Je distingue les collines au loin.
我到远处的丘。
Beaucoup de mauves poussent sur la colline.
许多的锦葵生长在丘上。
C'etait aqui arriverait le premier a la colline.
一个到达这小。
La maison dont les fenetres donnent sur la mer est adossee a la colline.
窗户朝向大海的那所房子背面靠。
Quatre heures de marche à franchir ces rudes collines aux montées et descentes impressionnantes.
这一路上,丘陵连绵起伏,忽上忽下,一晃也走了四个小时。
Il était une fois,un vieil homme et son fils qui vivaient sur une colline.
从前有一个老人,他和儿子一起住在一小上。
C’est lorsque nous sommes arrivés au pied d’une colline que l’homme s’est retourné vers nous.
当我们到达小丘脚下时,那个男人转过来面对我们。
Notre maison se trouve au pied d’une colline.
我家住在脚下,上四季绿树成阴。
Les collines bossellent la surface de ce pays.
丘陵使这个地区的地势起伏不平。
La maison était juchée en haut d'une colline.
房子坐落在一小。
Une maison s'accrochait au flanc de la colline.
〈申义〉一房屋坐落在小腰上。
La Colline parfumée est un site fameux de Beijing.
香是北京一个著名的景点。
Du haut de la colline, on découvre la mer.
从岗上望得见大海。
Ils s'entraident pour gravir jusqu'au sommet de la colline.
他们互相帮助,一直爬到。
A peine relevé, le Massif Armoricain est formé surtout de collines de moins de 200m d’altitude.
阿尔莫利干高地缓缓升高,形成海拔不到200米的丘陵。
En haut de la colline, on peut commander la ville de Shenzhen.
在上,人们可以俯瞰深圳这城市。
Au ciel bleu, il y a quelques maisons au pied de la colline .
蓝蓝的天,崮下的有零星的人家。
Après le jour, après minuit.Sur les collines sont les pierres consacrées.
(zoe翻译:白天过后,午夜过后,丘上是祝圣的石头。
Le mur a défiguré les collines et les villes de Palestine.
围墙导致巴勒斯坦丘和城镇被毁容。
A l'horizon, unarrière-plan de collines se profilait harmonieusement sur le fond du ciel.
地平线上隐约露出了群的远景,美妙和谐地衬托在碧蓝的天空里。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais enfin, il les a plantés sur des collines arides !
“这说法不对, 他在荒山上种!
Il ressemble plus à une gigantesque colline qu'à un volcan.
它看起来更像座巨大山丘,而不是座火山。
Aucune végétation ou presque ne poussait sur ces collines de lœss.
这里黄土山上几乎没什么植被。
Les deux garçons sont partis se balader en vélo sur les collines.
我两个儿子出门去小山丘上骑车闲逛。
Et puis les montagnes, les collines, faire du vélo sur les collines.
还有山脉,丘陵,可以在丘陵上骑自行车。
Les rivages de la mer avaient depuis longtemps disparu derrière les collines de l’ossuaire.
好久以前,这海岸就在这堆满山后面。
Numéro 4: on y trouve une colline magique.
那里有座神奇山。
On crée toute une colline artificielle de sable, recouverte de bloc de grès.
人们用沙子堆座人造山,上面覆盖着砂岩块。
– Rien ne dit qu'il n'y ait qu'une seule colline, Walter.
“没有证据表明只有座山丘,沃尔特。”
La lisière des dunes, fort large, était composée de monticules, et même de collines très-capricieusement distribuées.
这片沙丘非常广阔,是由许多山石,甚至还有些小山组成,分布得很不平均。
Puis il fit volte-face et dévala la colline à toutes jambes, Crabbe et Goyle sur ses talons.
然后他转过身子不要命地往山下跑去,克拉布和高尔跟在他后面。
Les paysages sont variés puisque vous avez l'océan, vous avez des petites collines au début des montagnes.
风景多样,因为有海洋,在山脉开始地方,有些小山丘。
Nos camarades, eux, ont disparu derrière la colline.
我们同伴们已经消失在山坡后面。
Les arbres, les fleurs, la colline au centre-ville, tout ça, c'est magnifique.
树,花,市中心小山丘,所有这些,都太美!
César grand stratège fait entourer la colline d'Alésia de circonvallations et de contrevallations.
伟大战略家凯撒用包围和反包围圈将阿莱西亚山团团围住。
Que la liberté retentisse de chaque colline et de chaque taupinière du Mississippi!
让自由之声从密西西比每座丘陵响起来!
Il passe à la pratique durant les années suivantes, en s'élançant d'une colline artificielle près de Berlin.
在接下来几年里,他从柏林附近座人工山上开始实践。
Julie Andrews va venir en courant sur cette colline.
朱莉·安德鲁斯也会在这里山间奔跑。
Tu peux marcher le long des falaises, les collines verdoyantes.
你可以在海边散步,感受青翠山丘。
L’homme suivi arriva à cette petite colline et la doubla, de sorte qu’il cessa d’être aperçu par l’autre.
被追踪者到这个小丘就越过去,使他不再被另外那个人看见。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释