有奖纠错
| 划词

Incorporez le tout au jus de cuisson de la viande.

将这调味汁与肉汁混合。

评价该例句:好评差评指正

Une cuisson al dente aux légumes pour donner du croquant à l’œuf.

蔬菜煮得而不烂带嚼劲,让鸡蛋有脆脆的味道。

评价该例句:好评差评指正

Le principal marché d'importation des fournitures de denrées alimentaires et des matériaux de cuisson.

供应市面主要进口餐料及冻品。

评价该例句:好评差评指正

Puis a partir de l'ébullition compter 10 minutes de cuisson à très faible ébullition.

接着在水煮开后,在略为沸腾的水中煮10

评价该例句:好评差评指正

Prolongez leur cuisson 3 mn.

焖3

评价该例句:好评差评指正

Il sert pour la cuisson des aliments, le chauffage ou la production d'électricité.

产生的生物气可用作炊具的燃料、供热或发电。

评价该例句:好评差评指正

Le flan ne doit pas bouillir ni brunir mais seulement frémir en cours de cuisson.

布丁既不要加热至起泡也不要变焦,只要在烘烤过程中微微颤动就可以了。

评价该例句:好评差评指正

A quelle cuisson pour la viande?

肉要几的?

评价该例句:好评差评指正

Dans le même temps, les entreprises opèrent également partie de cuisson de la nourriture aquatique et d'autres produits.

公司同时也经营部冻品水产及其它食品类产品。

评价该例句:好评差评指正

Une campagne expérimentale pilote sur la cuisson à feu ouvert est prévue.

在明火烹饪方面,已计划开展一项试点实验运动。

评价该例句:好评差评指正

A la fin de la cuisson, ajoutez les poivrons et les tomates cerise coupées en deux.

最后,在两边加上辣椒和樱桃番茄切

评价该例句:好评差评指正

La viande de porc fraîche catégorie, différents types de cuisson gamme pour répondre à vos besoins.

猪肉类、冻品类各样品种齐全,满足您的需求。

评价该例句:好评差评指正

Le marbré : avant la cuisson, séparez votre pâte, dans deux saladier différents.

烘烤之前,在两个不同的盘子里准备好面粉。

评价该例句:好评差评指正

Si en cours de cuisson, le jus venait à manquer, ajoutez un peu de jus de pomme.

如果在烧的过程中,万一缺汁,加点苹果汁。

评价该例句:好评差评指正

Ces systèmes peuvent fournir de l'énergie pour la cuisson des aliments et, dans certains cas, pour la production d'électricité.

这些办法可提供用于烹饪和在某些情形中用于发电所需要的能源。

评价该例句:好评差评指正

Tous les mode d'ouverture, le poinçonnage, emboutissage formage, le traitement ancien, la cuisson, l'emballage et de transport sont compatibles.

举凡开模、冲孔、冲压成型、前处理、烤漆、包装运输均为一贯作业。

评价该例句:好评差评指正

Les emplois ménagers courants comprennent la boisson, la cuisson des aliments, la vaisselle, la lessive et le bain.

通常的家庭用水包括饮用、煮饭、涮洗、洗衣和洗澡。

评价该例句:好评差评指正

Dans le secteur résidentiel, l'énergie est utilisée pour la climatisation, l'éclairage, la cuisson et l'alimentation des appareils ménagers.

住宅部门的能源用于提供室内温度调节、烹饪、照明和电器用品的动力等服务。

评价该例句:好评差评指正

Le recours à des combustibles (non transformés) et méthodes de cuisson traditionnels provoque un peu partout des maladies respiratoires.

依靠传统(未加工)的燃料及做饭方法导致广泛的呼吸道疾病。

评价该例句:好评差评指正

La cuisson à l'énergie solaire contribue à la réalisation de l'ensemble des huit objectifs du Millénaire pour le développement.

太阳能炊具能帮助实现《千年发展目标》中所有8个目标。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


diminuende, diminuendo, diminuer, diminuta, diminuteur, diminutif, diminution, diminutive, dimissoire, dimitrovgrad,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

人体科学讲堂

Nettoyer la grille avant la cuisson.

烧烤前清洗烤架。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(老挝

Je garde la poêle pour la cuisson du jus

保留了煮汁用锅。

评价该例句:好评差评指正
法语交际口语渐进中级

Quelle cuisson, pour la viande? Saignante, à point?

肉要烹饪到什么程度?带血还是刚刚好?

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Toutefois, ce mode de cuisson a également des inconvénients.

烹饪方法也有缺点。

评价该例句:好评差评指正
Carte Noire

Pendant la cuisson, les grains gonflent, craquent, les sucres se caramélisent.

在烹调过程中,谷物膨胀、开裂,糖分焦化。

评价该例句:好评差评指正
旅行意义

Ces accompagnements s’ajoutent dans un ordre précis, selon le temps de cuisson.

些配是根据烹饪时长按特定顺序添加

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

On va pouvoir dorer au jaune d'œuf notre sapin, ça va lui donner une jolie couleur à la cuisson.

们可以用蛋黄把树烤熟,烤熟后会有很好色泽。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(老挝

Pour la cuisson, je sépare les boulettes et je retire toutes les ficelles.

时候,把香肠分开,并去掉所有线。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(泰

J'appuie sur le bouton 'cuisson' de l'autocuiseur.

按下高压锅上 " 蒸煮 " 按钮。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

La cuisson du dulce y leche est très longue.

牛奶酱烹饪过程特别漫长。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

(narrateur): Numéro 3: il devient rouge à la cuisson, un peu comme nous après une journée à la plage.

(旁白):煮熟之后会变成红色,有点像在海滩呆了一天们。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(越南

Les rouleaux doivent être complètement immergés pendant toute la durée de la cuisson.

在烹饪过程中,糯米卷必须完全浸没在水中。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(越南

Pour cela, je vous invite à regarder ma vidéo qui en explique la technique de cuisson.

为此,邀请您观看解释煮米粉视频。

评价该例句:好评差评指正
那些们没谈过

Trois minutes trente, votre cuisson idéale, pour les œufs coque bien sûrs c'est bien cela ?

“三分钟又三十秒,是您最喜欢熟度,是指煮鸡蛋,是样吗?”

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中

Pour la cuisson des nouilles, je fais bouillir une casserole d’eau.

为了煮面,烧了一锅水。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中

L’ordre de cuisson des ingrédients est en fonction du résultat que je veux obtenir

烹饪原料顺序是根据想达到效果来决定

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(越南

Après 30 minutes de cuisson des haricots, je coupe le feu.

煮了30分钟豆子后,关了火。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Restons tout de même prudents, puisque certaines méthodes de cuisson peuvent projeter ces protéines dangereuses vers nos narines.

不过,们还是要小心,因为有些烹饪方法会把些危险蛋白质吸收到鼻孔里。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中

Après 3 minutes de cuisson, je coupe le feu.

煮了3分钟后,关了火。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中

Je mets un morceau de papier cuisson préalablement troué dans le panier à vapeur en bambou.

在竹制蒸笼里放了一张带孔烤盘纸。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dîner, dîner-colloque, dîner-concert, dîner-conférence, dîner-débat, dînette, dîneur, dineutron, dinex, ding,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接