有奖纠错
| 划词

En Suisse, on appelle aussi ce mets « croûte dorée ».

在瑞士,这种菜肴叫“烤面包皮”(croûte dorée)。

评价该例句:好评差评指正

Ludagun, denomme aussi gâteau de farine de soja, est l'un des vieux casses-croûtes de Beijing.

驴打滚,也叫豆面糕,是老北京最有名的小吃之一。

评价该例句:好评差评指正

Le plomb est partout présent dans la croûte terrestre, avec de riches gisements dans de nombreux pays.

铅在地中是普遍存在的, 在许多国家中有丰富的矿藏。

评价该例句:好评差评指正

On trouve ces croûtes surtout dans l'océan Pacifique, qui compte un grand nombre de monts sous-marins.

这些层在太平洋分布得最广泛,因为那里有大量的海山。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe a estimé que cette technique serait difficilement applicable aux sulfures polymétalliques et aux croûtes cobaltifères.

该小组认为,将难以把矿址-金融办法适用于多金物和富钴

评价该例句:好评差评指正

Tous les deux couvrent les milieux où l'on trouve les sulfures polymétalliques et les croûtes riches en cobalt.

两项方案都涉及到发现多金物和富钴的环境。

评价该例句:好评差评指正

Les données sur l'épaisseur crustale ont servi avec d'autres éléments pour l'analyse typologique de la croûte du bassin arctique.

将北极海盆地进行分类时使用了地厚度及其

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi nous nous félicitons des initiatives visant à établir un cadre normatif pour l'exploration et l'exploitation des croûtes cobaltifères.

出于这一原因,我们欢迎旨在建立多金物和富钴结勘探和利用规范性框架的倡议。

评价该例句:好评差评指正

En 2001, on a commencé par recueillir les données relatives aux nodules polymétalliques et aux croûtes de ferromanganèse riches en cobalt.

在开发初始阶段,从世界各地的机构收集了关于有关的格式和齐备程序的信息。

评价该例句:好评差评指正

On trouve des croûtes de ferromanganèse riches en cobalt sur les substrats de roche dure des monts, crêtes et plateaux sous-marins.

富钴的铁锰结核发现于海峰、海脊、海高原的硬岩石基层中。

评价该例句:好评差评指正

Il a des couteaux articulés qui permettraient de fragmenter les croûtes tout en réduisant au maximum la quantité de substrat rocheux prélevée.

有铰刀,可以使结破碎,同时将基质岩石的采集量减少到最低限度。

评价该例句:好评差评指正

Poids de quartz, de verre de quartz lampe de coquillages, de la General Chemical tubes de verre, d'instruments, de la lumière croûte.

石英砣,石英玻璃灯,普通玻璃工管道,仪器,灯

评价该例句:好评差评指正

Le règlement concernant les croûtes cobaltifères sera examiné dans le cadre d'un règlement séparé une fois achevé le règlement sur les sulfures polymétalliques.

完成对多金物条例的审议之后,有关富钴的条例将作为一套单独条例得到审议。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'avenir immédiat, elle devra s'attacher en priorité à mettre en place un cadre réglementaire applicable aux sulfures polymétalliques et aux croûtes cobaltifères.

建立多金物和富钴管理机制是管理局不久将来的一项主要优先任务。

评价该例句:好评差评指正

Pour une exploitation réussie, il est indispensable de récupérer les croûtes sans enlever le substrat rocheux, ce qui diluerait considérablement la teneur en minerai.

为了开采成功,必须使脱离基底岩石,因为基底岩石会大大降低矿石等级。

评价该例句:好评差评指正

Examen des règlements, du règlement et des procédures concernant la prospection et l'exploration de sulfures polymétalliques et croûtes riches en cobalt dans la zone.

审议“区域”内多金物和富钴硬探矿和勘探规章和程序。

评价该例句:好评差评指正

Examen du projet de règlement relatif à la prospection et à l'exploration de sulfures polymétalliques et des croûtes riches en cobalt dans la Zone.

审议“区域”内多金物及富钴结探矿和勘探规章草案。

评价该例句:好评差评指正

Il est probable que les rejets provenant de l'extraction de sulfures polymétalliques et de croûtes cobaltifères auront des effets analogues sur la colonne d'eau.

开采多金物和钴在水体中的排放也可能发生类似影响。

评价该例句:好评差评指正

Dans les nodules et les croûtes de manganèse, quatre métaux élémentaires constituent les principaux éléments ayant une valeur commerciale : manganèse, cuivre, nickel et cobalt.

在锰矿结核和结,具有商业价值的主要部分的四种元金为锰、铜、镍和钴。

评价该例句:好评差评指正

Les fromages à pate molle à croûte lavée: Ces fromages ont une saveur prononcée et une pate onctueuse.

这种奶酪有很重的味道,成膏状。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Clymenia, Clypeaster, Clypeosphaeria, clysopompe, clystère, Clytemnestra, CM, CNDP, CNED, cnémalgie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouCook Cuisine

Regardez-moi ce beau poisson en croûte de sel ! On va l'ouvrir

看看这条漂亮的盐巴鱼!我们要打开盐巴啦。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Penses-tu qu'on pourrait aller manger une crème brûlée, là, puis casser la croûte comme dans Amélie Poulain?

你是否我们先去那里吃焦糖布丁,然后像《阿梅利-普兰》里那样吃些零食?

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Quelques combattants, ayant découvert des croûtes de pain, à peu près moisies, dans un tiroir, les mangeaient avidement.

几个战士在抽屉中找到了些几乎发霉的包皮,贪婪地吃着。

评价该例句:好评差评指正
《天使爱美丽》电影节选

Briser la croûte des crèmes brûlées avec la pointe de la petite cuillère.

勺敲碎焦糖布丁的脆皮。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Je vais prendre les croûtes du pecorino et je vais les mettre avec mon eau de cuisson.

我要拿佩科里诺奶酪皮,然后把它们放到我的烹饪条的水里。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Ils ont chacun une demi heure pour préparer et présenter leur pâté en croûte.

他们每个人有半时准备和介绍自己的肉冻派。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Le chef s'apprête à servir son pâté en croûte pour la 1re fois.

这位大准备好首次奉上他的菜品。

评价该例句:好评差评指正
酒店 L'Assommoir

Et il t’a lâchée avec tes bâtards ! De jolis mômes qui ont des croûtes plein la figure !

他甩了你和你那两个私生子!好漂亮的家伙,脸上尽是些疮疤!

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

On va enlever d'abord tout ce qui est la croûte

我们要先去掉外壳。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Ca, pour un pâté en croûte, je trouve que c'est fin.

这个,对于肉馅派来说,我觉得很棒。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Le chef cuisinier aimerait faire du pâté en croûte son plat signature.

这位要用肉冻派来做他的招牌菜。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Notre peau brunissait, nos jambes et nos bras étaient couverts d'écorchures, de coupures, de croûtes, de piqûres d’insecte.

皮肤晒黑了,腿和手臂上满是擦伤、割伤、痂盖、昆虫叮咬的伤口。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Cette fois, ce sont des Lyonnais, le test suprême pour le pâté en croûte .

这次,是里昂人,这是对这份肉冻派的顶级测试。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Cette année, il participe à un évènement hors du commun : le championnat du monde de pâté en croûte.

今年,他参加了项特别的赛事:世界肉冻派锦标赛。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine

Bien saisir le côté graisse pour bien que ça croûte et que ça soit assez croustillant sur le magret.

煎熟肥点的那,使得脂肪变得脆脆的,鸭脯肉变得松脆。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Les camemberts ont ensuite affinés pendant quatorze jours dans des pièces à quinze degrés, jusqu'à la formation de la croûte.

然后这些奶酪需要被放置在15度的房间里14天,目的是让它成熟直到包皮的形成。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

La puccia est une miche de pain ronde à la croûte fine et croustillante garnie avec une multitude de délicieux produits!

Puccia是块酥脆的圆形包,搭配诸多美味的食物!

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Un oreiller, c'est un pâté en croûte inventé au 19e siècle par le cuisinier Brillat-Savarin.

所谓“枕头”,是十九世纪的师,布里亚萨瓦兰,发明的肉冻派。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Magnifique pâté en croûte, faux filet de canard, coeur de volaille, pistaches, raisins secs, armagnac, Borto rouge.

非常棒。肉冻派,鸭胸肉,家禽的心脏,开心果,葡萄干,阿玛尼亚克烧酒,波尔多红酒。

评价该例句:好评差评指正
Les petites histoires

Avec sa mie pulpeuse, sa croûte craquante, son parfum suave, la baguette est un symbole fort de notre culture française.

法棍口感柔顺,表皮酥脆,香气扑鼻,是我们法国文化的个重要符号。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


CNJA, CNRS, Co, co-, coaccusé, coaccusée, coacervat, coacervation, coacétylase, coach,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接