有奖纠错
| 划词

Olivier Moulin étudie au Conservatoire National Supérieur de Musique de Lyon.

奥利维耶•穆兰曾经在里昂国立高等音乐学院学习。

评价该例句:好评差评指正

L'apposition des scellés est une mesure conservatoire.

贴封条是一种保护

评价该例句:好评差评指正

Il peut ordonner d'office toute mesure conservatoire.

初审法官可依职权命令采取任何保全

评价该例句:好评差评指正

Premier concert de l’année avec l’Ensemble Continuo, pour l’ouverture du nouveau conservatoire d’Herblay.

新学期Ensemble Continuo第一场音乐会,即埃尔布莱音乐学院剪彩开幕音乐会。

评价该例句:好评差评指正

La Cour refusa d'indiquer des mesures conservatoires.

国际法院拒绝发出临时指令。

评价该例句:好评差评指正

Elle n'a pas pris de mesures conservatoires.

后者并没有采取临时

评价该例句:好评差评指正

La prise des mesures conservatoires sur ces biens.

对这些财产采取扣

评价该例句:好评差评指正

En cas de nécessité, il recommande des mesures conservatoires.

要,委员会将建议采取临时保护

评价该例句:好评差评指正

Le Tribunal peut ordonner des mesures provisoires ou conservatoires.

上诉法庭可下令采取临时和(或)提供强制性补救。

评价该例句:好评差评指正

En cas de nécessité, il demande des mesures conservatoires.

必要时,委员会应要求该国采取临时

评价该例句:好评差评指正

Ces mesures conservatoires prennent la forme de sentences provisoires.

这种临时的确定应采取临时裁定的形式。

评价该例句:好评差评指正

Les mesures provisoires ou conservatoires peuvent être classées dans différentes catégories.

临时可分为不同的类别。

评价该例句:好评差评指正

Cela dit, les mesures conservatoires sont prises à des fins purement procédurales.

因此,预防纯粹是为诉讼程序目的,即其主要目的是保证遵循程序,预防被指称的罪犯逃避法网或妨碍司法制度的运行,执行所作出的判决(人的担保)以及保证赔偿罪行造成的民事损害和支付诉讼费用(物的担保)。

评价该例句:好评差评指正

La Banque d'Algérie peut, dans certaines conditions, prendre des mesures conservatoires.

阿尔及利亚银行在某些情况下,可采取保全

评价该例句:好评差评指正

Différents systèmes juridiques ont défini et classé différemment les mesures provisoires ou conservatoires.

不同的法律制度对临时保护的定性的方式是不同的,而且所使用的分类法也不同。

评价该例句:好评差评指正

Elle compose un concerto op107 pour flûte peut-être pour son examen final du conservatoire de Paris.

她可能是为了巴黎音乐学院的毕业考试而作了长笛小协奏曲op 107。

评价该例句:好评差评指正

Elle a en outre statué sur une demande en indication de mesures conservatoires.

法院还处理了指示临时的请求。

评价该例句:好评差评指正

La Cour a observé chez les parties une tendance croissante à demander des mesures conservatoires.

本法院注意到当事国请求指明临时的趋势日增。

评价该例句:好评差评指正

On a suggéré de le remplacer par les mots “accorder des mesures provisoires ou conservatoires”.

据建议,这些词语应当改为“准予临时保全”。

评价该例句:好评差评指正

À la demande de l'une des Parties, le Tribunal peut recommander les mesures conservatoires indispensables.

法庭可应当事方的请求建议必要的临时保护

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pimenté, pimenter, piminodine, pimpant, pimprenelle, pin, pin de bienvenue, pinacées, pinaciolite, pinacle,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语综合教程4

Il eut le premier prix du Conservatoire de Musique.

音乐学赛上他举夺冠。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第

Est-ce que je permettrai jamais que tu quittes le Conservatoire ?

难道我会允许你离开音乐学吗?

评价该例句:好评差评指正
Carmen 卡门

Il entre à neuf ans au Conservatoire et se distingue pour son talent précoce.

9岁进入戏剧学,展现了他超前天赋。

评价该例句:好评差评指正
Dix Pour Cent

C'est ma scène d'entrée au conservatoire.

我进艺校时候演就是这个。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第

Aussitôt Zingarelli, furieux, se pend à sa sonnette : « Qu’on chasse Géronimo du conservatoire » , cria-t-il, bouillant de colère.

“赞卡莱利勃然大怒,个劲儿地摇铃叫人:‘把热罗尼莫赶出音乐学!’他叫道,暴跳如雷。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Elle devait rentrer au conservatoire, Nina Simone.

她本该去音乐学,Nina Simone。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Les conservatoires et écoles de musique ont de plus en plus d’élèves qui souhaitent apprendre à utiliser leur voix ou à jouer d’un instrument.

音乐学有越来越多学生想学习使用他们声音唱歌或演奏乐器。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第

Il n’est pas aimé au conservatoire ; mais il veut qu’on agisse toujours comme si on l’aimait.

里大家都不喜欢他,可是他希望大家动都仿佛喜欢他似

评价该例句:好评差评指正
《调音师》 (L'accordeur) 法语微电影

Une salle de danse dans un conservatoire, aux murs garnis de grands miroirs. ADRIEN accorde un piano à queue. Une JEUNE FILLE entre. Elle n'a pas vingt ans.

音乐学某个舞蹈排练室里,四周墙面上都镶嵌了大镜子。阿德里安正架三角钢琴调音,个年轻女孩走了进来,似乎还没到20岁。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第

Maestro, lui fis-je, je me repens de mes fautes ; jamais je ne sortirai du conservatoire en passant par-dessus la grille de fer.

“‘老师!’我说,‘我对我过失感到后悔,我再也不翻铁栏杆离开学了。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第

Il y a huit ans, j’étais comme vous un jeune élève du conservatoire de Naples, j’entends j’avais votre âge ; mais je n’avais pas l’honneur d’être le fils de l’illustre maire de la jolie ville de Verrières.

“八年前,我像你们样是那不勒斯音乐学个年轻学生,我意思是说像你们样大;但是,我可没有这个荣幸,做美丽维里埃市市长儿子。

评价该例句:好评差评指正
Édito C1

Alors pour certains c'est vécu de façon relativement difficile voire angoissante, pour d'autres, à mon avis, c'est assumé, ne l'oublions jamais, et pour d'autres, ça renvoie au contraire à la nécessité de maintenir un conservatoire de la virilité.

我看来,对于某些人来说,这是有些困难,甚至是可怕,别忘了,这是需要承受。而对另些人来说却相反,他们需要保持男子气概。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第

Que veux-tu faire de ce mauvais sujet ! lui dit Zingarelli. Je ne veux pas ; tu ne l’auras pas ; et d’ailleurs, quand j’y consentirais, jamais il ne voudra quitter le conservatoire ; il vient de me le jurer.

“‘您要这个坏蛋干什么?’赞卡莱利对他说,‘我不愿意,您得不到他,再说,就是我同意,他也不会离开音乐学,他刚对我发过誓。’

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Alors évidemment moi, c’est...le... mon grand regret, c'est de ne pas avoir été au conservatoire et euh... à l’opéra de Paris.

很显然,这是我个很大遗憾,就是没能去过巴黎歌剧艺术学

评价该例句:好评差评指正
法国TV2台晚间电视新闻

Tu ne le sais pas assez. - G.de Tonquédec se souvient de ses cours au conservatoire.

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

J.: Et tous les terrains, Nathalie Fonterel, qui ont été acquis par le Conservatoire sont effectivement ouverts au public.

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Marie Bonnet est la directrice adjointe du Conservatoire du littoral

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

J.: Et comment le Conservatoire finance-t-il la protection du littoral et l'accueil du public?

评价该例句:好评差评指正
TCF Entrainement Intensif

Et puis mes parents m'ont inscrite au Conservatoire.

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DELF-niveau B1

Aujourd'hui, c'était les résultats de mon examen de solfège au conservatoire.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pinanga, pinar del rio, pinard, pinardier, pinasse, pinastre, pinate, Pinay, pinçage, pince,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接