有奖纠错
| 划词

Cette traditionnelle coréenne produits par le processus de produits verts.

此产品通过韩国传统的工艺生产出来的绿色产品。

评价该例句:好评差评指正

Oublié les notices en coréen traduites en japonais puis en anglais, puis en français.

忘了那些由韩文翻译成日文,然后又翻译成英文,再翻译成法语的说明书吧。

评价该例句:好评差评指正

J'ai été fondée en 2006, les principaux bijoux, cadeaux, sacs, tels que le coréen.

我公司成立于2006年,主营饰品,礼品,韩流

评价该例句:好评差评指正

L'humeur à apprendre le coréen, j'espère que quelqu'un peut vous aider.

我想好好的学习韩文,希望有人能帮忙。

评价该例句:好评差评指正

CFD est le coréen de la conception des femmes, pour 15-35 ans de sexe féminin.

CFD女装是韩国设计,适合15到35岁的女性。

评价该例句:好评差评指正

La cuisine coréenne dont le coôt est très orthodoxe occupe également une place importante.

韩国食品也占据了定的位置。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit d'un spécialisé dans les matériaux de pointe coréen entreprises.

本公司是家专门经营国外先进装饰材料的韩国独资企业。

评价该例句:好评差评指正

Le gouvernement coréen a pris des mesures d'ensemble pour la promotion des femmes.

韩国政府采取了全面的措施来提高妇女的地位。

评价该例句:好评差评指正

L'UE reste attachée à l'objectif de dénucléarisation de la péninsule coréenne.

欧盟仍致力于实半岛无核化的目标。

评价该例句:好评差评指正

La délégation coréenne s'est donc abstenue lors du vote sur l'alinéa b) du paragraphe 33.

因此,韩国代表团在就第33段(b)分段表决时投了弃权票。

评价该例句:好评差评指正

La délégation coréenne regrette toutefois de n'avoir pas pu se porter coauteur du texte.

不过,韩国代表团对自己未能加入案文的共同提案国行列感到遗憾。

评价该例句:好评差评指正

C'est dire que l'évolution qui se produit actuellement dans la péninsule coréenne suscite l'approbation générale.

这反映了全球赞成半岛当前事态发展的气氛。

评价该例句:好评差评指正

L'un des changements frappants de l'économie coréenne est «l'émergence de l'économie numérique».

大韩民国经济的突出变化之是“数码经济的兴起”。

评价该例句:好评差评指正

Ces accords servent de base à l'éventuelle réunification pacifique de la péninsule coréenne.

这些协议是半岛最终的和平统将建立在其上的基础。

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, l'atmosphère dans la péninsule coréenne s'est considérablement améliorée.

其结果就是,半岛的气氛有了重大改善。

评价该例句:好评差评指正

Ces évènements positifs auront des implications bien au-delà de la péninsule coréenne.

这些积极的事态发展的意义要远远超出半岛。

评价该例句:好评差评指正

Chacun de ces événements touche le coeur et l'esprit de la population coréenne.

所有这些事态发展都牵动了高丽人民的心。

评价该例句:好评差评指正

Un système socialiste anthropocentrique à la coréenne a ainsi été instauré.

因而,式的以人类为中心的社会主义制度得到确立。

评价该例句:好评差评指正

Seule la nation coréenne est responsable de la question de la réunification de la Corée.

只有民族才能对的统问题负起责任。

评价该例句:好评差评指正

Le moment décisif que traverse la péninsule coréenne représente une évolution positive d'importance mondiale.

半岛局势的转折是具有全球意义的积极事态发展。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


冬去春来, 冬日, 冬珊瑚, 冬扇夏炉, 冬生的, 冬生性, 冬石, 冬笋, 冬态, 冬天,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

别笑!我法语学习书

Salut ! Je m’appelle Jina et je suis coréenne.

大家好!我叫吉娜,韩国

评价该例句:好评差评指正
别笑!我法语学习书

Je suis coréenne et je parle coréen !

韩国人,我会说韩语!

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(上)

Oui, il y a des Anglais, des Coréens, des Italiens et des Japonais.

有,有几个英国人,几个朝鲜人几个意大利人还有几个日本人。

评价该例句:好评差评指正
别笑!我法语学习书

Est-ce que vous aimez la cuisine coréenne ?

您喜欢韩国料理吗?

评价该例句:好评差评指正
别笑!我法语学习书

Je parle coréen, anglais et français. J’habite à Busan.

我会讲韩语英语和法语。我山。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Le pantalon, ça vient d'une créatrice coréenne.

裤子一名韩国设计师的作品

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Et au niveau de la qualité, sont-ils concurrentiels par rapport aux produits coréens ?

质量上呢?能和韩国产品竞争吗?

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Taille japonaise, coréenne ou chinoise, en Asie aussi, la cuisine est tout un art.

无论日本、韩国中国,亚洲,烹饪也一种艺术。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Et, en fait, le but était que la quarante-sixième rame soit entièrement coréenne.

事实上,目标第四十六列车厢完全韩国的作品

评价该例句:好评差评指正
Latitudes 1

Non, il n'est pas coréen, il est européen !

不,他不韩国欧洲人!

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Les Coréens aiment les utiliser accompagnées d'une cuillère.

韩国普遍喜欢用勺子吃饭。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Les Coréens aiment les utiliser accompagnées d'une cuiller.

韩国喜欢用勺子吃饭。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Les coréennes. Elles sont courtes, plates et métalliques.

韩国筷子它们短小精简,扁平而有金属感。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Je suis coréenne, je parle coréen, où est le mal?

朝鲜人,我说朝鲜语,有什么问题呢?

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

La magie de la métamorphose est extrêmement répandue dans les contes coréens.

变形术韩国的故事中非常普遍

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Simplement, le régime Nord Coréen a déjà une idée de ce que l'on veut montrer de lui.

简单地说,朝鲜政权已经知道我们想展示什么。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Tu peux apprendre plusieurs langues, telles que l'espagnol, le japonais, le coréen, l'italien et bien évidemment le français.

你可以学习多种语言,例如西班牙语、日语、韩语意大利语和当然还有法语。

评价该例句:好评差评指正
别笑!我法语学习书

Je parle coréen, français et anglais.

韩语法语和英语。

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Le Henna avait quitté le port de Tianjin mercredi pour une croisière de 6 jours autour des îles coréennes.

指甲花号周三离开天津港,开始为期 6 天的朝鲜群岛巡游

评价该例句:好评差评指正
别笑!我法语学习书

Non, je suis coréen et toi Suji ?

,我韩国,你呢,苏吉?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 董酒, 董事, 董事会, 董事会决议案, 董事长, , , 懂得, 懂得很多的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端