有奖纠错
| 划词

Un premier bilan de la culture du cocaïer a été réalisé en Équateur.

在厄瓜多尔,对古柯树情况作了初步评估。

评价该例句:好评差评指正

Au Pérou, quelque 50 000 ménages pratiquent selon les estimations la culture du cocaïer.

在秘鲁,估计大约5万户从事古柯灌木

评价该例句:好评差评指正

Assistance pour l'exécution d'activités de substitution disponible dans les cinq principales zones de culture du cocaïer.

在五个主要古柯地区提供替代发展援助。

评价该例句:好评差评指正

Au Pérou, l'Office travaille avec plus de 6 000 familles auparavant dépendantes de la culture du cocaïer.

在秘鲁,毒品和犯罪问题办事处与6,000多个先前靠古柯树为生家庭一工作。

评价该例句:好评差评指正

Indicateurs objectivement vérifiables: chiffres annuels sur les cultures de cocaïer et de pavot.

古柯和罂粟数字。

评价该例句:好评差评指正

Indicateurs objectivement vérifiables: production et publication de statistiques annuelles sur la culture du cocaïer.

产生和发表关于古柯数据。

评价该例句:好评差评指正

Actuellement, les programmes proposant des moyens de subsistance durables atteignent moins de 40% des cultivateurs de cocaïer.

目前,可持续生计计划覆盖率不足古柯灌木40%。

评价该例句:好评差评指正

Ensemble, ces régions représentaient 89 % de la superficie totale consacrée à la culture du cocaïer en Colombie.

这些地区占哥伦比亚古柯树总面积89%。

评价该例句:好评差评指正

La culture illicite du cocaïer avait sensiblement diminué au cours des dernières années en Bolivie et au Pérou.

玻利维亚和秘鲁古柯树非法近年来显著减少。

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, l'ONUDC travaille avec environ 40 000 personnes qui dépendaient précédemment de la culture du cocaïer.

禁毒办目前和先前依赖古柯树40 000人了合作。

评价该例句:好评差评指正

Le seul moyen d'empêcher la culture illicite du cocaïer est d'offrir aux paysans une activité de substitution durable.

防止非法古柯唯一手段是向农民提供可持续其他

评价该例句:好评差评指正

La Colombie représente actuellement 56% de la culture illicite mondiale du cocaïer, le Pérou 29% et la Bolivie 15%.

目前哥伦比亚占全球非法古柯灌木56%,秘鲁占29%,而玻利维亚则占15%。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce contexte, des accords de réduction volontaire de la culture du cocaïer ont été signés avec les agriculteurs.

另外,有关部门还与农民签订了自愿减少古柯树协议。

评价该例句:好评差评指正

Des évaluations initiales de la culture du cocaïer ont été effectuées en Équateur et au Venezuela (République bolivarienne du).

此外,在厄瓜多尔和委内瑞拉(玻利瓦尔共和国)了古柯树初步评估。

评价该例句:好评差评指正

Dans la région d'Amérique latine, la culture illicite du cocaïer a diminué en Bolivie, en Colombie et au Pérou.

在拉丁美洲区域,玻利维亚、哥伦比亚和秘鲁非法古柯生产都已下降。

评价该例句:好评差评指正

On a mentionné en particulier les enquêtes annuelles de l'ONUDC sur la culture du pavot à opium et du cocaïer.

与会者提到了毒品和犯罪问题办事处所对罂粟和古柯树情况调查。

评价该例句:好评差评指正

En Bolivie, les mesures de répression appliquées incluaient l'éradication forcée des plantations nouvelles et la destruction des semis de cocaïer.

在玻利维亚,执法措施包括强根除新株和捣毁古柯苗床。

评价该例句:好评差评指正

Les cultures illicites comme celles du cocaïer et du pavot à opium peuvent être limitées à une zone particulièrement restreinte.

古柯树和罂粟等非法药物作物可能明显地集中在小片地区。

评价该例句:好评差评指正

La culture du cocaïer et du pavot à opium n'est plus pratiquée que dans un très petit nombre de pays.

古柯树和罂粟局限于一些国家。

评价该例句:好评差评指正

À titre de comparaison, le revenu annuel moyen tiré de la culture illicite du cocaïer était d'environ 2 900 dollars par hectare.

相比之下,非法古柯平均收入约为每年每公顷2,900美元。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


安插某人, 安插亲信, 安常处顺, 安粗安山岩, 安粗岩, 安厝, 安达卢西亚民间舞(曲), 安达卢西亚民间音乐, 安达曼橄榄, 安达血平,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接