109. Quand est-ce que tu commences à travailler ?
你么时候开工作?
Tu commences à avoir des cheveux blancs, tu vieillis!
你开有白头发了,你老了!
Tu commences quand ?
你么时候开啊?
Quand tu commences à voir Saint Seiya? Tu préfères Saint Seiya ou l'autre dessin animé japonais?
你么时候开看圣的?你圣还别的日本动画?
Regarde : Quand tu commences ton pas, c'est le pied gauche qui est à plat, et quand tu avances c'est le pied droit.
当你要迈出脚步时,左脚着地,而当你前进时,右脚着地。
Ta, ta, ta, ta, quelle langue! comme tu commences l'annee, madame Grandet? Tu n'as jamais tant parle. Cependant tu n'as pas mange de pain trempe dans du vin, je pense.
"得,得,得,得,说得多好听!你这叫开门大吉吧,太太?你来没有这么能说会道呀。没准你已经吃过一片泡酒的面包了吧?"
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bon. déjà quand tu commences ton offre par tchin tchin moi tu m'as perdu.
当把产品命名为“tchin tchin”的时候,已经失去了。
Ta, ta, ta, ta, quelle langue ! comme tu commences l’année, madame Grandet ?
“咄,咄,咄,咄!官话连篇!太太,这算是新年发利市吗?
Dors, après-demain tu commences l’école et il faut que tu sois en forme.
“快睡吧,明天就要上学了,需要一个好的状态。”
Donc c'est très pratique, tu as juste à le mettre et toi tu commences l'exercice, ok.
音频常实用,只须按播放键便可开始练习。
Si tu commences comme ça, on ne va pas les garder longtemps, nos bénéfices !
B : 如果开始这,留不住赚来的钱的!
Tu achètes comme ça et tu commences à appliquer et tu verras.
您这购买,然后开始申请,就会看到。
Très simple, tu commences d'abord par monter ta crème liquide en chantilly.
很简单,先把液体奶油打发成掼奶油。
Tu commences à les peser dans ta main et ensuite, tu regardes leur couleur.
首先,把它放在手里称一称,然后看一下它的颜色。
Pour faire un lion, tu commences par la tête allongée.
要想画一只狮子,先画一个长长的头。
Pour faire un renne, tu commences par sa tête.
为了画一只驯鹿,先画它的头。
C'est que si toi, tu commences à (inaudible), comment maman ne va pas mal te parler ?
是,开始(听不清),妈妈和说话的时候居然不会难受吗?
Nicolas : Bon, tu commences à me convaincre... mais j'ai une condition !
好吧,被说服了… … 不过有一个条件!
Pour faire un pélican, tu commences par la tête, un grand crochet.
要想画一只鹈鹕, 先画头,一个大钩子。
Après t’être allègrement scruté-e de la tête aux pieds, tu commences à taper des poses méga cheloue.
在愉快地把自己从头到脚扫描一遍之后,开始摆出一些常奇特的姿势。
– En tout cas si tu commences à parler toute seule, tu es sur la bonne voie.
“如果继续这自言自语的话,估计离发疯也不太远了。”
Et si tu commences, tu vas commencer à te sentir de plus en plus à l'aise !
如果开始了,就会感到越来越自在!
Et si tu commences à voir des idées principales ressortir, tu peux les marquer à côté du texte.
如果发现主要思想,就可以在文章旁边标记一下。
Pour dessiner un écureuil, tu commences par sa tête.
为了画一只松鼠,先画它的头。
Pour dessiner une otarie, tu commences par la tête, puis le dos en arrondi.
要想画一只海狮,先画头,然后画圆圆的背。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释