有奖纠错
| 划词

Eh bien, c’est à peine croyable, pas toujours!

好吧,置信啊,不常见!

评价该例句:好评差评指正

C'est à peine croyable.

置信。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre de bêtises qu'une personne intelligente peut dire en une journée n'est pas croyable.

一个一天内说那么多蠢话,置信。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


电呼吸描记器, 电弧, 电弧棒, 电弧发射机, 电弧法, 电弧焊, 电弧焊接, 电弧裂解, 电弧炉, 电弧能,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《第一日》&《第一夜》

– Cela semble à peine croyable, souffla Walter.

似乎有点不可思议。”沃尔特感叹道。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷

Ces Protocoles, c'est une histoire à peine croyable… et pourtant tout à fait exacte.

些协议,是一个难以置信的故......但相当准确。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Oui, Castel, dit-il, c'est à peine croyable. Mais il semble bien que ce soit la peste.

" 是的,卡斯特尔," 里厄说," 难以置信。但很像是鼠疫。"

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Ce n'est pas croyable, en effet, mais quelqu'un dans ce zoo pourrait-il prendre notre commande ?

难以置信,但动物园里有人能帮我们点菜吗?

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

GILLES : C'est pas croyable. Je vais vous faire de la publicité sur Internet, vous pouvez me faire confiance.

真是不可我要把放在网上,相信我,我会的。

评价该例句:好评差评指正
Lou !

Voilà ! C’est ça ! Mais... c’est pas croyable !

给你!没错!但。。。令人难以置信!

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20229

Le soir venu, les gendarmes font une découverte à peine croyable.

晚上,宪兵们有了一个令人难以置信的发现。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20228

Ce qu'ils ont vécu est à peine croyable.

他们所经历的令人难以置信。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202210

30 degrés cet après-midi dans le Sud-Ouest un 27 octobre, à peine croyable.

1027日西南今天下午30度,难以置信。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20225

Dans ce supermarché du Var, des clients ont vécu une scène à peine croyable.

- 在瓦尔的家超市里,顾客们经历了难以置信的一幕。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 202212

Les Bleus feront des heures supplémentaires dimanche et ça, apparemment, c'est pas croyable.

蓝军将在周日加班,显然令人难以置信。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20226

Sur Internet, les vidéos d'accès de violence ne se comptent plus et semblent à peine croyables.

在互联网上,暴力件的视频数不胜数,令人难以置信。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20185

L’histoire est à peine croyable : Arkadi Babtchenko est donc finalement en vie.

个故很难让人难以置信:阿尔卡季·巴布琴科终于活了下来。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20238

K.Baste: Voyez cette image à peine croyable.

- K.Baste:看到个令人难以置信的图像。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Est-il croyable qu’il ait ainsi vécu au fond de l’océan ! Et quand je pense qu’il n’y a peut-être pas trouvé plus de tranquillité qu’ailleurs !

“他真的可能是生活在海底的吗?我想他在海底所得到的宁静也不会比别处多一些。”

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20224

Vu les températures qu'il a fait il y a 2 ou 3 jours, la neige qui tombe à gros flocons, c'est pas croyable.

- 考虑到它2或3天前的温度,雪花大片,是不可

评价该例句:好评差评指正
LAmour aux temps du choléra

C'était à peine croyable que leur propriétaire n'eût entrepris qu'une seule fois le voyage, des années auparavant, lorsqu'il n'avait rien à voir avec l'entreprise.

难以置信的是,他们的主人在几前只踏上过一次旅程,当时他与生意无关。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20235

Je me suis fait insulter comme c'est pas croyable!

- 我被侮辱了,太不可思议了!

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 202312

Le récit à peine croyable d'une réapparition en France : un adolescent britannique porté disparu depuis six ans a été retrouvé dans le sud ouest du pays.

法国再现的难以置信的故:一名失踪六的英国少在法国西南部被发现。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

C ’est à peine croyable, dans la vitrine du bar en face, il y a un petit drapeau hona'urien , en t’attendant ici, je passerai tous les jours devant, c’est un signe.

你可能不会相信在对面酒吧的玻璃窗上,有一面洪都拉斯国旗。我住在里,等着你回来,每天都会经过面玻璃窗,就像是上天发来的一个信号。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


电话不通, 电话簿, 电话簿上有名字, 电话串线, 电话的, 电话的区位号, 电话电缆, 电话耳机, 电话费, 电话费筹子,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端