有奖纠错
| 划词

1.Dès que j'arriverai à la première lettre de votre mot, clignez.

1.当出现要表达第一个字母时,眨眨眼睛。

评价该例句:好评差评指正

2.Mr Dursley cligna des yeux et regarda fixement le chat.Celui-ci soutint son regard.

2.了眨眼,盯着猫看,猫也瞪着他。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


gubernaculum, Gudin, gudmundite, gué, guéable, Guébriant, guède, guéder, guéer, guéguerre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

酒店 L'Assommoir

1.Bientôt, ils apprirent, sans même cligner un œil, que Nana roulait le quartier.

不久之后,当他们打听到娜娜在本区干着不正当的营生,甚至连眼睛都没有一下。

「酒店 L'Assommoir」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

2.Par exemple, il suffit de regarder à quelle fréquence quelqu'un cligne des yeux.

例如,只需要观察别人眨眼的频率。

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

3.Attention, on y est. Attention, ça cligne les yeux.

注意,我们到了。心,很刺眼。

「Destination Francophonie」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

4.Il te reste donc 17 heures ou plutôt 1020 minutes pour cligner des yeux.

那你还有17个者说是1020分钟的间来眨眼。

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

5.Donc ne clignez plus des yeux !

所以千万不要眨眼噢!

「法国青年Cyprien吐槽集」评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

6.Vraiment ? dit Ned qui me regardait en clignant de l’œil.

" 真的吗?”尼德·兰挤一眼睛,看看我。

「海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers」评价该例句:好评差评指正
悲惨界 Les Misérables 第二部

7.Le vieux Fauchelevent cligna de l’œil d’un air inexprimable.

割风老头儿阴阳怪气地着一只眼。

「悲惨界 Les Misérables 第二部」评价该例句:好评差评指正
·与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

8.Balançant leurs battes toutes neuves, ils clignaient stupidement des yeux.

在阳光下蠢笨地眨着眼睛,挥舞新发的球棒。

「哈·与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
·与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

9.Le dénommé Dawlish cligna les yeux d'un air assez bête.

这个叫德力士的男人挺滑稽地眨了眨眼睛。

「哈·与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
·与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

10.Le professeur Ombrage cligna des yeux mais elle reprit aussitôt contenance.

乌姆里奇教授眨眨眼睛,但几乎立刻就恢复了镇定。

「哈·与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普

11.Vous pouvez même cligner régulièrement des yeux pour faire perdurer l'image.

您甚至可以通过有规律的眨眼来让图像得以持续得展现。

「Jamy爷爷的科普间」评价该例句:好评差评指正
悲惨界 Les Misérables 第一部

12.Un sénateur et un évêque se regardent difficilement sans cligner de l’œil.

一个元老和一个主教见了面,就难免要彼此挤眉弄眼。一狼一狈,心照不宣。

「悲惨界 Les Misérables 第一部」评价该例句:好评差评指正
酒店 L'Assommoir

13.Pardi ! murmura Coupeau en clignant les yeux, ce que font les autres !

“这好办呀!别人怎么过,我们就怎么过!”古眼睛说。

「酒店 L'Assommoir」评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

14.Si j'ai une cligne absente en tout cas de la tribune officielle.

如果我没有在官方观众席上的话。

「2024年巴黎奥运」评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

15.On me dit d'enchaîner, alors cligne pas des yeux, ça va y aller!

有人告诉我要继续,所以不要眨眼,我会没事的!

「魁北克法语」评价该例句:好评差评指正
·与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

16.Tu ne sais donc pas, Potter ? chuchota Malefoy en clignant ses petits yeux pâles.

“你难道不知道吗,?”马尔福轻声说,他那双淡色眼睛起来

「哈·与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

17.No1! On cligne des yeux plus de 20 000 fois par jour, vrai ou faux?

第一!我们每天眨眼2万多次,是真是假?

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

18.À la proposition de madame de Villefort, il cligna vivement les jeux.

听到维尔福人的这个建议,他立刻了几下眼睛。

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
·与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

19.Harry ressentit alors un léger choc : de tous côtés, le visage de Sirius lui clignait de l'œil.

微微吃了一惊。从四面八方朝他眨巴眼睛的正是天狼星的脸。

「哈·与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

20.Le paralytique cligna vivement et à plusieurs reprises ses yeux.

老人拼命地着眼睛。

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


guetteur, gueulante, gueulard, gueule, gueule-de-loup, gueulement, gueuler, gueules, gueuleton, gueuletonner,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接