有奖纠错
| 划词

1.Retirez la couche de graisse avec une cuillère.真人慢速

1.请用小捞去油层。

评价该例句:好评差评指正

2.Prenez une cuillère de ce sirop matin et soir.真人慢速

2.早晚各服一匙药水。

评价该例句:好评差评指正

3.Prenez une cuillère à café de ce médicament matin et soir.真人慢速

3.每天早晚服用一咖啡这种药剂。

评价该例句:好评差评指正

4.Ses amis le ramasse à la petite cuillère.真人慢速

4.朋友们安慰着他。

评价该例句:好评差评指正

5.Tournez fréquemment avec une cuillère en bois.

5.经常打开盖,拿木子搅拌。

评价该例句:好评差评指正

6.Prenez une cuillère ce sirop matin et soir.

6.早晚各服一匙药水。

评价该例句:好评差评指正

7.Dresser les oeufs sur des cuillères et décorer de caviar.

7.把烹制好鸡蛋放到子里,并装饰上鱼子酱。

评价该例句:好评差评指正

8.Un morceau de sucre est amoureux d'une petite cuillère mais celle-ci ne l'aime pas.

8.糖块爱上了咖啡,但是后者没兴趣.

评价该例句:好评差评指正

9.Voici les couteaux, les fourchettes et les cuillères.

9.这里有刀、叉和

评价该例句:好评差评指正

10.Juste avant de servir (hors du feu) ajouter 2 cuillères de vin que vous servirez à table.

10.在上桌前(关火后)加入两红酒。

评价该例句:好评差评指正

11.Répartissez le quart du crumble rose dans le cercle, tassez avec le dos d'une cuillère.

11.将四分之一玫瑰布丁放到圈里,用汤匙背压紧。

评价该例句:好评差评指正

12.Enfin je cuillère ont laver propres.

12.最后我把子也都洗干净了。

评价该例句:好评差评指正

13.Lorsque notre territoire a été divisé en morceaux, des armées en marche de partager une cuillère de soupe.

13.当我们领土分裂成碎片,军队军队大步前进,想来分一份。

评价该例句:好评差评指正

14.Retirer la couche de graisse avec une cuillère afin d'obtenir une marmite maîgre.Procéder à la clarification de la marmite.

14.用小捞去油层,获得清汤,继续进行直到汤锅澄清。

评价该例句:好评差评指正

15.Western-style approvisionnement alimentaire contenants alimentaires, le type de couteau et une fourchette cuillère échelle, les importations d'acier inoxydable.

15.供应西餐餐具,刀叉种类全,进口不锈钢制造。

评价该例句:好评差评指正

16.Evitez l’excès d’huile d’olive et demandez à ce qu’elle soit servie à part. Une cuillère à soupe maximum !

16.避免过食橄榄油,并要求把它单独放在一旁(不要由服务生事先淋上去)。最多只能食用一量!

评价该例句:好评差评指正

17.Sur la tranche de pain aux céréales, étalez au couteau la valeur de 3 cuillères à soupe de crème de Maroilles.

17.在谷类面包片上用刀抹上3汤匙马卢瓦耶干酪奶油.

评价该例句:好评差评指正

18.La société produit des ventes de produits de mélamine, principalement des bols, plats, assiettes, tasse, cuillère cendrier, et ainsi de suite.

18.本公司主要生产销售美耐皿系列产品,主要有碗,碟子,盘子,盅,子烟灰缸等。

评价该例句:好评差评指正

19.2 cuillères à soupe d'huile d'olive dans le Pasta Pot, puis ajoutez l'oignon, l'ail, la carotte, les asperges et les haricots verts.

19.将2橄榄油放入意大利面锅,然后加入洋葱,大蒜,胡萝卜,芦笋,青豆,轻轻翻炒3分钟。

评价该例句:好评差评指正

20.INGRéDIENTS(Pour 2 personnes):6 carottes, 60 g de beurre, le jus de 2 oranges, 2 cuillères à café de graines de moutarde

20.料(供2人吃量):6根胡萝卜,60克黄油,两只橘子榨汁,2咖啡子。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


schaumkalk, schaurtéite, scheduler, scheduling, schéelin, schéelite, schéelitine, schéerérite, schefférite, scheibéite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouCook Cuisine 小哥厨房

1.N'hésitez pas à mettre deux bonnes cuillères.

不要犹豫加入两大勺奶油。

「YouCook Cuisine 小哥厨房」评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

2.Vous faites des rayures avec une cuillère.

您要用勺子制作条纹状。

「圣诞那些事儿」评价该例句:好评差评指正
夏日清凉指南

3.Ensuite on mélange avec une cuillère en bois.

接下来,我们要用木勺搅拌。

「夏日清凉指南」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

4.Les Coréens aiment les utiliser accompagnées d'une cuillère.

普遍喜欢用勺子吃饭。

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

5.Vous rajoutez une cuillère à soupe de concentré de tomate.

你加入一汤匙番茄酱。

「米其林主厨厨房」评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

6.Ivory ne répondit pas et plongea sa cuillère dans son gâteau.

伊沃里没有回答问题,他拿起小勺往蛋糕上挖了下

「《第一日》&《第一夜》」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

7.Oui, il est né avec une cuillère en or dans la bouche.

,他确实是含着金汤匙出生

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
法语小剧场

8.Elle mange son Flamby à la petit cuillère, dans le pot directement.

她直接在锅里用勺子吃她Flamby布丁。

「法语小剧场」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

9.– Alors, regardez la petite cuillère, c’est ce qu’il tient dans la main.

请看小勺子,就是他手上拿着那个东西。

「Français avec Pierre - 词汇表达篇」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

10.De l'anis vert, environ une cuillère à café, et une cuillère à café de fenouil.

再加一茶匙茴香籽,和一茶匙新鲜茴香。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

11.Julia tournait inlassablement la cuillère dans sa tasse de thé.

朱莉亚手里拿着一把匙子,不断地在茶杯里搅动。

「那些我们没谈过事」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

12.Quand il posa enfin sa cuillère, la rumeur des conversations avait faibli.

哈利放下勺子时,饭桌上谈话逐渐平静了下来。

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
家地理

13.J'ai léché beaucoup de cuillères, mais aucune n'avait cet aspect-là.

我舔过很多勺子,但没有一个看起来像这样

「家地理」评价该例句:好评差评指正
食法语

14.Là, ce sont des cuillères en céramique.

我用这是陶瓷勺子。

「食法语」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

15.C'est vrai que j'ai une grosse cuillère, moi aussi, dans ma cuisine.

厨房里确实也有一个大勺子。

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

16.On parle, par exemple, d'une cuillère à café.

比如,我们说咖啡勺。

「Expressions et Grammaire - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

17.Fais chauffer trois fois 1 minute en agitant un peu avec la cuillère entre chaque pause.

加热三次,每次持续一分钟,暂停加热时用汤匙搅拌一下。

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

18.Il avala précipitamment sa soupe en cognant aussi bruyamment que possible sa cuillère contre le bol.

赶紧大口地喝汤,尽量把勺子在碗里碰得丁当作响。

「哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

19.Ou je ne sais pas : un tas de sucre, une cuillère de sel.

一些糖,一勺盐。

「Français avec Pierre - 语法篇」评价该例句:好评差评指正
Food Story

20.Mais Christian, le roi de la meilleure une de Belgique, alors une bonne cuillère d'eau tiède?

Christian, 比利时最佳头版王。那么,一勺温水?

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


schistosome, schistosomiase, schistosomose, schizo, schizo-, schizocyte, schizogène, schizogenèse, schizogonie, schizoïde,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接