有奖纠错
| 划词

Elle a craqué pour ce voyage.

这次旅游动, 到底还是去了。

评价该例句:好评差评指正

Les coutures ont craqué sous l'effort.

一使劲, 针脚绷裂了。

评价该例句:好评差评指正

Ses nerfs ont craqué.

他的精神崩溃了。

评价该例句:好评差评指正

La conversion d'UO3 en UO2 peut être réalisée par réduction de l'UO3 au moyen d'ammoniac craqué ou d'hydrogène.

从三氧铀到二氧铀的转,可以用裂解的氨气或氢气还原三氧铀来实现。

评价该例句:好评差评指正

Je ne comprends pas, j'ai suivi toute la scène et vous aviez pratiquement réussi la deuxième épreuve ! Comment se fait-il que vous ayez craqué au 98ème litchi ?

偶不明白,我看到情的经过,你都快成功了!为什么你在第98个荔枝的时候笑出来啊?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


倒抽一口冷气, 倒出, 倒穿式儿童罩衫, 倒春寒, 倒刺, 倒错, 倒打一耙, 倒代换, 倒带, 倒带机,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un gars une fille视频版精选

Il est sympa, celui-là. - Nous aussi, on a craqué.

这真好。们家的沙发也破了。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Ouais j'avoue, j'ai vu ça tête, ça nouvelle chemise et tout... Il à craqué lui.

是的,承认,看到了他的脸,他的新衬衫和所有的一切。他已经崩溃了。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

T'as fumé quoi Olivier là t'es..t'as craqué ou quoi ?

你抽了什么烟,Olivier,你是......你疯了还是什么?

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Mais gro t’as craqué, tu fais n’importe quoi !

但是gro,你疯了,你把事情搞得一团糟!

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥

Moi ça s'est totalement craqué ! - Allez ! ! ! - Je suis dégoûté quoi !

的全碎了!加油!烦死了!

评价该例句:好评差评指正
Topito

Tu le savais pourtant que cette tournée de shots n’était pas indispensable mais tu as craqué.

你知道这一轮的敬酒是有必要的,但你还是上当了。

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

Son lit a craqué. Et au bizarre petit bruit qui a traversé la cloison, j'ai compris qu'il pleurait.

他的床咯听见透过墙壁传来一阵奇怪的声,原来他在哭呢。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

T’as fumé quoi Olivier ? T'as craqué ! ! Déjà c'est mon tee-shirt donc calme toi !

你抽烟了吗Olivier ? 你崩溃了! 这已经是的衬衫了,所以冷静点!

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Étape 2: mets l'oeuf craqué dans un verre et ajoute quelques gouttes de colorant alimentaire et de l'eau.

将裂开的鸡蛋放入玻璃杯中,加入几滴食用色素和水。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Mais tu as craqué ce n'est pas possible moi je peut pas! ! ! ! ! ! ! ! ! !

你崩溃了。不可能,不能这样!!!

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Et le trou s’arrondissait, des gerçures partaient des bords, gagnaient au loin, à travers les champs. Une fente montait jusqu’au débit de Rasseneur, dont la façade avait craqué. Est-ce que le coron lui-même y passerait ?

洞口越来越大,裂缝从边上穿过田地伸向很远的地方,有一道裂缝竟达到了拉赛纳的酒馆,酒馆的门面也裂开了。矿工村是不是也要遭到这种灾难呢?

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Jamais elle ne partira en voyage si elle a entendu la chouette, ou bien comme un tic tac d’horloge dans le mur, ou si elle a vu un chat à minuit, ou si le bois d’un meuble, il a craqué.

哪天要是听到猫头鹰叫,或者墙里有钟表的滴答声,或者午夜看见一只猫,或者是木器发出嘎嘎的声,那她是准不会外出旅行的。

评价该例句:好评差评指正
法语脱口秀

[Voix niaise] " J'ai craqué pour son côté ours."

评价该例句:好评差评指正
Groom 第一季

Tu signes pas, tu fumes pas. Elle a craqué, Meryl Streep.

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

La capote, elle a craqué la semaine dernière ! Je suis pas bien, là !

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Et t'as cru j'allais rentré à ièp? T'as craqué wesh

评价该例句:好评差评指正
Grand bien vous fasse - 2021

Je crois que j'ai craqué sur lui.

评价该例句:好评差评指正
法国奢侈品纪录片

Ils viennent nombreux pour acheter leurs sacs Vuitton en France, comme ces deux jeunes femmes qui ont craqué pour ce modèle à 1560 euros.

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2021

Ces livres sont des livres très importants pour moi et enfin moi, j'ai craqué pour la vie de tout un chacun.

评价该例句:好评差评指正
法国奢侈品纪录片

Olga a craqué pour la cape cloutée, le gilet en cuir, le manteau Super-héros, deux paires de chaussures et les mitaines, 15 000 euros en tout, et elle a déjà repris rendez-vous pour le mois prochain.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


倒嚼, 倒角, 倒角半径, 倒角机, 倒酒, 倒酒漏斗, 倒空, 倒苦水, 倒垃圾桶, 倒缆,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接