有奖纠错
| 划词

Il y aura pour cette épreuve une double correction .

次考试要批改两遍。

评价该例句:好评差评指正

Tapez votre travail et laissez un double espacement entre les lignes pour faciliter les corrections.

然后以打字,并把行距设为二倍行高,以利修改。

评价该例句:好评差评指正

Les seules corrections du manuscrit étaient quelques surcharges.

手稿上只改动了几个字。

评价该例句:好评差评指正

La correction de Pascal est très bonne.

你法文写得很好,加油!

评价该例句:好评差评指正

Il a besoin de porter l'appareil de correction auditive .

他需要佩戴助听器。

评价该例句:好评差评指正

Elle apporte deux corrections mineures au texte.

她对案文作了两处小改动。

评价该例句:好评差评指正

J'aimerais ajouter quelques corrections supplémentaires au texte.

我希望在里对案文提几项新的更正。

评价该例句:好评差评指正

Il avait indiqué, pour correction, les erreurs au Secrétariat.

该集团已经向秘书处指出些错误以便纠正。

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, la société produit correction du col de l'utérus.

公司目前主要生产颈椎矫正器。

评价该例句:好评差评指正

Nous souhaiterions apporter des corrections au quatrième alinéa du préambule.

我们要提及对序言部分第四段的一项更正。

评价该例句:好评差评指正

Le Président lit des corrections mineures à la version française.

主席宣读了对法文译本的细微修改。

评价该例句:好评差评指正

Il indique quelques corrections à apporter au texte.

应该对该文本作出一些更正。

评价该例句:好评差评指正

Le Président dit que le Secrétariat apportera les corrections nécessaires au texte.

主席说,秘书处将对措词作必要的调整。

评价该例句:好评差评指正

Tant la trésorerie que l'équipe chargée du MSRP peuvent apporter des corrections.

和管理系统更新项目小组可对此予以纠正。

评价该例句:好评差评指正

L'ONU doit jouer un rôle clé dans la correction de cette anomalie.

联合国应该在纠正一弊病方面扮演重要角色。

评价该例句:好评差评指正

Scott Wayland s'est chargé d'apporter les corrections indispensables au présent ouvrage.

Scott Wayland在编写本书的过程中作出了极为重要的编辑工作。

评价该例句:好评差评指正

Il n'existe pas de corrections techniques permettant de favoriser le développement.

发展问题没有技术性的解决办法。

评价该例句:好评差评指正

Elle propose en outre de recommander certaines corrections techniques notamment d'erreurs de translittération.

监测小组还提议进行一些技术改动,例如,改正翻译中的错误。

评价该例句:好评差评指正

Le Secrétariat apportera les corrections nécessaires indiquées par le représentant de la France.

秘书处应对法国代表提请注意的语文问题会给予重视。

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, on a pu profiter des récentes corrections du marché des bureaux locatifs.

例如,该项目幸运地得益于最近租赁市场的调整。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


quillage, quillai, quillard, quille, quillé, quillée, quiller, Quillet, quillette, quilleur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français (修订本)第一册

Laissez une marge à côté pour la correction.

请在边上留出改错的地方!

评价该例句:好评差评指正
《三》法语版

Je me dois au moins d'y apporter des corrections.

纠正一下也是应该的。”

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Dans le sens où on a besoin de beaucoup plus de correction de couleur.

在这个意义上,我需要更多的色彩来修正。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Et évidemment, la correction de l'exercice, d'accord ?

还有练习答案,ok?

评价该例句:好评差评指正
《三2:黑暗森林》法语版

Après ces " corrections" , les humains seront-ils encore des humains, ou des automates ?

这样被修改后的,是算呢,还是自动机器?”

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Tu retrouveras l’exercice, la correction, le podcast et toute la transcription de la vidéo.

你会在视频中找到练习、答案、播客和所有的录音文本。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

On vous laisse la correction dans le blog avec la fiche, le podcast, la transcription, tout ça !

将文件、播客、文本等所有内容都留在博客中进行订正!

评价该例句:好评差评指正
Post Scriptum

Son écriture pressée, bousculée, est jalonnée de ratures, de corrections.

他匆匆忙忙写的作品,被划了一些杠,有一些修改。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

J'utilisais ces corrections pour améliorer mon histoire et je la racontais une deuxième fois à ma deuxième prof.

我会采纳她的修正意见以完善我的故事,然后我再把这个故事讲个我的第二位老师听。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Il n’avait qu’à être aimable, il serait encore ici, une bonne correction peut être utile à tout âge.

“他只要学得讨一点,还是可以来的,不管年老年少,接受个教训总是有好处的。”

评价该例句:好评差评指正
Pierre 口语训练教室(试听)

Et des fois dans la correction que je te propose… je te propose plusieurs variantes, c'est-à-dire plusieurs propositions différentes.

有时,对同一问题我会给出多个答案,也就是多个参考答案。

评价该例句:好评差评指正
Pierre 口语训练教室(试听)

Donc ça commence très bien et je te propose une petite correction possible parmi de nombreuses possibilités ok ?

这是个好的开始,现在我给你提供的是一个可行的答案,除了这些还有很多答案都是正确的。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Mais inversement, ça peut aussi être un outil intéressant parce que c’est un outil de correction qui fait prendre conscience des difficultés.

但是相反的,这也是很有利的工具,因为它让意识到了困难。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Il est cependant muni de moteurs auxiliaires qui permettent d’effectuer une éventuelle correction de trajectoire.

但是卫星上配有辅助的引用,在可能需要轨道修正时使用。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

J’avais le choix entre recevoir une correction à la maison ou la recevoir dans la rue.

我或是选择在家里挨打,或是在街上挨打。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Voilà, donc bravo ! Maintenant, on y va pour la correction et les explications.

太棒了!现在我来订正一下,并说明理由。

评价该例句:好评差评指正
那些我没谈过的事

J'aurais besoin de tes feuillets avant deux heures du matin, le temps de les envoyer à la correction.

明天早上两点钟之前我需要你的稿子,然后送给校对科。

评价该例句:好评差评指正
Pierre 口语训练教室(试听)

Mais avant, je te donne la correction possible, possible hein d'accord ?

在这之前,我还是会把可行的答案提供给你,正确答案不止这一些。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Donc je regarderai vos réponses et je vous mettrai la correction.

我会看你的答案的,还会给你纠正。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Par exemple, on peut très bien imaginer en classe, avec des tableaux interactifs, des corrections automatiques ou non, qui permettent de faire prendre conscience des choses.

比如,我可以想象在班级中,使用互动的图表,自动校对,或者不,可以使民意识到一些东西。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


quinaud, Quinault, quinazérine, quinazine, quinazo, quinazoline, quincaillerie, quincaillier, quincite, quinconce,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接