有奖纠错
| 划词

À la périphérie, on trouve même des maisons relativement cossues et de nombreux bâtiments présentent les signes d'un début de reconstruction.

镇外地区,也有一些水准相对较的住房;可以看到许多房屋正缮。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


定责, 定长, 定直径, 定值, 定值保险单, 定值器, 定值式检测仪, 定职, 定植, 定址,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

L'Art en Question

L’instant précis, enfin, où un homme fait ses besoins devant la maison paysanne la plus cossue.

最后,是一个男人在最富裕农舍前排便时刻。

评价该例句:好评差评指正
《三2:森林》法语版

C’est merveilleux, croyez-moi, je vous assure que couler une vie cossue dans cet endroit fait partie de mon plan de Colmateur.

“那真是太好了,请您相信,保证我在那里舒适贵族生活,是面壁计划一部分。”

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Tout de suite, il sauta sur le pavé, mince, bellâtre, la tête carrée et trop grosse, ayant sous sa redingote de drap noir l’endimanchement d’un ouvrier cossu.

他立刻从车上跳下来。他身材修长,衣着入时,头方且大,穿件呢大衣,俨然是一个富裕工人节日打扮。

评价该例句:好评差评指正
《三2:森林》法语版

Elle doit aussi bénéficier de quelques équipements additionnels : une fontaine, une piscine… Bref, tout le nécessaire permettant à son heureux propriétaire de mener une vie cossue et agréable.

有必套设施,比如喷泉、游泳池什么,总之,保证这里主人过上舒适贵族生活。”

评价该例句:好评差评指正
一颗简单心 Un cœur simple

Elle se tenait à l'écart modestement, quand un jeune homme d'apparence cossue, et qui fumait sa pipe, les deux coudes sur le timon d'un banneau, vint l'inviter à la danse.

她怯生生地闪在一旁,见一个有钱模样年轻人,两个胳膊肘搭在一辆小车辕木上吸着烟斗,走过来邀她跳舞。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

On avait décidé que le cocher Francis aiderait Honorine à servir. La jardinière devait laver la vaisselle, le jardinier ouvrirait la grille. Jamais un tel gala n’avait mis en l’air la grande maison patriarcale et cossue.

车夫弗朗西斯被分派帮助奥诺里纳侍候宾客。园丁老婆负责洗涮盘碗,园丁专候开门。这座古色古香大房子,还从来没有这样热闹过。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

Oui, en effet, c’est une possibilité, entre la hausse des prix de l’immobilier, sa femme, ses triplés et sa belle famille qui a emménagé avec eux, ils se sont peut-être installés dans un chalet cossu à la campagne.

“是呀,你说得没错,这很有可能。房价上涨,有妻子和三个孩子,再加上岳父母过来跟他们一起住,他们可能已经搬到乡下一幢漂亮别墅去了。”

评价该例句:好评差评指正
高尔基《意大利童话》

L'homme en haut-de-forme, — ainsi que les personnages cossus qui l'entourent, — gesticule avec frénésie et crie

评价该例句:好评差评指正
法国TV2台晚间电视新闻

L'adresse nous conduit dans cette banlieue parisienne cossue et il y a foule sur le trottoir. - Tous les codes d'une boîte de nuit sont réunis.

评价该例句:好评差评指正
L'Art en Question

Le fils aîné, même manteau rouge que le père . Au seuil d’un porche cossu, deux serviteurs . Au fond, une femme au pendentif rouge.

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2021年4月合集

Le Figaro a contrario me fait peine en s'émerveillant des arbres de  luxe qu'on élève en les torturant, méchante taille, pour qu'ils ornent nos jardins cossus.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


定子磁势, 定子的, 定子绕组, 定子座, 定罪, 定罪判决, 定座, 定做, 定做的衣服, 定做型计算机,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接