有奖纠错
| 划词

1.Le pouvoir de négociations confié au Groupe s'est avéré faible et inefficace.

1.事实证明,给予该工作组的谈判授权很弱,而且没有效力。

评价该例句:好评差评指正

2.Un rôle peut leur être confié en matière d'insolvabilité pour diverses raisons.

2.在破产过程中让债权人发挥作用有多个原因。

评价该例句:好评差评指正

3.Le pouvoir de prononcer des peines d'emprisonnement serait normalement confié à l'autorité judiciaire.

3.实行监禁的权力通常属于司法当局。

评价该例句:好评差评指正

4.Le mandat actuel confié à chacun d'eux est indiqué entre parenthèses après son numéro.

4.工作组编的括里会显示各工作组当前承担的

评价该例句:好评差评指正

5.Le tournage commencera début 2011, et l’œuvre sera "française et 100% universelle", a confié Dimitri Rassam à l’hebdomadaire.

5.电影的拍摄会在2011年开工,这部作品是“充满法国味并且100%国际化的”,迪米里这样阐释道。

评价该例句:好评差评指正

6.C'est une rupture.L'avion quitte la production et l'usine d'assemblage pour être confié au département des essais en vol.

6.飞机被委托给飞行试验部门,从而脱离生产和装配工厂,这是一次断层。

评价该例句:好评差评指正

7.Le chapitre I présente le mandat confié à la Rapporteuse spéciale.

7.第一章概述了别报告员的

评价该例句:好评差评指正

8.Siemens a confié la fabrication de certains articles à divers sous-traitants.

8.Siemens某些设备的制造分包给各个分包商。

评价该例句:好评差评指正

9.Ce faisant, nous renforcerions le mandat confié à l'Assemblée générale.

9.这样做,我们加强赋予大会的

评价该例句:好评差评指正

10.La section I décrit le mandat confié à la Rapporteuse spéciale.

10.第一节阐述别报告员担

评价该例句:好评差评指正

11.Ce Ministère confié à une dame se voit assigner deux fonctions principales.

11.该部由一位妇女领导,具有两个主要职能。

评价该例句:好评差评指正

12.Le Comité craint que le mandat confié au Bureau soit ainsi outrepassé.

12.委员会感到关切的是,这可能会超越监察员办公室的授权。

评价该例句:好评差评指正

13.Le BSAI a confié son programme de formation à des intervenants extérieurs.

13.采购处正培训课程外包给其他部门。

评价该例句:好评差评指正

14.La section I résume le mandat confié à la Rapporteuse spéciale.

14.第一节概述了别报告员的

评价该例句:好评差评指正

15.Le SPK a confié à des enquêteurs toutes les affaires décrétées prioritaires.

15.科索沃警察部队为所有优先审理案件指派了调查人员。

评价该例句:好评差评指正

16.Il a confié cette tâche à ceux qu'il laisse derrière lui.

16.这项工作委托给了他的人。

评价该例句:好评差评指正

17.Cependant, l'exécution du mandat confié à cette mission se trouve sérieusement compromise.

17.然而,执行赋予新派团的严重受挫。

评价该例句:好评差评指正

18.Le représentant du Secrétaire exécutif a rappelé le mandat confié à l'Atelier.

18.执行秘书代表回顾了研讨会的

评价该例句:好评差评指正

19.Seulement 53 % des personnes interrogées ont confié qu'elles pouvaient exploiter leurs propres terres.

19.只有53%的人说,他们能够耕种自己的土地。

评价该例句:好评差评指正

20.La résolution ne donnait pas de précisions sur le mandat confié au Rapporteur spécial.

20.决议未提供该授权的详细内容。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


six (les) énergies, six entrailles prennent la désobstruction pour leur bonne fonction, six entrailles: l'estomac, la vésicule biliaire,le petit intestin, le gros intestin,la vessie et le triple réchauffeur, six épuisements, six méridiens, six règles, sixain, sixaine, six-huit, sixième,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

蜗牛法语 | 专四必备470动词

1.C'est ce que l'écrivaine avait confié à La Presse.

这就是作家对杂志说的话。

「蜗牛法语 | 专四必备470动词」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

2.Je croyais qu’outre le paquet, le capitaine Leclère lui avait confié une lettre.

“我相信除了那包东西外,莱克勒船长还另有一封信托他转交的。”

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
哈利·波与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

3.Un Auror d'élite à qui nous avons confié le soin de vous protéger.

“一有素的傲罗,专门派来保护你的。”

「哈利·波与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé」评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

4.En 58 av. J.-C., le gouvernement de la Gaule occupée est confié à César.

在公元前58年,被占领的高卢的政府被委托给凯撒。

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正
Food Story

5.Lors de notre enquête, d'autres salariés nous ont confié travailler dans des conditions particulièrement éprouvante.

在我的调查中,其他员工告诉我,要在别艰难的条件下工作。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
哈利·波与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

6.Mais tu connais Percy, Croupton lui avait confié la direction du département, il n'allait pas s'en plaindre.

但你是了解珀西的,克劳奇让他独当一面,他正巴不得呢。”

「哈利·波与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

7.Elle m'a confié qu'elle était amoureuse de Bruno.

她向我吐露过她喜欢布雷。

「得心应口说法语」评价该例句:好评差评指正
哈利·波与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

8.Pourquoi ne pas t 'avoir confié à une famille de sorciers ?

为什么一些巫师家庭不能收留你?

「哈利·波与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
那些我过的事

9.Ils t’ont aussi confié tes clés ?

“他还把你家的钥匙交给你?”

「那些我过的事」评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

10.Le travail est alors confié à des unités spéciales appelées les Einstazgruppen.

这项工作被委托给名为Einstazgruppen的殊部门。

「Pour La Petite Histoire」评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

11.Rolando avait confié l’enfant à une femme et s’était approché d’elle.

罗纳尔多把女孩托付给了一个妇女,向苏珊走了过来。

「你在哪里?」评价该例句:好评差评指正
亚瑟王与圆桌骑士

12.Je ne sais pas qui tu es. Merlin t’a confié à nous à ta naissance.

我不知道你是谁。梅林在你出生的时候,把你交托给我。我不知道你是谁。梅林在你出生的时候,把你交托给我

「亚瑟王与圆桌骑士」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

13.Le programme lancé par le président Kennedy en janvier 1961 est confié à la NASA.

肯尼迪总统于1961年1月启动的项目被委托给NASA。

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

14.Jamais ami n’aura confié quelque chose de plus sacré à son ami. Soyez-en juge.

朋友之间,从有交托一件比这个更神圣的东西。你瞧过便知道。”

「欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET」评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

15.– Je vous ai bien confié quelques secrets, à votre tour.

“我已经跟您说过我的秘密,现在该轮到您了。”

「《第一日》&《第一夜》」评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

16.J'ai dissocié la table des mémoires, confié aux magistères des colonies les parties qu'elle conjugue.

我将记忆之表分离,并将分解下的部分交给了各个教会骑士团。

「《第一日》&《第一夜》」评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

17.Orphelin, il est confié à l'un de ses oncles Abû Tâlib.

他是个孤儿,被托付给他的一个叔叔阿布·塔利布。

「Pour La Petite Histoire」评价该例句:好评差评指正
哈利·波与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

18.Il a donc confié à Kreattur le soin de me mettre au courant.

于是他交待给克利切,让克利切告诉我发生了什么事情。

「哈利·波与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
《天使爱美丽》电影节选

19.« Le garçon a confié aux policiers qu'il voulait juste aller voir les étoiles » .

" 男孩告诉警察说,他只是想去看星星。"

「《天使爱美丽》电影节选」评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

20.S’il m’avait confié le secret de son malheur, nous aurions travaillé tous deux à le réparer.

要是他把心中的苦难告诉我,我跟他两个可以想法子挽回啊。

「欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


skaï, skarn, skarnification, skarnifié, skate, skateboard, skate-board, skating, skating-rink, skavler,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接