Chlorure de calcium.Acide chlorhydrique.Acide sulfurique.Chlorure.Et si les produits chimiques sur l'environnement.
酒精.化钙.盐酸.硫酸.聚合化铝.等环保化学用品。
Afin de les rendre résistants à la corrosion par les solutions dans de l'acide chlorhydrique concentré, les contacteurs sont constitués ou revêtus de matériaux plastiques appropriés (fluorocarbures polymères, par exemple) ou revêtus de verre.
为了能耐浓盐酸溶液的腐蚀,这些接触器一般用适当的塑料(例如碳氟聚合物)来制作或衬里,或衬以玻璃。
Enfin, la combustion du chlorure de polyvinyle, qui est un carcinogène humain avéré, aurait pour effet de répandre dans l'environnement des dioxines hautement toxiques, de l'acide chlorhydrique, du monoxyde de carbone et des hydrocarbures polyaromatiques.
最后,聚乙烯已确认为一种人体致癌物,燃烧聚乙烯会分解出剧毒的二恶英、盐酸、一氧化碳和多环芳烃。
Afin de les rendre résistantes à la corrosion par les solutions dans de l'acide chlorhydrique concentré, les colonnes et leurs internes sont constitués ou revêtus de matériaux plastiques appropriés (fluorocarbures polymères, par exemple) ou de verre.
为了耐浓盐酸溶液的腐蚀,这些交换柱及其内部构件一般用适宜的塑料(例如氟碳聚合物)或玻璃制作或保护。
Ces articles ont un diamètre inférieur ou égal à 0,2 mm; du point de vue chimique, ils doivent être résistant aux solutions dans de l'acide chlorhydrique concentré et, du point de vue physique, être suffisamment solides pour ne pas se dégrader dans les colonnes d'échange.
这些离子交换树脂/吸附剂有0.2毫米或更小的直径,而且在化学性质上必须能耐浓盐酸溶液腐蚀,在物理性质上必须有足够的强度而在交换柱中不被降解。
Le coût de la récupération du mercure provenant de la production d'acide chlorhydrique n'a pas été indiqué même si l'on sait qu'une partie de ce mercure est récupéré dans les installations russes.71 En conséquence, on suppose qu'une petite quantité supplémentaire est recyclée à un coût raisonnable.
目前关于从盐酸工艺中回收更多汞的成本还没有相关报道,但目前俄罗斯已从此装置中进行了这种回收。
L'équipe a rencontré l'attaché de liaison de l'entreprise auprès de la Direction nationale du contrôle et lui a posé des questions sur les unités de production, leur nombre, leurs fonctions, les principaux produits de l'établissement, ainsi que quelques questions techniques sur les procédés de production de rayonne, puis elle a inspecté la fabrique de rayonne, les ateliers et les unités de production liés à la maintenance, au chlore et à l'acide chlorhydrique, et a posé des questions sur la capacité de production de ces unités.
视察队同该公司的国家监测局联络官进行了面谈,询问各生产单位的情况,共有几个单位,各单位官员和公司的主要产品,还提出有关人造丝生产的一些技术问题,视察了人造丝工厂和涉及维修、和盐酸的车间和生产单位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。