有奖纠错
| 划词

Il a une fracture du crâne .

骨折。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce cas je peux t'appeler crâne de cochon. hehe!

那我就叫你猪吧,呵呵。

评价该例句:好评差评指正

Il n'a pas beaucoup de cheveux sur le crâne.

上没有几根发。

评价该例句:好评差评指正

Il a le crâne chauve .

他秃顶。

评价该例句:好评差评指正

Elle a le crâne étroit .

迟钝。

评价该例句:好评差评指正

Grâce à sa poignée ergonomique, il sera très facile de briser des rotules, crânes ou tout autre type d’os.

其符合人类工程学手柄使它能轻松打碎膝盖骨、或任何其他类型。我个人会向您建议再买一双手套,以抓握。”

评价该例句:好评差评指正

"Au revoir, Crâne d'obus."

“再见,佬。”

评价该例句:好评差评指正

De cette manière, l'enseignement ne consistera pas uniquement à leur bourrer le crâne avec de vieilles informations.

这样,他们所受教育将不仅仅是以陈旧知识填塞他们脑袋

评价该例句:好评差评指正

Le troisième, le quatrième tueur furent particulièrement tragiques, leur crâne tombèrent jusqu’au loin, comme le bruit de tirer le bouchon.

第三、第四个杀手尤为惨烈,两颗大好直飞出一丈多远,那声音就象瓶塞拔出时所发。

评价该例句:好评差评指正

La section tranchante de la barre de métal a pénétré dans son crâne sur une profondeur de près de cinq centimètres.

金属棍尖端插入他将近5厘米深。

评价该例句:好评差评指正

Le sommet du crâne est dégarni, mais de nombreux cheveux et poils de moustache et de barbe, roux ou blancs, sont présents.

顶裸露,但是仍然保留有红或白发和胡子。

评价该例句:好评差评指正

Ce passionné d'histoire, persuadé d'avoir mis la main sur le crâne fantôme, se dépensera en recherches et tentera de le faire authentifier.

此人痴迷历史,认定自己找到了传说中亨利四世消失,并且寻求各种鉴定真伪可能,但无疾而终。

评价该例句:好评差评指正

Elle aurait été battue à coups de pierres et aurait subi de graves blessures, notamment des fractures au crâne et au cou.

据报告她被用石块砸死,她身上有多处骨折,包括颈部骨折。

评价该例句:好评差评指正

Son corps portait de nombreuses meurtrissures, elle avait reçu quatre coups à la tête et son crâne était fracturé en plusieurs endroits.

据说她尸体上遍布伤痕,部曾遭到四次重击,脑骨多数骨折。

评价该例句:好评差评指正

Dans la partie investigative du rapport, l'expert médico-légal indique que les os du fornix et la base du crâne n'ont pas été blessés.

法医尸检专家在报告调查部分阐明,穹窿骨或底部并无损伤。

评价该例句:好评差评指正

Il a été frappé à la tête avec un tube, à la suite de quoi il a commencé à entendre des bruits dans son crâne.

有人用管子打他,打得他嗡嗡作响。

评价该例句:好评差评指正

Il avait des blessures aux bras et aux jambes et une plaie ouverte sur la partie postérieure du crâne et de nombreuses blessures partout sur le dos.

他两臂和双腿都受伤,后脑勺有伤口,背部数处受伤。

评价该例句:好评差评指正

Selon les experts médicaux, ce prisonnier pourrait avoir été gravement blessé à la tête lors d'un accident, nécessitant l'amputation de la partie antérieure de son crâne.

根据医学专家解释,这名囚犯可能是在一次事故中部遭受重创,医生不得已将他前半部分完全切除。

评价该例句:好评差评指正

M. Patrick a soutenu avoir été menotté et emmené dans un couloir, où il aurait été sauvagement frappé à l'arrière du crâne, puis jeté dans les escaliers.

Patrick先生声称,他双手被铐,被押送着走过一条走廊,在那里,他后部受到残暴打击,然后他被推下楼梯。

评价该例句:好评差评指正

M. Mavungo se serait arrêté pour ramasser un bidon d'eau et l'agent de police lui aurait alors assené un coup de crosse de fusil sur l'arrière du crâne.

Mavungo先生据说是在路上停下捡起一个水罐时,被这名警察用步枪托击打背部

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


阿卜他属, 阿布贾, 阿布石, 阿布维尔文化, 阿布扎比, 阿茶碱, 阿查拉属, 阿昌族, 阿达姆凯威斯反应, 阿大,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

Et je vais l'enfoncer sur l'arrière de mon crâne.

然后我将其贴在我的后脑壳

评价该例句:好评差评指正
3:死神永生》法语版

Non, Majesté, le crâne du prisonnier est intact.

“不,陛下,安那托利亚人死后头部完好无损,全身各处也都完好。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Vous imaginez si la taille de notre crâne diminuait de 25% en un siècle ?

你们象一下,如果我们的头颅在一个世纪内缩小了25%?

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

Rentre-toi ça dans le crâne une bonne fois pour toute!

那你就把这点给我印在脑子里

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Il veut pas se casser le crâne avec un scénario, je sais pas comment là.

他可不因为一个剧本头痛欲裂,我不知道你们咋的。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Grand, mince , le crâne rasé, le regard bleu, la voix douce, sans accent.

个头高高的、身材挺拔、光头、蓝眼睛、嗓音柔和、没有口音.

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Je frappai de nouveau et mon bâton heurta un autre crâne, puis un autre encore.

我又挥舞起来,又打到一个人的然后又一个。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Ah oui, ça fait mal au crâne, hein?

啊,是的,听去有点头疼是吗?

评价该例句:好评差评指正
世界

L'examen de son crâne semble indiquer que le Predator X repérait ses proies à l'odeur.

对启莫里龙的头颅的检查似乎表明捕食者X是根据气味来发的。

评价该例句:好评差评指正
世界

Et vous n'avez retrouvé que son crâne ?

你们只找到了它的头颅吗?

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Je ne sais qui me retient de te briser le crâne, scélérat !

“我不知道究竟是什么力量阻止我不踏破你的脑袋你这混蛋!”

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Il avait en effet une grosse bosse osseuse sur le crâne.

它的头骨确实有一个大骨块

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Il avait des épis qui dépassaient à l'arrière de son crâne, tout comme Harry.

后脑勺儿的一撮头发很不听话地竖着,正和哈利的一样。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Pourquoi ? demanda Walter en remettant un peu d'ordre sur son crâne.

“怎么啦?”沃尔特整理了一下额前的头发,问道

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Pour rien ! répondit Walter en passant la main sur son crâne.

“也没什么!”沃尔特用手使劲地按住了头顶

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Comme il est pris de fureur, Thor lui fracasse le crâne d'un coup de marteau.

因为托尔被激怒了,所以他用锤子一击砸碎了他的头骨

评价该例句:好评差评指正
国家地理

En fait, c'est à cause de leur crâne.

事实,这是因为它们的头骨

评价该例句:好评差评指正
科技生活

De la résine a ensuite été versée dans son crâne et son torse.

然后将树脂倒入他的头骨和躯干。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Il y a des moments où l’on a une fournaise sous le crâne.

有时脑子里是会有火炉的。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

On retire ensuite le cerveau en brisant l'os séparant la cavité nasale du crâne.

然后将鼻腔和颅骨之间的骨头折断,取出大脑

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


阿耳茨海默氏病, 阿耳冈昆人的, 阿二糖, 阿芳属, 阿飞, 阿费里姆铝合金, 阿夫顿阶, 阿弗它, 阿伏伽德罗常量, 阿伏伽德罗数,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端