有奖纠错
| 划词

Il n'a pas beaucoup de cheveux sur le crâne.

他头上没有几根头发。

评价该例句:好评差评指正

Il a une fracture du crâne .

他颅骨骨折。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce cas je peux t'appeler crâne de cochon. hehe!

那我就叫你猪头吧,呵呵。

评价该例句:好评差评指正

"Au revoir, Crâne d'obus."

“再见,光头佬。”

评价该例句:好评差评指正

Nous avons recueilli 70 000 crânes de ces victimes dans le triangle de Luwero.

我们在卢韦罗三角保存有7万受害者的颅骨。

评价该例句:好评差评指正

Les six personnes seraient détenues sans avoir été inculpées et elles auraient eu le crâne rasé.

据说其中有6人未经控遭到拘留,头发被剃光。

评价该例句:好评差评指正

De cette manière, l'enseignement ne consistera pas uniquement à leur bourrer le crâne avec de vieilles informations.

这样,他们所受的教育将不仅仅以陈旧的知识填塞他们的脑袋。

评价该例句:好评差评指正

Grâce à sa poignée ergonomique, il sera très facile de briser des rotules, crânes ou tout autre type d’os.

其符合人类工程学的手柄使它能轻松打碎膝盖骨、头骨或其他类型的骨头。我人会向您建议再买双手套,以便更紧的抓握。”

评价该例句:好评差评指正

Ces crânes ont été découverts dans les vestiges d'une ville médiévale située à l'ouest de la capitale.

这些头盖骨在第比利斯以西的考古现场发现的。

评价该例句:好评差评指正

L'analyse du crâne a montré qu'il s'agit bel et bien d'une nouvelle espèce humaine, d'un nouveau doyen de toute l'humanité.

对这头骨的研究表明这新的人种,新发现的人类最早的成员。

评价该例句:好评差评指正

La section tranchante de la barre de métal a pénétré dans son crâne sur une profondeur de près de cinq centimètres.

金属棍的尖端插入他的头部将近5厘米深。

评价该例句:好评差评指正

Ce passionné d'histoire, persuadé d'avoir mis la main sur le crâne fantôme, se dépensera en recherches et tentera de le faire authentifier.

此人痴迷历史,认定自己找到了传说中亨利四世消失的头颅,并且寻求各种鉴定真伪的可能,但无疾而终。

评价该例句:好评差评指正

Le sommet du crâne est dégarni, mais de nombreux cheveux et poils de moustache et de barbe, roux ou blancs, sont présents.

头顶裸露,但仍然保留有红色或白色的头发和胡子。

评价该例句:好评差评指正

Elle aurait été battue à coups de pierres et aurait subi de graves blessures, notamment des fractures au crâne et au cou.

据报告她被用石块砸死,她身上有多处骨折,包括颈部骨折。

评价该例句:好评差评指正

Son corps portait de nombreuses meurtrissures, elle avait reçu quatre coups à la tête et son crâne était fracturé en plusieurs endroits.

据说她的尸体上遍布伤痕,头部曾遭到四次重击,脑骨多数骨折。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit de la découverte d'un crâne fossilisé d'un hominidé dénommé Sahelanthropus tchadensis, dont l'âge se situe autour de 7 millions d'années.

这就发现原始人的头骨化石,称为Sahelanthropus tchadensis,可追溯到大约700万年前。

评价该例句:好评差评指正

Dans la partie investigative du rapport, l'expert médico-légal indique que les os du fornix et la base du crâne n'ont pas été blessés.

法医尸检专家在报告的调查部分阐明,穹窿骨或头颅底部并无损伤。

评价该例句:好评差评指正

Il a le crâne chauve .

他秃顶。

评价该例句:好评差评指正

Elle a le crâne étroit .

她头脑迟钝。

评价该例句:好评差评指正

Il avait des blessures aux bras et aux jambes et une plaie ouverte sur la partie postérieure du crâne et de nombreuses blessures partout sur le dos.

他两臂和双腿都受伤,后脑勺有伤口,背部数处受伤。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


稗史, 稗属, 稗子, , 扳本, 扳不倒儿, 扳倒, 扳道, 扳道岔, 扳道工,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《第日》&《第夜》

– Pour rien ! répondit Walter en passant la main sur son crâne.

“也没什么!”沃尔特用手使劲地按住了头顶。

评价该例句:好评差评指正
《第日》&《第夜》

– Pourquoi ? demanda Walter en remettant un peu d'ordre sur son crâne.

“怎么啦?”沃尔特整理了下额前的头发,问道。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Je frappai de nouveau et mon bâton heurta un autre crâne, puis un autre encore.

我又挥舞起来,又打人的头,然后又

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Non, Majesté, le crâne du prisonnier est intact.

“不,陛下,安那托利亚人死后头部完好无损,全身各处也都完好。

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

Rentre-toi ça dans le crâne une bonne fois pour toute!

那你就把这点给我印脑子里!

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短合集

Et je vais l'enfoncer sur l'arrière de mon crâne.

然后我将其贴我的后脑壳上。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Il avait en effet une grosse bosse osseuse sur le crâne.

它的头骨上确实有大骨块。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Grand, mince , le crâne rasé, le regard bleu, la voix douce, sans accent.

头高高的、身材挺拔、光头、蓝眼睛、嗓音柔和、没有口音.

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Vous imaginez si la taille de notre crâne diminuait de 25% en un siècle ?

你们想象下,如果我们的头世纪内缩小了25%?

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Une profonde entaille sur son crâne continuait à saigner.

他头上的道伤还流血。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Il avait des épis qui dépassaient à l'arrière de son crâne, tout comme Harry.

后脑勺儿的撮头发很不听话地竖着,正和哈利的样。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

L'examen de son crâne semble indiquer que le Predator X repérait ses proies à l'odeur.

对启莫里龙的头的检查似乎表明捕食者X是根据气味来发现猎物的。

评价该例句:好评差评指正
2021年度最热精选

La jeune femme ôta alors rapidement ses mains, comme si le crâne était brûlant.

少女两手同时快速松开,好像那发烫似的。

评价该例句:好评差评指正
2021年度最热精选

Le silence descendit sur la salle comme une chape de plomb, provoquant des picotements sur le crâne de Wang Miao.

沉默降临了会场,像很重的巨物使汪淼头皮发紧。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Il a le milieu du crâne chauve et deux touffes de cheveux gris, à droite et à gauche.

他已经歇顶,只头的左右两边还剩下两绺灰发。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et les experts estiment qu'en un siècle, la taille du crâne du bouledogue français a diminué de 25%.

据专家估计,世纪的时间内,法国斗牛犬头的尺寸缩小了25%。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Elles sont plus solides, le crâne est plus massif.

它的牙齿更加坚固,头更加大。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Moi j'ai décidé d’éliminer grosse tête parce que malgré son gros crâne, on dirait qu'il n'a pas de cerveau.

我决定消除大头,因为尽管他的头很大,但似乎他没有大脑。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

En 2008, l'équipe d'Olivier Lambert fait une découverte incroyable: le crâne d'un cachalot géant, inconnu jusqu'alors.

2008年,Olivier Lambert的团队有了惊人的发现:此前从未被发现的巨大抹香鲸的骨。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Et ça termine en coupe tektonik, enfant de coeur, emo ou avec un gros palmier sur le sommet du crâne.

最后尝试了双马尾,或是把头发挽起固定头顶,就像头顶上有大棕榈树。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


班级中第二名, 班科彩票, 班轮, 班轮提单, 班门弄斧, 班期, 班丘疹, 班师, 班图, 班图人的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接