有奖纠错
| 划词

Les principaux produits vendus sur le marché continental.

主要产品销于陆市场。

评价该例句:好评差评指正

Six autres universités de la partie continentale figurent parmi les 300 premières.

另外有六所中国内学排在世界前300名。

评价该例句:好评差评指正

Comme d'autres cadres de référence géodésiques continentaux, celui-ci fera partie de l'infrastructure géodésique globale.

同其他参照框一样,非洲参照框将成为全球测基础设施一部分。

评价该例句:好评差评指正

Le territoire continental argentin est exempt de mines.

阿根廷陆目前已经实现了无雷化。

评价该例句:好评差评指正

Chine (Chine continentale), Lettonie, République-Unie de Tanzanie et Suède.

中国()、拉脱维亚、瑞典和坦桑尼亚联合共和国。

评价该例句:好评差评指正

Le travail de la Commission des limites du plateau continental.

界限委员会工作。

评价该例句:好评差评指正

Cela exigera obligatoirement une collaboration avec l'Argentine continentale.

因此肯定需要同阿根廷陆进行合作。

评价该例句:好评差评指正

Nous disposons de nos propres organisations et communautés régionales et continentales.

我们有我们自己域和陆组织与社

评价该例句:好评差评指正

Renforcer l'architecture continentale, c'est renforcer les capacités africaines.

加强是加强非洲能力。

评价该例句:好评差评指正

Cette catastrophe dépasse nos frontières culturelles, religieuses, nationales, continentales et mondiales.

这一毁灭性挑战超越我们文化、宗教、国家、陆和全球界限。

评价该例句:好评差评指正

Élection des 21 membres de la Commission des limites du plateau continental.

选举21名界限委员会成员。

评价该例句:好评差评指正

La République démocratique du Congo est un pays aux dimensions continentales.

刚果民主共和国是具有全陆影响国家。

评价该例句:好评差评指正

Il est en outre étranger à la tradition du droit continental.

此外,这类措施也不符合陆法传统。

评价该例句:好评差评指正

Information communiquée par le Président de la Commission des limites du plateau continental.

界限委员会主席汇报。

评价该例句:好评差评指正

On entend par « Commission » la Commission des limites du plateau continental.

“委员会”是指界限委员会。

评价该例句:好评差评指正

Il faut créer des liens étroits entre les aides régionales, continentales et internationales.

有必要在域、陆和国际支持之间建立密切联系。

评价该例句:好评差评指正

Les marges continentales sont entaillées en de nombreux endroits par des canyons sous-marins.

陆边缘许多方被水下峡谷分割。

评价该例句:好评差评指正

Informations communiquées par le Président de la Commission des limites du plateau continental.

界限委员会主席汇报。

评价该例句:好评差评指正

C'est le cas par exemple en Afrique, au niveau continental et sous-régional.

例如,在非洲陆和分域各级是这样。

评价该例句:好评差评指正

La Commission des limites du plateau continental joue un rôle essentiel à cet égard.

界限委员会正在这项工作中发挥至关重要作用。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


穿得单薄, 穿得端正, 穿得非常好, 穿得怪里怪气, 穿得怪模怪样, 穿得好, 穿得好的, 穿得很古怪, 穿得很凉快, 穿得极端正,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

Numéro 5: l'épagneul nain continental papillon.

大陆侏儒蝴蝶犬。

评价该例句:好评差评指正
Coup de pouce pour la planète

80 % des déchets aquatiques sont d’origine continentale.

80%的水生垃圾来自大陆。

评价该例句:好评差评指正
那些我过的事

Quand Julia lui ouvrit, il poussa un chariot où était servis le petit déjeuner continental et deux œufs à la coque.

朱莉亚打开房门,服务生推着一辆小餐车进来。推车上摆好了一份欧式早餐和两个煮鸡蛋。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Euh, oui. Mais non. Ha! Ha! George Washington a été le chef d'état-major de l'Armée continentale pendant la guerre d'indépendance des États-Unis.

嗯,是的。但又不是。哈! 哈! 乔治-华盛顿是美国独立战争期间大陆军的参谋长。

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Cela va freiner quelque peu les ardeurs de pays comme la France et l'Angleterre, qui étaient d'ailleurs plus préoccupés par des questions continentales.

这将在一定程度上打击法国、英国等国家的精神,他更关注大陆问题。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

Il y a trois types de climat en France : océanique à l’est et au centre, méditerranéen au sud et continental à l’ouest.

东边和中部海洋性气,南边的中海气和西边的大陆性气

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

En général oui. Mais à l'est, surtout dans les Alpes, c'est le climat continental. Il fait sec et il fait très froid en hiver.

一般来说是的。但是在东部,特别是在阿尔卑斯山脉,是大陆性气。冬天又冷又干燥。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Bon bah en été… c’est un climat à peu près tempéré, océanique parce qu’ils sont près de l’océan, mais avec des influences continentales l’hiver.

夏天气比较温和,是海洋性气,因为海洋离得很近,但是冬天还会受到大陆的影响。

评价该例句:好评差评指正
球一分钟

Cependant, plusieurs raisons rendent cette montagne théorique impossible sur Terre : Premièrement, la croûte terrestre est faite de plaques continentales qui flottent au-dessus du manteau de roche semi-solide.

但是,有许多原因使这座理论上的山在球上不可能存在:壳由漂浮在半固态幔上方的大陆板块组成。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Mr. Fogg était prêt. Il portait sous son bras le Bradshaw’s continental railway steam transit and general guide, qui devait lui fournir toutes les indications nécessaires à son voyage.

福克先生也准备好了,他胳臂底下夹着一本布来德肖著的《大陆火车轮船运输总指南》,这本书能给他提供在旅行中所需要的一切指示和说明。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Son climat a des chaleurs et des froids plus extrêmes que celui de la province de Buénos-Ayres, étant plus continental.

这草原区的盛暑严寒都超过布宜诺斯艾利省,因为它是在内陆。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Cette baie est entre la Bretagne et la Normandie – on reparlera à la fin de cette vidéo de la petite dispute qui existe entre nos amis Normands et Bretons – et cette baie voit les plus grandes marées d'Europe continentale.

圣米歇尔山海湾处布列塔尼与诺曼底之间——视频最后,我再来讲诺曼底朋友与布列塔尼朋友之间存在的那个小争议——此外,该海湾的潮汐是欧洲大陆上最大的。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Le climat, on a ici… bah c’est un climat tempéré bien sûr, comme en France en général, mais par rapport à Bordeaux, c’est maintenant un climat qui va être moins océanique et qui va être légèrement plus continental.

和法国总体气一样,这里的气当然是非常温和的,但是相比波尔多,现在这里海洋性气在减弱,大陆性气会略微增强。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

C'est ce qu'on appelle un climat continental.

评价该例句:好评差评指正
高级法语听说教程

On sait qu’il y a des glaciers polaires et des glaciers continentaux.

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

En 1915, la guerre sous-marine commence mais du côté des fronts continentaux, ça stagne.

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2020年合集

Nous appelons la Turquie à quitter sans délai le plateau continental grec.

评价该例句:好评差评指正
欧标法语练习册(A2)

Je souhaite préparer un master 2 en « Écologie des systèmes continentaux » puis un doctorat.

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Mais après 14 années, seulement neuf personnes pour mille ont donné leur sang sur la partie continentale du pays.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年4月合集

Raul Castro et Barack Obama se retrouvent pour un sommet continental.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


穿钉术, 穿动脉, 穿洞, 穿洞的, 穿短裙的, 穿短衣的, 穿盾虫属, 穿耳, 穿粉红色的衣服, 穿过,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接