有奖纠错
| 划词

1.Il aime écouter les comptines pour enfants et "chantonner" en même temps.

1.非常喜欢听儿,听到自己喜欢的音着哼哼。

评价该例句:好评差评指正

2.Nous espérons que ces efforts conjoints feront que le sida soit relégué, comme la peste noire, dans les livres d'histoire et les comptines pour enfants.

2.我们希望,过这些协作努力,年内使艾滋病与黑死病一样,成为历史和童谣的内容。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hôtellerie, hôtel-restaurant, hôtesse, hotieu, hotline, hotliner, Hotman, hotte, hottentot, Hottonia,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国青年Cyprien吐槽集

1.Désolé de pas faire partie des parents qui connaissent bien les comptines.

起,我的父母。

「法国青年Cyprien吐槽集」评价该例句:好评差评指正
Dimoitou

2.La première : apprendre des mots et des sons dès la maternelle, grâce à des chants et des comptines.

(英文翻译)The first: learn words and sounds from kindergarten through songs and nursery rhymes.

「Dimoitou」评价该例句:好评差评指正
法语哥说杂志

3.Le troisième événement est survenu quand mon fils avait dix-huit mois. Je lisais une comptine auprès de son berceau. Je lui ai souhaité bonne nuit, de ce ton un peu apprêté que j’utilisais avec lui.

「法语哥说杂志」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


housse, housser, houssière, houssiner, houssoir, houston, houx, hovaxite, hovercraft, hovite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接