n'ont donné aucune estimation chiffrée du coût de leurs mesures de réduction des émissions.

10.许多缔约方没有对其缓解措施作出任何资金方面的估计。

评价该例句:好评差评指正

11.L'incidence financière des réserves pourra être chiffrée lorsque le Groupe des services d'audit disposera de personnel supplémentaire.

11.在审计事务处增加人手之后,将就财务影响的量进行评估。

评价该例句:好评差评指正

12.De telles réunions de coordination doivent être répétées et déboucher sur une stratégie chiffrée assortie d'un calendrier précis.

12.这种协调会必须继续下去,直到制定出费用计算和顺序安排良好的能源部门战略。

评价该例句:好评差评指正

13.En outre, il n'a été procédé à aucune estimation chiffrée de l'impact financier des réserves qui avaient été émises.

13.此外,没有对有保留审计意见的财务影响作出数量估计。

评价该例句:好评差评指正

14.Lorsqu'elles n'ont pas de donnée chiffrée à consigner dans une case, elles devraient y porter l'une des mentions types indiquées.

14.在不提供数数据的情况下,缔约方应使用表中所示标准缩写

评价该例句:好评差评指正

15.La balance des revenus était très similaire à celle de l'année précédente et s'est chiffrée à 88 milliards de dollars.

15.收入余额同一年很相似,赤880亿美元。

评价该例句:好评差评指正

16.La valeur estimée du carburant ainsi détourné a été chiffrée à 1,5 million de dollars (soit environ 2,6 millions de litres de carburant).

16.此类(可量的)燃料欺诈估计金额达150万美元(约260万公升燃料)。

评价该例句:好评差评指正

17.La contribution du personnel sera chiffrée en fonction des résultats obtenus au niveau mondial et à celui de chaque unité administrative.

17.工作人员的贡献将计算成本,并与单位和全球两级的成果挂钩。

评价该例句:好评差评指正

18.À titre indicatif, la stratégie a été chiffrée à 2,1 milliards de dollars, le déficit de financement s'élevant à 1,2 milliard de dollars.

18.减贫战略的指示性费用为21亿美元,目前资金缺口为12亿美元。

评价该例句:好评差评指正

19.) La section IV rend compte de l'affinement de la méthode qui, pour la première fois, permet d'évaluer les effets sous forme entièrement chiffrée.

19.第四节反映增强的方法,第一次完全用数量方式评价影响。

评价该例句:好评差评指正

20.La difficulté dans les années à venir sera de donner aux fonctions et services écologiques une valeur chiffrée, qui incite à les préserver.

20.今后的一个挑战是确定生物功能和便利的价值,以便鼓励维持这些功能和便利。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


粗缝用线, 粗浮, 粗腐殖质, 粗橄长岩, 粗钢, 粗革, 粗革皮包, 粗耕, 粗耕机, 粗耕灭茬机,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

1.Au début de chaque partition musicale, on retrouve toujours une indication chiffrée comme celle-ci.

在每个乐曲开头,总会有这样数字

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
RFI 月最新

2.Routes, maisons, hôpitaux, réseaux d'eau et réseaux d'électricité. L'ampleur des destructions à Gaza depuis le 7 octobre est gigantesque. Justine Fontaine pour la première fois, la Banque mondiale donne une estimation chiffrée des dégâts causés par les bombardements israéliens.

道路、房屋、医院、供水网络和电力网络。自 10 月 7 日以来,加沙破坏规模非常巨大。贾斯·方丹(Justine Fontaine)首次对以色列爆炸造成损失进行了世界银行数字估计。机翻

「RFI 月最新」评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité

3.On insiste au lieu d'utiliser une formule négative : aucune tolérance, pas la moindre tolérance, aucun risque, etc. Et là, on utilise une forme affirmative et même quantifiée, même chiffrée, avec un chiffre, seulement ce chiffre il est nul : zéro.

我们坚持而不是用消式:不容忍、不容忍、不冒险等等。在那里,我们使用肯定甚至量化形式,甚至加密,用一个数字,只是这个数字是零:零。机翻

「Les mots de l'actualité」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

4.Le 19e siècle, et avec lui la révolution industrielle galopante, introduit une nouvelle  mesure qui commence à obséder : l'évaluation chiffrée.

机翻

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


粗活, 粗活儿, 粗加工, 粗加工的, 粗钾硝, 粗碱, 粗金刚石, 粗金属, 粗晶粒状的, 粗晶质,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接