有奖纠错
| 划词

La taille d'une huître est codifiée par un système de numéros.

牡蛎的大小是由一个数字系统排的。

评价该例句:好评差评指正

Deux droits en particulier méritent d'être codifiés et progressivement développés dans ce contexte.

在这一方面特别有两项权利需要加以纂和逐步发展。

评价该例句:好评差评指正

La Suisse a codifié ces obligations dans son droit interne.

瑞士已将这些义务其国内法。

评价该例句:好评差评指正

La troisième partie de la Constitution codifie ces droits et libertés.

《宪法》部分对这些权利和自由作了系统的规定。

评价该例句:好评差评指正

Mais elle ne se limite pas à codifier le droit préexistant.

但是,它不是仅仅纂以前存在的法律。

评价该例句:好评差评指正

Ces immunités et privilèges sont ainsi réaffirmés en droit international, et codifiés.

这些豁免和特权得到重申国际法。

评价该例句:好评差评指正

Le projet d'article vise à codifier le droit international coutumier existant.

条款草案把现存的国际习惯法加以撰。

评价该例句:好评差评指正

L'Assemblée générale a le rôle central de codifier le droit international.

大会在撰国际法方面发挥核心作用。

评价该例句:好评差评指正

Ces mesures devraient être codifiées dans le document final de l'actuelle Conférence.

这种做法应本届大会《最后文件》。

评价该例句:好评差评指正

Dans certains pays, cette discrimination se voit même codifiée dans le droit coutumier.

但在一些国家,这一歧视被纂在习惯法中。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas lieu de codifier la renonciation implicite et l'estoppel.

没有必要将默示放弃和禁止改口纂成法律。

评价该例句:好评差评指正

La contribution remarquable du Commonwealth au débat sur les migrations a codifié ces responsabilités.

英联邦对移徙问题辩论的独特贡献,是将这些责任篡整理出来了。

评价该例句:好评差评指正

En effet, toute tentative visant à codifier le droit coutumier au niveau international sera artificielle.

原因是,任何试图在国际一级把习惯法订为法律的尝试将会是矫揉造作的。

评价该例句:好评差评指正

Le droit suisse est un droit codifié caractéristique des pays d'Europe continentale.

瑞士有一个欧洲大陆国家类型的成文法体系。

评价该例句:好评差评指正

Pour codifier ce sujet, il s'agit surtout de choisir entre des règles concurrentes.

在很大程度上,纂外交保护法典是在互相冲突的规则之间作出选择的问题。

评价该例句:好评差评指正

Il faut donc élaborer des dispositions codifiées pour se garantir de ce risque.

因此,应制订条文,提防这一危险。

评价该例句:好评差评指正

Il n'existe pas au Bénin un âge minimum légal codifié pour la consommation de l'acte sexuel.

贝宁对进行性行为的最低合法年龄不作统一规定。

评价该例句:好评差评指正

L'article 3 codifie le principe de la protection diplomatique dans sa forme traditionnelle.

3条纂了传统形式的外交保护原则。

评价该例句:好评差评指正

Elle pourrait ainsi préférer se contenter de codifier le paragraphe 2 de l'article 15.

在这种情况下,委员会可仅仅15条2款。

评价该例句:好评差评指正

La Constitution ne fait qu'officialiser et codifier des fonctions que le Conseil exerce depuis longtemps.

《宪法》只是将理事会已长期履行的职能正规化作出系统的成文规定。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sociogéographique, sociogramme, socio-historique, sociolinguiste, sociolinguistique, sociologie, sociologique, sociologiquement, sociologisme, sociologiste,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

Et ces règles, elles codifiaient toute la vie quotidienne à Versailles, du lever au coucher du Roi.

这些凡尔赛宫的日常生活作,从国王起床到睡觉为止。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Prisonniers de l'île, ils affrontent les éléments et surtout le soleil. Pour la truite tachetée et les autres, même s'allonger est une activité codifiée.

猪成了这座岛的囚犯,它们面着各元素,尤其是太阳。这只斑点猪和其他猪来说,躺着都是度化的活动。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Nous nous sommes adressés à l'ONU pour essayer de codifier ce qui n'était pas autorisé.

评价该例句:好评差评指正
社会经济

Leurs relations sont même traditionnellement codifiées dans un système appelé « Komsiluk » , un système soutenu par la plupart des Bulgares.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年5月合集

Il a déclaré avoir signé une directive présidentielle pour codifier les conditions, la supervision et la responsabilité des frappes de drones.

评价该例句:好评差评指正
畅学法语|听新闻学法语(B1-B2)

Pour les Aborigènes, c'est très codifié : les sons, c'est pas simplement de la musique, c'est vraiment, c'est en lien avec un ancêtre, avec un animal.

评价该例句:好评差评指正
电台访谈录

Ce n’est pas très codifié. Au moment où il commence à faire des fables, l’art classique est en train de commencer à s’installer dans les mœurs et dans les mentalités.

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年5月合集

Cette procédure extrêmement codifiée peut connaître des exceptions. Jean XXIII sera déclaré saint dimanche avec une seule guérison miraculeuse à son actif : une religieuse guérie d’un cancer de l’estomac en 1966.

评价该例句:好评差评指正
Autour de la Question - 2021

On voit tout de suite en deux pages ce qui pourrait prendre plusieurs milliers de signes à expliquer de façon plus rapide, plus protocolaire, plus codifiée, il y a beaucoup plus de liberté.

评价该例句:好评差评指正
Secrets d'Histoire

En angleterre, le souverain n'a pas de fonctions politiques. Le prince de galles non plus. En grande bretagne aucun texte, aucune loi ne vient, codifié en fait le métier de prince de galles, le métier d'héritier du trône.

评价该例句:好评差评指正
Hugo Cotton

Ces relations étaient très codifiées dans le monde anglo-saxon et en France elles étaient très codifiées, ce qui faisait qu’il y avait une correspondance assez étroite entre les actes, les mots et la signification institutionnelle de la relation.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


socotra, socque, socquette, socratique, soda, sodaclase, sodaclasgranite, sodaïte, sodalite, sodalithophyre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接